




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、 Study and Imitate3 Invitation cards are often used for inviting people. Now lets read the following invitation cards and letters and try to use the information in them in your face-to- face talks.Back第1頁(yè)/共23頁(yè)Back第2頁(yè)/共23頁(yè)Write and Simulate1 Read the following samples of invitation cards and learn to
2、 write your own.Back第3頁(yè)/共23頁(yè)Back第4頁(yè)/共23頁(yè)Write and Create2 Translate the following business card into Chinese, using the data bank in the Workbook for reference.Back第5頁(yè)/共23頁(yè)3 Write a reply to the above letter. Your reply should include the following.Back第6頁(yè)/共23頁(yè)4 Translate the following message into
3、English, referring to the Data Bank in the Workbook for reference when necessary.Back I wish I could attend your graduation party. I know it will be lots of fun. Unfortunately my parents have already invited several of our relatives over for a reunion. I wonder if you could come on Saturday evening
4、so you can tell me all about the party.第7頁(yè)/共23頁(yè)7 Translate the following sentences into English.1) 1) 你能告訴我在哪兒可以買到口香糖嗎?你能告訴我在哪兒可以買到口香糖嗎?2) 2) 警察想知道她長(zhǎng)什么樣兒。警察想知道她長(zhǎng)什么樣兒。3) 3) 你知道她穿的是什么衣服嗎你知道她穿的是什么衣服嗎? ?4) 4) 在報(bào)告中他們問到銀行里有幾個(gè)監(jiān)控?cái)z像頭。在報(bào)告中他們問到銀行里有幾個(gè)監(jiān)控?cái)z像頭。5) 5) 面試官問他已經(jīng)工作幾年了。面試官問他已經(jīng)工作幾年了。6) 6) 你想知道他什么時(shí)候去上海嗎你想知道
5、他什么時(shí)候去上海嗎? ?7) 7) 我只是想知道你喜歡什么顏色我只是想知道你喜歡什么顏色, , 紅色還是黃色。紅色還是黃色。Can you tell me where I can buy some chewing gum? The police wanted to know what she looked like. Do you know what she was wearing? In the report, they asked how many security cameras there were in the bank. The interviewer asked him how
6、many years he had worked. Do you want to know when he will leave for Shanghai? I want to know which color you prefer red or yellow.Write and TranslateBack第8頁(yè)/共23頁(yè)Write and Describe a Picture8 Write a short passage of about 100 words to describe the picture. Some useful words and phrases are provided
7、 to help you. Start the passage with “Sandra was writing a letter to decline Marys invitation to her birthday party.”Back第9頁(yè)/共23頁(yè) Sandra was writing a letter to decline Marys invitation to her birthday party. She would love to come, but unfortunately, she was not able to. She had to decline Marys in
8、vitation by saying, “Thank you for the invitation to your birthday party. Wed love to come but Im afraid that Peter and I are going to Italy on holiday on July 9th. Well stay in Rome for ten days and then go on to travel to England on July 20th, and well have a whole month there.” Before closing the
9、 letter, Sandra asked Mary to give her best wishes to her family.Key:Back第10頁(yè)/共23頁(yè)4 Fill in the blanks with the proper words given below, changing the form if necessary.timing guideline notation uphold executive seminar likely reception1) Whats your _ in choosing songs for your audience?2) The _ sta
10、rts on Friday and the experts will be discussing the impact of technology on the climate in the future.3) Barclays appointed Bob Diamond, the head of its investment-banking business, as its new chief _ from March 2011.4) Frankly speaking, I cannot _ such conduct. You see, it is aimed only at the per
11、sonal interest.guidelineseminarexecutiveupholdBack第11頁(yè)/共23頁(yè)5) However, just because you can write statements in purely mathematical _, this doesnt mean that you necessarily should.6) That was good _ because his work was influential in shaping the project plan.7) Those studying abroad will most _ ret
12、urn home for better employment because of the tight job market abroad.8) It gives me great pleasure to express once again my deep appreciation for the grand _ and generous hospitality we enjoy here.Back4 Fill in the blanks with the proper words given below, changing the form if necessary.timing guid
13、eline notation uphold executive seminar likely receptionreceptionnotationstiminglikely第12頁(yè)/共23頁(yè)Read and Translate5 Translate the following sentences into English.1) 美國(guó)人一般早早就安排好他們的退休生活。2) 他們通常被看做最有希望的歌手。3) 我從你的推薦人那里聽說雇主曾給他們打過電話。in advancecommonlyhear fromAmericans usually make plans for their retirem
14、ent well in advance.They are commonly regarded as the most promising singers. Ive heard from your references that the employer had called them.Back第13頁(yè)/共23頁(yè)4) 請(qǐng)告訴我們具體時(shí)間,以便我們做好適當(dāng)?shù)臏?zhǔn)備。5) 我們對(duì)出席派對(duì)人數(shù)的估計(jì)與實(shí)際來的人數(shù)相差了一大截。6) 只要不成為閱讀負(fù)擔(dān),你的報(bào)告可以包括足夠多的細(xì)節(jié)。informWould you please inform us the exact date so that we can
15、 make proper arrangements.Our estimate of how many people would show up at the party missed by a mile.Your report can include enough details without being a burden to read.5 Translate the following sentences into English.show upincludeRead and TranslateBack第14頁(yè)/共23頁(yè)Read and Simulate6 Pay attention t
16、o the italicized parts in the English sentences and translate the Chinese sentences by simulating the structure of the English sentences.Although invitations are usually sent through the mail, informal invitations such as e-mail and phone invitations are becoming more acceptable.Although he has only
17、 studied English for two years, he can speak it quite well now.雖然生態(tài)環(huán)境有所改善,但生態(tài)安全狀況仍然嚴(yán)重。雖然生態(tài)環(huán)境有所改善,但生態(tài)安全狀況仍然嚴(yán)重。盡管天色已晚,我還是有點(diǎn)想出去。盡管天色已晚,我還是有點(diǎn)想出去。Although the ecological environment was becoming better, the problems were still serious.Although it is late, Id quite like to go out.1Back第15頁(yè)/共23頁(yè)Read and Si
18、mulate6 Pay attention to the italicized parts in the English sentences and translate the Chinese sentences by simulating the structure of the English sentences.For most formal occasions, its best to invite guests three or four weeks in advance.Its best to slice into a rich cake from the middle.在中午太陽(yáng)
19、光線很強(qiáng)的時(shí)候,你最好避免外出。在中午太陽(yáng)光線很強(qiáng)的時(shí)候,你最好避免外出。如果你應(yīng)邀去參加正式的聚會(huì),你最好穿上西裝,打上領(lǐng)帶。如果你應(yīng)邀去參加正式的聚會(huì),你最好穿上西裝,打上領(lǐng)帶。Its best to avoid going out in the strong midday sun.If you are invited to a formal party, its best to wear a suit and a tie.2Back第16頁(yè)/共23頁(yè)Read and Simulate6 Pay attention to the italicized parts in the Englis
20、h sentences and translate the Chinese sentences by simulating the structure of the English sentences.A company can use any color of paper it desires, as long as it upholds and promotes the companys image.Your college or university will provide a report about your education as long as you continue to
21、 study there.只要我還有錢維持只要我還有錢維持, , 我就在墨西哥待下去。我就在墨西哥待下去。只要我還活著,我就不會(huì)忘記那件事。只要我還活著,我就不會(huì)忘記那件事。Ill stay in Mexico as long as my money holds on.Ill never forget that as long as I am living.3Back第17頁(yè)/共23頁(yè)Read and Simulate6 Pay attention to the italicized parts in the English sentences and translate the Chines
22、e sentences by simulating the structure of the English sentences.Either use the address or phone number printed in the lower left corner of the invitation or return the RSVP card sent with the invitation.The interviewers will either ask you some basic questions about yourself or ask you to give a br
23、ief self-introduction.她不是今天來她不是今天來, , 就是明天來。就是明天來。你會(huì)說英語(yǔ)或者法語(yǔ)嗎?你會(huì)說英語(yǔ)或者法語(yǔ)嗎?She is coming either today or tomorrow.Can you speak either English or French?4Back第18頁(yè)/共23頁(yè)Read and Simulate6 Pay attention to the italicized parts in the English sentences and translate the Chinese sentences by simulating the
24、structure of the English sentences.Never ask to bring a guest unless the invitation states “Mr. Louis Winthorp and Guest”.People will never improve themselves unless they look to some higher standards.你如果不努力,決不會(huì)成功。你如果不努力,決不會(huì)成功。我有一個(gè)朋友從來不鍛煉,除非她去進(jìn)行馬拉松訓(xùn)練。我有一個(gè)朋友從來不鍛煉,除非她去進(jìn)行馬拉松訓(xùn)練。You will never succeed un
25、less you work hard.I have a friend who never exercises unless shes training for a marathon.5Back第19頁(yè)/共23頁(yè)If you say you are free and the invitation turns out to be something you hate to do, then you will be in a position to take back your acceptance.Several of the modern-looking buildings turn out t
26、o be made of wood, straw and mud.Read and Simulate6 Pay attention to the italicized parts in the English sentences and translate the Chinese sentences by simulating the structure of the English sentences.Showing up with an uninvited friend could turn out to be an embarrassing situation for everyone.
27、Whatever the facts turn out to be, we make them public regardless of the consequences.如果你說有空,而結(jié)果是邀請(qǐng)你參加你不喜歡的活動(dòng),那么你就會(huì)處于一如果你說有空,而結(jié)果是邀請(qǐng)你參加你不喜歡的活動(dòng),那么你就會(huì)處于一種反悔的境地。種反悔的境地。那些看起來很現(xiàn)代的建筑實(shí)際是由木頭、稻草和泥土建造的。那些看起來很現(xiàn)代的建筑實(shí)際是由木頭、稻草和泥土建造的。Back6第20頁(yè)/共23頁(yè)1) It seems ages since we heard from you and even longer since you w
28、ent to work in China.2) So I am writing straightaway to make sure this reaches you well before you leave Shanghai in the hope that it will be possible for you both to spend a few days with us during your stay in England.3) We shall be having two other friends of ours staying with us over the New Year weekend, and it would be nice if you could come then, too.Read and Translate8 Translate the following sentences into Chinese.似乎很長(zhǎng)時(shí)間沒有收到你的來信了,從你到中國(guó)工作時(shí)算起,到現(xiàn)在就更久了。似乎很長(zhǎng)時(shí)間沒有收
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 工業(yè)生產(chǎn)流程的數(shù)據(jù)優(yōu)化管理
- 工業(yè)設(shè)計(jì)在智能制造業(yè)中的價(jià)值體現(xiàn)
- 工業(yè)自動(dòng)化技術(shù)的創(chuàng)新與發(fā)展趨勢(shì)探討
- 工作中的健康保障勞動(dòng)保護(hù)用品的作用及重要性分析
- 工業(yè)領(lǐng)域中的新能源技術(shù)革新與環(huán)保實(shí)踐
- 工業(yè)鍋爐高效低耗的節(jié)能減排技術(shù)
- 工程中的節(jié)能技術(shù)與設(shè)備應(yīng)用
- 工作流程標(biāo)準(zhǔn)化與執(zhí)行力推進(jìn)
- 工程倫理在智慧城市建設(shè)中的作用研究
- 工程設(shè)計(jì)與數(shù)據(jù)分析的融合應(yīng)用
- 挖掘機(jī)操作與安全事項(xiàng)
- 2025年黨員教育培訓(xùn)課件
- 《文化遺產(chǎn)的數(shù)字化傳承》課件
- 2025醫(yī)保政策培訓(xùn)
- 《互感器》培訓(xùn)課件
- 學(xué)校體育課教師能力提升策略研究
- 《烹飪?cè)现R(shí)》全套教學(xué)課件
- 旅游業(yè)安全生產(chǎn)月工作總結(jié)
- 培養(yǎng)直播知識(shí)的專業(yè)素養(yǎng)
- 全球包裝材料標(biāo)準(zhǔn)BRCGS第7版內(nèi)部審核全套記錄
- 2023年貴州貴州貴安發(fā)展集團(tuán)有限公司招聘考試真題
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論