全國外經(jīng)貿(mào)行業(yè)外銷員統(tǒng)一考試 外貿(mào)英語試題_第1頁
全國外經(jīng)貿(mào)行業(yè)外銷員統(tǒng)一考試 外貿(mào)英語試題_第2頁
全國外經(jīng)貿(mào)行業(yè)外銷員統(tǒng)一考試 外貿(mào)英語試題_第3頁
全國外經(jīng)貿(mào)行業(yè)外銷員統(tǒng)一考試 外貿(mào)英語試題_第4頁
全國外經(jīng)貿(mào)行業(yè)外銷員統(tǒng)一考試 外貿(mào)英語試題_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、全國外經(jīng)貿(mào)行業(yè)外銷員統(tǒng)一考試 外貿(mào)英語試題(1990年3月4日). translate the following terms into chinese:(10%)1. drawer _2. carrier _3. clean on board b/l _4. s.r.c.c. _5. insurer _6. f.o.b.c. _7. packing list _8. shipping space _9. insurance policy _10. d/a _ . choose the best answer (15%)1. we have made _ that we would accep

2、t d/p terms for your present order.a. clear b. it is clear c. that clear d. it clear2. we _ some brochures _ to illustrate the types of materials we manufacture.a. enclose, - b.enclose, you c. enclose, to you d. enclose you, - 3. the consignment certainly does not match the samples _ you sent us las

3、t month.a. these b. - c. what d. when4. your firm has been recommended to us by the james olivier & co. _ we have done business for many yearsa. which b. with whom c. whom d. with which5. we will not be held responsible for any damage which results _ rough handling.a. from b. off c. in d. to6. w

4、e are willing to renew the agreement on the same terms _ last.a. like b. as c. with d. to7. we cannot see any possibility of business _ your price is too high.a. since b. while c. though d. that8. we look forward to _ trial order.a. receiving your b. receive from you c. receipt your d. receipt9. in

5、_ of quality, our make is superior.a. terms b. term c. connection d. connections10. you must be responsible for all the losses _ from your delay in openingthe covering l/c.a. arising b. rising c. arousing d. have arisen11. we are making you our quotation for shoes _.a. as follows b. as following c.

6、as follow d. following12. we believe such an agreement will prove _.a. satisfied b. satisfy c. satisfactory d. satisfaction13. we thank you for your letter of may 5th, _ your purchase from us of 5000 tons green beans.a. confirm b. to confirm c. confirming d. confirmed14. this offer is _ your reply r

7、eaching us before may 5 th.a. subject b. subjected c. subject to d. subjected to15. if we had been informed in time, we _ them for you.a. reserve b. will reserve c. would have reserved d. will have reserved. draft a cable according to the following message; (limit: 10 telegraphic words) (5%)你10日電,永久

8、牌自行車 (forever brand bicycle)價(jià)過高,必須減5%,否則成交無望,請電復(fù)。. draft telexes according to the following messages: (10%)1. 你10月5日電傳悉,同意11月份裝運(yùn),以20日前收到信用證為準(zhǔn)。(電傳縮寫字不少于5個(gè))2. 關(guān)于信用證1178號的修改書,我已與此間銀行聯(lián)系,據(jù)告仍未收到,請向你銀行查詢,并速電復(fù)。(電傳縮寫字不少于8個(gè)). translate the following telexes into chinese: (10%)1. yt 298 noted wz intst wl tlx a

9、fter consultg customers. further details welcomed.2. ot 342. ur rpl unrcvd. cant wait too long. pls adv ur views. tks. translate the following letter into english. (15%)感謝你公司5月6日所寄男襯衫報(bào)價(jià)單和所送樣品,經(jīng)聯(lián)系,不少本地區(qū)客戶對天鵝牌男襯衫表示了興趣。為此,請即報(bào)5000件男襯衫(g-3號)c&f仰 光最低價(jià),估計(jì)能為你公司爭取到一些訂單。但我們要指出,要想成功地推銷襯衫,你方報(bào)價(jià)須對買方有吸引力,否則將有困

10、難。希能用形式發(fā)票進(jìn)行報(bào)價(jià)。. fill in the contract form in english with the following particulars. (20%)賣方:中國糧油食品公司買方:溫哥華加拿大食品公司商品名稱:長城牌草莓醬 (strawberry jam)規(guī)格:340克聽裝。數(shù)量:1000箱(每箱50聽)。單價(jià):cif溫哥華,每箱30加元??傊担?0,000加元。包裝:紙板箱裝。保險(xiǎn):由賣方按發(fā)票金額110%投保一切險(xiǎn)。裝運(yùn)期:1988年8月裝運(yùn)港:中國港口目的港:溫哥華嘜頭:由賣方選定支付條款:憑不可撤銷、可轉(zhuǎn)讓即期信用證付款。信用證須不遲于裝運(yùn)月份前30天到達(dá)賣

11、方。有效期應(yīng)為最后裝運(yùn)期后15天在中國到期。簽訂日期、地點(diǎn):1988年5月4日于北京合同號碼:sc-3contractno.sellers:buyers:this contract is made by and between the buyers and the sellers; whereby thebuyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:commodity:sp

12、ecifications:quantity:unit price:total value:packing:insurance:time of shipment:port of shipment:port of destination:shipping mark:terms of payment:done and signed in on this day of 19 . check the following letter of credit and make necessary amendments according to the contract terms in (15%)bank a

13、date: 1 june, 1988to: bank of chinabeijingwe hereby open our irrevocable letter of credit no.9876543 in favour of canada food corp., vancouver for account of china national cereals, oils & foodstuffs corp. up to an amount of ca$ 3,000.00 cif vancouver (say canadian dollars three thousand only),

14、for110% of the invoice value relative to the shipment of: canned strawberry jam 100 cartons (each 50 cans). as per contract sc-3, from vancouver, canada to china portdrafts to be drawn at sight on our bank and accompanied by the following documents, marked "x": .partial shipments permitted

15、.transshipment permitted.shipment must be effected not later than 31 august 1988.this l/c is valid at our counter until 5 september 1988.for bank a. 附加題:(在做完前面八大題后再做附加題。此題10分,不計(jì)入總分,僅作參考。)translate the following letter into english.5月6日來函中提到你公司ad-2號訂單項(xiàng)下3000箱藥材 (herbs)運(yùn)抵到港時(shí),發(fā)現(xiàn)50箱變質(zhì),對此,我們甚感遺憾。我公司經(jīng)營出口藥材

16、多年,藥材于出口前均經(jīng)嚴(yán)格檢驗(yàn),在國際市場上享有盛譽(yù)。但如經(jīng)證實(shí)我公司對貨物受損負(fù)有責(zé)任,我們總是樂于賠償。但是,對這一事件我們必須指出,清潔提單中已注明:貨物裝船時(shí)狀態(tài)良好。因此,建議你公司向有關(guān)船公司提出索賠。如你公司需向我方再購50箱,以補(bǔ)足變質(zhì)部分,請即通知,我公司很愿照辦。(試題完)參考答案、translate the following terms into chinese:(10%)1. 出票人 2. 承運(yùn)人 3. <清潔的已裝船提單> <已裝船的清潔提單>4. <罷工、暴動(dòng)、民變險(xiǎn)> 5. <承保人> 6. <離岸價(jià)加傭金價(jià)

17、> 7. <裝箱單> 8. <艙位> 9. <保險(xiǎn)單> 10. <承兌交單>. choose the best answer:(15%)1.d. 2.a. 3.b. 4.b. 5.a. 6.b. 7.a. 8.a. 9.a. 10.a. 11.a. 12.c. 13.c. 14.c. 15.c. draft a cable according to the following message:(limit: 10 telegraphic words) 5%yc 10 forever bicycles pricehigh unless red

18、uce 5 pct business impossible cablereply. draft telexes according to the following messages:(10%)1. ytlx oct 5.nov shipt agreeable sbjt l/c rcvd before 202. re amendmt to lc 1178 we contacted bank hr they say still unrcvd pls invsgt ur bank n telereply soon. translate the following telexes into chin

19、ese:(10%)1. 有興趣地注意到你298號電。在與客戶聯(lián)系后,將電告,歡迎進(jìn)一步的詳細(xì)情況。2. 我們342號電,未收到你方答復(fù),不能等待太久,請告你方意見,謝謝。 . translate the following letter into english.(15%)dear sirs:thank you for your quotation for men's shirts and the samples sent us on may 6.we have approached a number of our customers in this area and many of

20、them take an interest in "swan" brand shirts. we, therefore, ask you to make us your best offer on c& f rangoon basis for 5,000 men's shirts (no. g-3). we believe we may secure some orders for you.we, however, would like to point out that unless your quotation is attractive to the

21、buyers, it would be difficult to push the sale of your shirts successfully. we shall appreciate your offer in the form of a proforma invoice.yours faithfully. fill in the contract form in english with the following particulars. (20%)contractno.: sc-3sellers: china national cereals, oils & foodst

22、uffs corp.buyers: canada food corp., vancouverthis contract is made by and between the buyers and the sellers; whereby thebuyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:commodity: strawberry jam, great wall brand

23、specifications: in cans of 340 gramsquantity: 1000 cartons (each 50 cans)unit price: ca$ 30.00 per carton cif vancouvertotal value: ca $ 30000.packing: in cartonsinsurance: to be effected by the sellers against allrisks for 110% of invoice valuetime of shipment: august, 1988port of shipment: china p

24、ortport of destination: vancouver, canada.shipping mark: at seller's optionterms of payment: by irrevocable, transferable, sight l/c, to reach the sellers 30 days before the time of shipment. the l/c shall be valid for negotiation in china until the 15 th day after the date of shipment.done and

25、signed in beijing on this 4 th day of may 1988. check the following letter of credit and make necessary amendments according to the contract terms in :(15%)bank ato: bank of china beijing date: 1 june, 1988we hereby open our irrevocable transferable letter of credit no. 9876543. in favour of china n

26、ational cereals, oils & foodstuffs corp. for account of canada food store, vancouver up to an amount of ca $ 30,000.00 (say canadian dollars thirty thousand only) for 110% of the invoice value relative to the shipment of: canned strawberry jam great wall brand 1000 cartons (each 50 cans).as per

27、contract sc-3, from china port to vancouver.drafts to be drawn at sight on our bank and accompanied by the following documents, marked "x": .partial shipments permitted.transshipment permitted.shipment must be effected not later than 31 august 1988.this l/c is valid at your counter until 5 september 1988.for bank a附加題:(在做完前面八大題后再做附加題。此題10分,計(jì)入總分,僅作參考。)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論