度浮橋至南臺(tái)陸游翻譯_第1頁
度浮橋至南臺(tái)陸游翻譯_第2頁
度浮橋至南臺(tái)陸游翻譯_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

度浮橋至南臺(tái)陸游翻譯度浮橋至南臺(tái)陸游翻譯度浮橋至南臺(tái)陸游 宋代客中多病廢登臨,聞?wù)f南臺(tái)試一尋。九軌徐行怒濤上,千艘橫系大江心。寺樓鐘鼓催昏曉,墟落云煙自古今。白發(fā)未除豪氣在,醉吹橫笛坐榕陰。譯文客居在外病魔纏身不能登山臨水,聽說勝境南臺(tái)山,試著前去尋它一尋。無數(shù)的車馬緩緩行駛在浪高流急的江面浮橋上,千百條船兒連結(jié)在一起,橫跨于大江的中心。光孝寺樓里,鐘鼓聲聲,從早到晚催著時(shí)光逝去,四周村落云煙裊裊,從古至今一直飄散著。白發(fā)已生,卻不能消除我心中的豪氣,帶著酒后的淺醉,在一片榕樹的樹蔭里吹起橫笛。注釋浮橋:用船或筏作為橋墩、上鋪木板的橋。此處浮橋橫跨南臺(tái)江,后建成萬壽橋。南臺(tái):南臺(tái)山,一作釣臺(tái)山,在福州市南二十余里。登臨:登山臨水。九軌:指浮橋上多輛車子。九,表示多數(shù),形容浮橋之寬。軌,車子兩輪之間的距離,此處指代車。千艘:指浮橋作為橋墩的船只。千表示多數(shù),形容浮橋之長。系:系上、縛往。寺:指光孝寺,宋徽宗崇寧二年王袓道建。墟落:村落。豪氣:桀驁蠻橫的習(xí)氣。?三國志·陳登傳?:“陳元龍湖海之士,豪氣不除。在:存。榕:常綠喬木,氣根細(xì)瘦,樹冠大。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論