TorqueCalibrationProcedure_第1頁
TorqueCalibrationProcedure_第2頁
TorqueCalibrationProcedure_第3頁
TorqueCalibrationProcedure_第4頁
TorqueCalibrationProcedure_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、Mechanical Torque Calibration(譯:機械校正力矩)During this procedure the operator will install the torque calibration fixture(Torque arm) and block the servomotor from rotating with the locking fixture. Once this is done it is then possible to proceed with the menu prompts for mechanical torque calibration.

2、 It is important that the weights are not installed until prompted.譯:在這個過程中操作者將會安裝力矩校正裝置(力矩臂)并使用鎖緊裝置阻止伺服電機旋轉(zhuǎn)一旦這個工作完成就可以繼續(xù)進行機械校正力矩根據(jù)菜單提示直到提示,重物未被安裝這點很重要Once the mechanical simulated load menu is entered, the testers internal gearbox will be automatically engaged. This will allow the calibration softw

3、are to measure the signal from the torque sensor and “Zero” the force created by the weight of the torque arm assembly. While the torque arm is suspended with no weights installed, it is important to adjust the level of the torque arm. It is recommended to preload the arm during the leveling procedu

4、re to ensure the force vector is perpendicular with the horizontal. Once this is complete, the program will prompt for installation of the weights. Once the weights have stabilized, (stopped moving) the operator will enter the weight in kilograms and click ok. The program will then measure the signa

5、l from the torque sensor and adjust the torque scale accordingly.譯:一旦機械模擬負載菜單被選中,測試臺內(nèi)部齒輪將會自動嚙合這將允許校正軟件測量來自力矩傳感器的信號并且來自力矩臂總成的重量來建立零壓力. 當力矩臂被安裝并且無重物安裝時, 此時對于調(diào)節(jié)力矩臂水平非常重要. 力臂預加負荷是被推薦的,在進行水平測試期間以保證壓力與水平方向是垂直的.一旦這步完成, 程序會提示安裝重物. 一旦重物穩(wěn)定,(停止移動)操作者將輸入重量公斤并點擊OK. 程序?qū)y量來自力矩傳感器的信號從面調(diào)整力矩比例值.IMPORTANT! Enter the

6、Torque Calibration menu, but do not proceed with further menu prompts until the torque arm has been installed. Once the mechanical simulated load option is entered, the testers internal gearbox will engage and it will be different to adjust the torque arm in a level position.譯: 重要! 進入力矩校正菜單, 但是不要點擊更

7、進一步的菜單提示直到力矩臂被安裝. 一旦機械模擬負載選項被選中, 測試臺內(nèi)齒輪箱將會嚙合并且它將會不同于調(diào)整力矩臂在水平位置.Fixture Setup(工裝安裝)33. Remove tooling plates (rings) from front of the tester.譯:從測試臺的前面板移除圓環(huán)型工裝34. Remove lower right part clamp if present and lower right vertical fixture clamp.譯:移除右下部零件夾具(如果有)和右下部垂直夾緊工裝35. Loosen the 6 horizontal fixt

8、ure clamps and record the position indicated on the horizontal adjustment wheel. Adjust the wheel to bring the vertical fixture as close to the gear face as possible.譯:松開個水平夾緊工裝,并記錄水平調(diào)整輪上顯示的位置調(diào)節(jié)這個齒輪使得垂直夾具盡可能地靠近齒輪面36. Remove the main cover located behind the fixture. This will expose the drive and se

9、rvo system.譯:移除位于夾具后面的主面板,這將會將驅(qū)動和伺服系統(tǒng)曝露在外面37. Insert servo lock tool as shown below. The tool should be positioned so that it is wedged between the two sides of the flex coupling. If the tool does not fit easily between the coupling flanges, gently exert some pressure to move the torque senor toward

10、s the front of the machine. This will spread the couplings allowing the tool to be inserted.譯:照下圖所示插入伺服鎖緊工具在彎曲連接的兩邊將會被工具楔形定位如果工具沒能容易地安裝在連接之間,輕輕地加一些壓力在機器前面的力矩傳感器上以使其轉(zhuǎn)動這會使得連接允許工裝被插入38. Remove the existing gear from the machine.譯:從機器上移除現(xiàn)有的齒輪39. Install the 18 tooth gear(602-0009 Gear,18 T,6/8DP) on the

11、 torque arm as shown below. Two shoulder bolts are provided to wedge between the gears teeth and hold the gear to the torque arm.譯:如下圖安裝18齒齒輪在力矩臂上兩個螺釘被楔入齒輪之間,并使齒輪定位在力矩臂上40. Place the torque arm with gear onto the shaft of the tester.譯:通過齒輪定位力矩臂在測試臺的軸上At this time the gearbox should be unlocked and f

12、ree to rotate. If not, exit from the mechanical torque calibration menu and return to the calibration utility main menu.此時齒輪未被鎖定并且可以自由旋轉(zhuǎn)如果不是,退出機械校正力矩菜單,并返回至校正軟件主菜單41. Hold the torque arm slightly above level. Then activate the gearbox by selecting the mechanical simulated load option and click “Cont

13、inue”.譯:保持力矩臂在水平面上一點然后選擇機械模擬負載選項并點擊”Continue”以激活齒輪The following prompt will be displayed. Do not install the weights at this time. Follow the instructions on the prompt and mount the fixture. Do not click continue until the next steps are completed.譯: 下面提示將會被顯示,未安裝重物時. 緊接在提示下會指示鎖緊工裝. 不要點擊”Continue”直

14、到下一步被完成.42. Place a small level onto the torque arm and adjust the leveling screw so the torque arm is slightly above level. When the weights are installed, the arm will be pulled down slightly which should cause the arm to be level. Leveling can also be performed with the weights installed for bett

15、er accuracy. However, they must be removed before proceeding with the next steps.譯:安裝比水平略高的力矩臂并調(diào)節(jié)水平螺栓,使力矩臂略高于水平.當重物被放置時,力臂會下降一點以致于剛好處于水平位置. 為了更加精確, 水平測量儀也可以用于重物安裝測量. 可是, 他們必須移除在繼續(xù)下一步之前.43. Remove the level and weight(s). If installed and allow the torque arm to stabilize (stop moving).譯: 移除水平儀和重物, 如

16、果有安裝并且允許力矩臂穩(wěn)定(停止移動).The weight(s) should not be installed at this point.譯: 在這里重物應該未被安裝.44. Make sure the Gear-box is engaged properly by gently moving the torque arm up and down slightly. This will ensure proper transfer of the force to the sensor.譯:確定齒輪箱被適當?shù)貒Ш? 由于輕輕地向上移動力矩臂并略微下降. 這將確定力被適當轉(zhuǎn)換至傳感器上.45

17、. Now press Continue from the previous step.譯: 現(xiàn)在按”繼續(xù)” 從上一步驟.46. The following dialog will be displayed.譯: 下列對話框?qū)伙@示出來.47. Add the 20 Kg weights (2 X 10Kg) to the torque arm hanger. The following photograph shows the torque arm and weight hanger installed from a front view. If the weights used are

18、certified in pounds, make sure they are in the 40 to 50 lbs range. (Approximately 20Kg)譯: 增加20Kg重物到力矩臂上.下圖從前面展示了力矩臂支架和重物支架的安裝.如果重物使用的為磅, 確定它們在40磅到50磅范圍內(nèi)(大約20Kg.)48. Once the weight are installed, gently tap on the torque are to allow them to settle.譯: 一旦重物被安裝, 輕輕敲打力矩是被允許以促使他們平靜.49. Enter the weight

19、into the dialog box not the torque. The value must be entered in kilograms. In other words, enter 20 and then click on OK. This will cause the program to calculate the new torque calibration scale.譯: 輸入重量到對話框內(nèi)而不是力矩. 這個值必須是公斤.換句話說,輸入20并點擊”O(jiān)K”. 程序會計算出新的力矩校正刻度.If the calibration weights used are in pou

20、nds(lbs), use the following formula to convert to kilograms: 1lb=0.45359Kg譯: 如果校正重量使用的為英磅, 使用下列公式轉(zhuǎn)換成公斤: 1英磅=0.45359公斤.50. After the value has been entered, the prompt will change and display a warning message. Observe the safety message warning you to remove the weights before pressing OK. If you do

21、 not remove the weights before proceeding, the weights and torque arm will be dropped.譯: 在這個值被輸入后, 提示將會改變并顯示一個警告信息.遵守這條安全信息所警告你那樣移除重物在按”O(jiān)K”前. 如果你沒有移除重物在行動前, 重物和力矩臂會下降.51. Once you return to the main calibration screen, click the save button to store the new calibration scale data. If you do not clic

22、k save, the old calibration value will remain in effect.譯: 一旦你返回到主校正屏幕, 點擊保存按鈕以保存新校正刻度數(shù)據(jù). 如果你沒有點擊保存, 舊的校正值將保持有效.52. Remove the calibration apparatus from the machine.譯: 從機器上移除校正器械.53. Install the appropriate gear for the next starter to be tested.譯: 為了下臺起動機測試安裝適當?shù)凝X輪54. Adjust the horizontal fixture position back to the original p

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論