




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、快速記憶 體裁 散文。 作者 沈復(fù),字 ( ), 清代文學(xué)家。 本文節(jié)選自 。 朗讀課文,積累字詞:朗讀課文,積累字詞:藐小擬作丘壑凹凸土礫癩蝦蟆舌一吐項(xiàng)為之強(qiáng)鶴唳云端拔山倒樹(shù)_怡然自得明察秋毫龐然大物mionqi ho tlli hmtjinglb形容安適、愉快而滿足的樣形容安適、愉快而滿足的樣子。子。形容高大而笨重的東西,也形容形容高大而笨重的東西,也形容貌似強(qiáng)大而實(shí)際上虛弱的東西。貌似強(qiáng)大而實(shí)際上虛弱的東西。形容觀察入微,也指能洞察事理。形容觀察入微,也指能洞察事理。文言文翻譯的要求: 文言文翻譯 要做到“信、達(dá)、雅”三個(gè)字。 “信”是指譯文要準(zhǔn)確無(wú)誤,就是要使譯文忠于原文,如實(shí)地、恰當(dāng)
2、地運(yùn)用現(xiàn)代漢語(yǔ)把原文翻譯出來(lái)。 “達(dá)”是指譯文要通順暢達(dá),就是要使譯文符合現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法及用語(yǔ)習(xí)慣,字通句順,沒(méi)有語(yǔ)病。 “雅”就是指譯文要優(yōu)美自然,就是要使譯文生動(dòng)、形象,完美地表達(dá)原文的寫(xiě)作風(fēng)格。 文言文翻譯基本方法: 文言文翻譯的基本方法有文言文翻譯的基本方法有直譯直譯和和意譯意譯兩種。兩種。 所謂所謂直譯直譯,是指用現(xiàn)代漢語(yǔ)的詞對(duì)原文進(jìn)行逐字逐句地,是指用現(xiàn)代漢語(yǔ)的詞對(duì)原文進(jìn)行逐字逐句地對(duì)應(yīng)翻譯,做到實(shí)詞、虛詞盡可能文意相對(duì)。直譯的好對(duì)應(yīng)翻譯,做到實(shí)詞、虛詞盡可能文意相對(duì)。直譯的好處是字字落實(shí);其不足之處是有時(shí)譯句文意難懂,語(yǔ)言處是字字落實(shí);其不足之處是有時(shí)譯句文意難懂,語(yǔ)言也不夠通順
3、。也不夠通順。 所謂所謂意譯意譯,則是根據(jù)語(yǔ)句的意思進(jìn)行翻譯,做到盡量符,則是根據(jù)語(yǔ)句的意思進(jìn)行翻譯,做到盡量符合原文意思,語(yǔ)句盡可能照顧原文詞義。意譯有一定的合原文意思,語(yǔ)句盡可能照顧原文詞義。意譯有一定的靈活性,文字可增可減,詞語(yǔ)的位置可以變化,句式也靈活性,文字可增可減,詞語(yǔ)的位置可以變化,句式也可以變化。意譯的好處是文意連貫,譯文符合現(xiàn)代語(yǔ)言可以變化。意譯的好處是文意連貫,譯文符合現(xiàn)代語(yǔ)言的表達(dá)習(xí)慣,比較通順、流暢、好懂。其不足之處是有的表達(dá)習(xí)慣,比較通順、流暢、好懂。其不足之處是有時(shí)原文不能字字落實(shí)。時(shí)原文不能字字落實(shí)。 這兩種翻譯方法當(dāng)以直譯為主,這兩種翻譯方法當(dāng)以直譯為主,意譯為
4、輔。意譯為輔。 具體方法具體方法:(留、刪、補(bǔ)、留、刪、補(bǔ)、換、調(diào)、變)換、調(diào)、變) “留留”,就是保留。凡是古今意義相同的詞,以及古代就是保留。凡是古今意義相同的詞,以及古代的人名、地名、物名等,翻譯時(shí)可保留不變。如的人名、地名、物名等,翻譯時(shí)可保留不變。如“女女?huà)z媧”、“發(fā)鳩山發(fā)鳩山”、“五色石五色石”等。等。 “刪刪”,就是刪除。刪掉無(wú)須譯出的文言虛詞。如就是刪除。刪掉無(wú)須譯出的文言虛詞。如“果然鶴也果然鶴也”中的中的“也也”和和“拔山倒樹(shù)而來(lái)拔山倒樹(shù)而來(lái)”中的中的“而而”。 “補(bǔ)補(bǔ)”,就是增補(bǔ)。(就是增補(bǔ)。(1)變單音詞為雙音詞,如)變單音詞為雙音詞,如“余余憶童稚時(shí)憶童稚時(shí)”中的中的
5、“憶憶”變?yōu)樽優(yōu)椤盎貞浕貞洝?。(。?)補(bǔ)出省略)補(bǔ)出省略成分,如成分,如“常蹲其身常蹲其身”前要補(bǔ)上前要補(bǔ)上“我我”。(。(3)補(bǔ)出?。┭a(bǔ)出省略語(yǔ)句,如略語(yǔ)句,如“棄其杖,化為鄧林棄其杖,化為鄧林”前補(bǔ)上前補(bǔ)上“臨死的時(shí)臨死的時(shí)候候”。 注意:注意:補(bǔ)出省略的成分或語(yǔ)句,要加括號(hào)。補(bǔ)出省略的成分或語(yǔ)句,要加括號(hào)。 具體方法具體方法:(留、刪、補(bǔ)、留、刪、補(bǔ)、換、調(diào)、變換、調(diào)、變) “換換”就是替換。用現(xiàn)代詞匯替換古代詞匯。就是替換。用現(xiàn)代詞匯替換古代詞匯。如把如把“吾、余、予吾、余、予”等換成等換成“我我”,把,把“爾、爾、汝汝”等換成等換成“你你”。 “調(diào)調(diào)”就是調(diào)整。把古漢語(yǔ)倒裝句調(diào)整為
6、現(xiàn)代就是調(diào)整。把古漢語(yǔ)倒裝句調(diào)整為現(xiàn)代漢語(yǔ)句式。主謂倒裝句、賓語(yǔ)前置句、介賓后漢語(yǔ)句式。主謂倒裝句、賓語(yǔ)前置句、介賓后置句、定語(yǔ)后置句等翻譯時(shí)一般應(yīng)調(diào)整語(yǔ)序,置句、定語(yǔ)后置句等翻譯時(shí)一般應(yīng)調(diào)整語(yǔ)序,以便符合現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣。如以便符合現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣。如“徐噴以煙徐噴以煙”應(yīng)按應(yīng)按“徐以煙噴徐以煙噴”來(lái)翻譯。來(lái)翻譯。 “變變”就是變通。在忠實(shí)于原文的基礎(chǔ)上,活就是變通。在忠實(shí)于原文的基礎(chǔ)上,活澤有關(guān)文字。如澤有關(guān)文字。如“波瀾不驚波瀾不驚”,可活澤成,可活澤成“(湖面)風(fēng)平浪靜(湖面)風(fēng)平浪靜”。 第一段: 余余 憶憶 童稚童稚 時(shí)時(shí),能能 張目張目 對(duì)日,對(duì)日, 明察明察 秋毫,秋毫, 見(jiàn)見(jiàn)
7、 藐小微物,必藐小微物,必 細(xì)細(xì) 察察 其其 紋理,紋理,故故 時(shí)時(shí) 有有 物外之趣。物外之趣。我 回憶 童年的 時(shí)候,能 睜開(kāi)眼睛 對(duì)著太陽(yáng), (可以)看清極其細(xì)小的東西,見(jiàn)到 微小的 東西,一定仔細(xì) 觀察 它的 紋理,因此常常 獲得 超出事物本身的樂(lè)趣。物外之趣第二段:夏蚊成雷,夏蚊成雷, 私擬作群鶴舞空。私擬作群鶴舞空。 心之所向,心之所向,則或千或百果然鶴也。則或千或百果然鶴也。 昂首觀之,昂首觀之,項(xiàng)為之強(qiáng)。項(xiàng)為之強(qiáng)。 又留蚊于素帳中,又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴, 作青云白鶴觀,作青云白鶴觀, 果如鶴唳云端,果如鶴唳云端, 怡然稱快怡然稱快 。 夏
8、天蚊群飛鳴聲如雷鳴, 我把它們比作鶴群在空中飛舞. 心中想象的是鶴, 那么成千成百的蚊子便果真是鶴了。 仰起頭來(lái)觀賞這種景象, 脖頸因此都僵硬了。(有時(shí))(我)把蚊子留在白色的蚊帳里, 用煙慢慢地噴它 , 使它沖著煙霧飛叫, 把它們當(dāng)作飛入青云的白鶴來(lái)看, 果真就像鶴在云端高聲?shū)Q叫, (不禁令人)高興地連聲叫好。 觀蚊成鶴第三段:于土墻凹凸處,于土墻凹凸處, 花臺(tái)小草叢雜處,花臺(tái)小草叢雜處,常蹲其身,常蹲其身, 使與臺(tái)齊使與臺(tái)齊, 定神細(xì)視。定神細(xì)視。以叢草以叢草 為為 林,林, 以蟲(chóng)蟻為獸,以蟲(chóng)蟻為獸,以土礫以土礫 凸者凸者 為為 丘,丘, 凹者為壑,凹者為壑,神游其中,神游其中, 怡然自得
9、。怡然自得。 在凹凸不平的土墻邊, (在)雜草叢生的花臺(tái)旁 ,(我)常蹲下身子, 使之與花臺(tái)一樣高, 定睛細(xì)看。 把繁茂的雜草看作樹(shù)林, 把昆蟲(chóng)螞蟻看成野獸, 把泥土石塊突起的地方看作山丘, 低洼的地方看成山溝, 想象在里面游歷的情景, 真感到心情舒暢,自得其樂(lè) 。神游“山林”第四段:一日,一日, 見(jiàn)二蟲(chóng)斗草間,見(jiàn)二蟲(chóng)斗草間, 觀之正濃,觀之正濃,忽忽 有有 龐然大物龐然大物 拔山倒樹(shù)拔山倒樹(shù) 而來(lái),而來(lái),蓋蓋 一癩蛤蟆也。一癩蛤蟆也。 舌一吐舌一吐 而二蟲(chóng)盡為所吞。而二蟲(chóng)盡為所吞。余余 年幼,年幼, 方方 出神,出神, 不覺(jué)不覺(jué) 呀然驚恐;呀然驚恐;神神 定,定, 捉捉 蛤蟆,蛤蟆, 鞭鞭
10、數(shù)十,數(shù)十, 驅(qū)驅(qū) 之之 別別 院。院。 一天, 看見(jiàn)兩只蟲(chóng)子在草叢間相斗, 看的興致正濃,突然有個(gè)龐然大物像推開(kāi)大山,撞倒大樹(shù)一般地闖了過(guò)來(lái), 原來(lái)是一只癩蛤蟆。 (蛤蟆)舌頭一伸,兩只蟲(chóng)子就全被吞進(jìn)肚里。 我當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,正看得出神, 不禁“唉呀”地驚叫一聲, 定下神來(lái), 捉住蛤蟆, 鞭打了幾十下, 把它驅(qū)趕到別的院子里去了。觀蟲(chóng)斗 驅(qū)蛤蟆文章結(jié)構(gòu):童稚記趣童稚記趣(一)(一)憶童稚憶童稚時(shí)時(shí)_ (視力好)_ (觀察細(xì))(二)觀蚊成鶴(二)觀蚊成鶴夏蚊成雷群鶴舞空沖煙飛鳴鶴唳云端(三)神游(三)神游“山林山林”叢草為林蟲(chóng)蟻為獸土礫凸者為丘凹者為壑(四)觀蟲(chóng)斗,驅(qū)蛤?。ㄋ模┯^蟲(chóng)斗,驅(qū)蛤蟆 怡然稱快怡然稱快怡然自得怡然自得物外之趣物外之趣總分驚恐、神定驚恐、神定文章主題(主旨,中心) 課文圍繞“趣”這一中心,生動(dòng)描述了作者童年時(shí)代的幾件典型事例,真切地再現(xiàn)了作者童年生活的片段,表現(xiàn)了兒童熱愛(ài)生活,富于想象,喜歡探索自然奧秘的心理和情趣。 拓展鏈接:拓展鏈接:寫(xiě)一寫(xiě):(一)美麗的童年轉(zhuǎn)瞬即逝,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年消防設(shè)施操作員之消防設(shè)備基礎(chǔ)知識(shí)押題練習(xí)試題A卷含答案
- 小學(xué)重點(diǎn)考試試題及答案
- AI智慧城市建設(shè)與城市管理優(yōu)化研究
- 辦公系統(tǒng)使用簡(jiǎn)明教程與操作手冊(cè)
- 個(gè)人辦公用品采購(gòu)合同規(guī)范
- 現(xiàn)代物理學(xué)理論前沿探討閱讀題集
- 數(shù)字化圖書(shū)館建設(shè)協(xié)議
- 中醫(yī)藥兒童知識(shí)培訓(xùn)課件
- 馬匹買(mǎi)賣(mài)合同
- 物理光學(xué)及量子力學(xué)考點(diǎn)復(fù)習(xí)題集
- 2025年城市現(xiàn)代化策劃合同范本
- 2025年安徽水利水電職業(yè)技術(shù)學(xué)院?jiǎn)握芯C合素質(zhì)考試題庫(kù)及完整答案一套
- 南充市高2025屆高三高考適應(yīng)性考試(二診)英語(yǔ)試卷
- 2025年皖西衛(wèi)生職業(yè)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)適應(yīng)性測(cè)試題庫(kù)一套
- 2025年湖南有色金屬職業(yè)技術(shù)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)傾向性測(cè)試題庫(kù)附答案
- 《為夢(mèng)想插上翅膀》課件
- 《防止電力建設(shè)工程施工安全事故三十項(xiàng)重點(diǎn)要求》
- 外研版九年級(jí)英語(yǔ)下冊(cè)Module-4-Unit-2教學(xué)課件(PPT 16頁(yè))
- 精品隨班就讀個(gè)別化教學(xué)計(jì)劃
- 第一章 - 免疫規(guī)劃信息管理系統(tǒng)
- 初中語(yǔ)文四大名著選擇題精選48道(修訂版帶答案)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論