職稱英語(yǔ)考試綜合類(A類)試題及答案6_第1頁(yè)
職稱英語(yǔ)考試綜合類(A類)試題及答案6_第2頁(yè)
職稱英語(yǔ)考試綜合類(A類)試題及答案6_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、職稱英語(yǔ)考試綜合類 A 類 試題及答案 6第三篇Who Came First, the Chicken or the Egg?I just mailed the chicken and the egg, each in its own separate packaging, and kept careful track of when each shipment was sent from a post office in Cambridge,Massachusetts, and when it later arrived at its intended destination in New

2、York City.In mailing the chicken, I was careful to adhere to the restrictions described in the American Postal Service Dosmestic Mail Manual 57, as updated on April 3, 2003. This, the most recent, version of the Manual states that:“ Adult chickens musby Express Mail. The containers used must pass th

3、e standards in International Safe Transit Association Test Procedure IA; be strong enough to endure normal handling; and ensure enough air for the chickens in transit. The number of birds must not be more than the container s limit. I mailed the chicken in a wooden box got from a colleague who does

4、research with birds.Then, I mailed the egg in standard packaging obtained through an industrial supplier. It s quite simple.I posted both the chicken and the egg at 9:40 am, on a Monday morning, from the Harvard Square post office, in Cambridge, Massachusetts. The staff there told me that this was t

5、he first chicken anyone had mailed from there in recent memory, and perhaps ever. They handled both the chicken and the egg skillfully and politely.The intended destination for both packages was the James A. Farley General Post Office, which is located in Manhattan right next to the Penn Station tra

6、in terminal.I took the subway from the Harvard Square to the Boston train station, and from there boarded a train to New York City, a distance of about 320 kilometers, arriving that afternoon at Penn Station. I immediately went to the post office, to await the arrivals of the chicken and the egg.The

7、 James A. Farley General Post Office is open 24 hours a day, so I was able to wait there until both items arrived. I inquired once per hour for both the chicken and the egg.That day, Monday, neither the chicken nor the egg arrived. The next day, Tuesday, neither the chicken nor the egg arrived.The c

8、hicken arrived at 10:31 am, Wednesday. The staff at the post office told me that this was the first chicken anyone had mailed to the post office in recent memory, and perhaps ever. The egg arrived that same day, at 9:37pm, 11 hours after the chicken.Based on experiment data, it s now quite clear tha

9、t the chicken came first, the esecond.41 Which of the following is NOT required of a container?A It should be ventilated.B It should be made of steel.C It should be sufficiently large.D It should be strong.42 Why did the author go to New York City?A Because he had never been there before.BBecause he

10、 wanted to show that he could arrive before both the chicken and the egg.C Because he had sent the chicken and the egg to himself.D Because he wanted to check which of the two items would arrive first.43 How did he go to New York City?A By boat.B By bus.C By tube and rail.D By air.44 When did the chicken arrive?A On Monday.B At 9: 37 pm, Wednesday.C On Tuesday.D Eleven hours before the egg45 What did he do all this for?A To amuse the reader with an unlikely answer to the chicken-o

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論