航空產(chǎn)品審定政策和程序_第1頁
航空產(chǎn)品審定政策和程序_第2頁
航空產(chǎn)品審定政策和程序_第3頁
航空產(chǎn)品審定政策和程序_第4頁
航空產(chǎn)品審定政策和程序_第5頁
已閱讀5頁,還剩28頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、航空產(chǎn)品審定政策和程序CERTIFICATION POLICIES AND PROCEDURES FOR CIVIL AVIATION PRODUCTS一、 依據(jù)法規(guī)和條例依據(jù)法規(guī)和條例 RULES AND RULES AND REGULATIONSREGULATIONS 二、型號合格審定型號合格審定 TYPE CERTIFICATIONTYPE CERTIFICATION三、三、生產(chǎn)許可審定生產(chǎn)許可審定 PRODUCTION CERTIFICATIONPRODUCTION CERTIFICATION 四、適航合格審定四、適航合格審定 AIRWORTHINESSAIRWORTHINESS CE

2、RTIFICATIONCERTIFICATION五、材料、零部件和機(jī)載設(shè)備審定五、材料、零部件和機(jī)載設(shè)備審定 MATERIAL,PART AND APPLIANCE CERTIFICATIONMATERIAL,PART AND APPLIANCE CERTIFICATION 一、一、依據(jù)法規(guī)和條例依據(jù)法規(guī)和條例 RULES AND REGULATIONS 中華人民共和國民用航空法中華人民共和國民用航空法 THE CIVIL AVIATION LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA 中華人民共和國民用航空器適航管理條例中華人民共和國民用航空器適航管理條例 THE

3、 PEOPLES REPUBLIC OF CHINA REGULATIONS FOR AIRWORTHINESS OF CIVIL AIRCRAFTCCAR21 民用航空產(chǎn)品和零部件合格審定規(guī)定民用航空產(chǎn)品和零部件合格審定規(guī)定(第二次修訂第二次修訂) CERTIFICATION PROCEDURE FOR CIVIL AVIATION PRODUCTS AND PARTS(REVISION 2)CCAR 183 民用航空器適航委任代表和委任民用航空器適航委任代表和委任單位單位代表的規(guī)定代表的規(guī)定 RULES FOR DESIGNATION OF CIVIL AIRCRAFT AIRWORTHI

4、NESS REPRESENTATIVE INDIVIDUALS AND ORGANIZATIONSCCAR21R2部簡介部簡介INTRODUCE OF CCAR21R2CHINESE CIVIL AVIATION REGULATIONS PART 21 R2 民用航空產(chǎn)品和零部件合格審定規(guī)定民用航空產(chǎn)品和零部件合格審定規(guī)定CERTIFICATION PROCEDURE FOR CIVILAVIATION PRODUCTS AND PARTS 二、型號合格審定二、型號合格審定 TYPE CERTIFICATION 型號合格審定批準(zhǔn)的方式型號合格審定批準(zhǔn)的方式 Type certification

5、 approval 型號合格審查型號合格審查 Type certification設(shè)計更改設(shè)計更改 Changes in type design適航證和適航批準(zhǔn)書適航證和適航批準(zhǔn)書 Airworthiness certificates and airworthiness approval型號合格審定批準(zhǔn)的方式型號合格審定批準(zhǔn)的方式 TYPE CERTIFICATION APPROVAL 型號合格證(型號合格證(TC)或型號認(rèn)可證)或型號認(rèn)可證 Type certificate(TC) or Validation of TC(VTC) 型號合格證更改或數(shù)據(jù)單更改型號合格證更改或數(shù)據(jù)單更改 Cha

6、nges to TC or changes to TCDS 型號設(shè)計批準(zhǔn)書型號設(shè)計批準(zhǔn)書(TDA)對按對按CCAR23、25、27、29、33、35審定的航空器以外審定的航空器以外的的 航航 空產(chǎn)品(滑翔機(jī)、載人氣球飛艇,超輕型或輕空產(chǎn)品(滑翔機(jī)、載人氣球飛艇,超輕型或輕型飛機(jī)等)型飛機(jī)等) Type Design Approval(TDA)for aircraft other than those certified under CCAR23、25、27、29、33、35 (glide, manned balloon, airship ,ultra-light or light airpla

7、ne and so on) 補(bǔ)充型號合格證(補(bǔ)充型號合格證(STC)-對取得對取得CAAC頒發(fā)的頒發(fā)的TC 或或TDA的產(chǎn)品的更改的產(chǎn)品的更改 Supplemental type certificate For design change of products that has been issued TC or TDA by CAAC 補(bǔ)充型號認(rèn)可證(補(bǔ)充型號認(rèn)可證(VSTC) 對取得國外適航當(dāng)局頒對取得國外適航當(dāng)局頒 發(fā)的發(fā)的STC的設(shè)計更改的認(rèn)可的設(shè)計更改的認(rèn)可 Validation of STC For validation of STC that was issued by for

8、eign CAA 改裝設(shè)計批準(zhǔn)改裝設(shè)計批準(zhǔn)(MDA) 用于批準(zhǔn)國內(nèi)申請人對取用于批準(zhǔn)國內(nèi)申請人對取 得得CAAC頒發(fā)的頒發(fā)的VTC的產(chǎn)品的更改的產(chǎn)品的更改 Modification design approval For design change of products that has been issued VTC by CAAC and modified by applicant in China ST CT C國 產(chǎn) 航 空 產(chǎn) 品Product designed in ChinaVST CMDAVT C進(jìn) 口 航 空 產(chǎn) 品Import Product航 空 產(chǎn) 品Aviation

9、 Product型號合格審定批準(zhǔn)的方式型號合格審定批準(zhǔn)的方式 Type certification approval 型號合格審查型號合格審查 Type certification設(shè)計更改設(shè)計更改 Changes in type design適航證和適航批準(zhǔn)書適航證和適航批準(zhǔn)書 Airworthiness certificates and airworthiness approval型號合格審定型號合格審定 Type certification 國產(chǎn)航空產(chǎn)品的型號合格審定國產(chǎn)航空產(chǎn)品的型號合格審定 Type certification for domestic products 進(jìn)口航空產(chǎn)品的

10、型號認(rèn)可審定進(jìn)口航空產(chǎn)品的型號認(rèn)可審定 Type validation for imported products 國產(chǎn)航空產(chǎn)品的型號合格審定國產(chǎn)航空產(chǎn)品的型號合格審定 Type certification for domestic products 申請人的資格申請人的資格 Eligibility 任何具有航空產(chǎn)品設(shè)計能力的人任何具有航空產(chǎn)品設(shè)計能力的人 Any person having ability to design aviation products 審定基礎(chǔ)審定基礎(chǔ) Certification basis 1, 適用要求(適航標(biāo)準(zhǔn)和環(huán)境保護(hù))適用要求(適航標(biāo)準(zhǔn)和環(huán)境保護(hù)) app

11、licable requirementsCCAR21R2-21.12(CCAR21R3-21.17) Including applicable environmental protection requirements and applicable airworthiness standard that are effective on the date of application for that certificate; 2,專用條件專用條件 Special conditions CCAR21R2-21.11-新穎和獨特設(shè)計且現(xiàn)行規(guī)章未包新穎和獨特設(shè)計且現(xiàn)行規(guī)章未包 括對它的足夠或適當(dāng)?shù)?/p>

12、安全要求括對它的足夠或適當(dāng)?shù)陌踩?CCAR21R2-21.11- For novel and unusual design feature and the current airworthiness standard do not contain adequate or appropriate safety standard 型號合格審定委員會型號合格審定委員會(TCB)-至少三次會議至少三次會議 Type certification board-at least three meetings 型號合格審查組型號合格審查組 Type certification team 職責(zé)和工作程序按職

13、責(zé)和工作程序按AP-21-03R3 Working procedure is according to AP-21-03R3 Type certification procedures進(jìn)口航空產(chǎn)品型號認(rèn)可審定進(jìn)口航空產(chǎn)品型號認(rèn)可審定Type certification for domestic products 申請人的資格申請人的資格 Eligibility 任何出口國適航當(dāng)局頒發(fā)的型號合格證書的持有人任何出口國適航當(dāng)局頒發(fā)的型號合格證書的持有人 Any holder of TC issued by the exporting authority 進(jìn)口航空產(chǎn)品型號認(rèn)可審定進(jìn)口航空產(chǎn)品型號認(rèn)可

14、審定 Validation of TC(VTC) for imported products 任何航空產(chǎn)品如預(yù)進(jìn)口并用于民用航空活動時,任何航空產(chǎn)品如預(yù)進(jìn)口并用于民用航空活動時, 均必須取得民航總局頒發(fā)的型號合格證均必須取得民航總局頒發(fā)的型號合格證 Any products imported for the first time and to be used for civil aviation purposes must obtain VTC issued by CAAC. 進(jìn)口民用航空產(chǎn)品和零件認(rèn)可審定程序進(jìn)口民用航空產(chǎn)品和零件認(rèn)可審定程序 Validation procedures fo

15、r import civil aviation products and parts 型號合格審定批準(zhǔn)的方式型號合格審定批準(zhǔn)的方式 Type certification approval 型號合格審查型號合格審查 Type certification設(shè)計更改設(shè)計更改 Changes in type design適航證和適航批準(zhǔn)書適航證和適航批準(zhǔn)書 Airworthiness certificates and airworthiness approval 重新申請型號合格證重新申請型號合格證 Changes requiring a new TCThe proposed changes is so

16、 extensive that a substantially complete investigation of compliance with the regulation is required and so on 設(shè)計小改的審批設(shè)計小改的審批DER或適航部門批準(zhǔn)或適航部門批準(zhǔn) Minor change is approved by DER or CAAC 設(shè)計大改的審批設(shè)計大改的審批適航部門批準(zhǔn)適航部門批準(zhǔn) Major change is approved by CAAC型號合格審定批準(zhǔn)的方式型號合格審定批準(zhǔn)的方式 Type certification approval 型號合格審查型

17、號合格審查 Type certification設(shè)計更改設(shè)計更改 Changes in type design適航證和適航批準(zhǔn)書適航證和適航批準(zhǔn)書 Airworthiness certificates and airworthiness approval 單機(jī)適航證單機(jī)適航證標(biāo)準(zhǔn)適航證和限制適航證標(biāo)準(zhǔn)適航證和限制適航證 Airworthiness Certificate standard AC and limited AC 標(biāo)準(zhǔn)適航證標(biāo)準(zhǔn)適航證獲得獲得TC的航空器的航空器 Standard AC For aircraft issued TC or VTC 限制適航證限制適航證獲得獲得TDA的航

18、空器的航空器 Limited ACFor aircraft issued TDA 發(fā)動機(jī)、螺旋槳適航批準(zhǔn)書發(fā)動機(jī)、螺旋槳適航批準(zhǔn)書 Airworthiness approvals for engine, propeller 三、三、生產(chǎn)許可審定生產(chǎn)許可審定 PRODUCTION CERTIFICATION生產(chǎn)許可證生產(chǎn)許可證 Production certificate 申請人的資格申請人的資格 Eligibility of applicants 申請人需持有下列文件之一:申請人需持有下列文件之一: Applicants hold one of the following document:

19、1,型號合格證或型號設(shè)計批準(zhǔn)書,型號合格證或型號設(shè)計批準(zhǔn)書; Current type certificate or type design approval 2, 型號合格證的權(quán)益轉(zhuǎn)讓協(xié)議書型號合格證的權(quán)益轉(zhuǎn)讓協(xié)議書;或或 Right to the benefits of that TC under a licensing agreement; or 3, 補(bǔ)充型號合格證或改裝設(shè)計批準(zhǔn)書補(bǔ)充型號合格證或改裝設(shè)計批準(zhǔn)書 A supplement type certificate or modification design approval 申請人必須建立并保持一個質(zhì)量控制系統(tǒng),以確保申請人必

20、須建立并保持一個質(zhì)量控制系統(tǒng),以確保 產(chǎn)品的每一項目均符合相應(yīng)型號合格證書的設(shè)計要產(chǎn)品的每一項目均符合相應(yīng)型號合格證書的設(shè)計要 求。求。 Applicant must show that he has established and maintain a quality control system for any product,so that each article will meet the design provisions of the the pertinent type certificate. 生產(chǎn)許可審定和監(jiān)督程序生產(chǎn)許可審定和監(jiān)督程序 Production certifi

21、cation and surveillance procedure 生產(chǎn)許可證及許可生產(chǎn)項目單生產(chǎn)許可證及許可生產(chǎn)項目單 PC and Production limitation record 許可生產(chǎn)項目單作為生產(chǎn)許可證的一部分與生許可生產(chǎn)項目單作為生產(chǎn)許可證的一部分與生 產(chǎn)許可證一同頒發(fā),列出準(zhǔn)許持證人制造的每產(chǎn)許可證一同頒發(fā),列出準(zhǔn)許持證人制造的每 種產(chǎn)品的名稱種產(chǎn)品的名稱、TC證號和批準(zhǔn)生產(chǎn)證號和批準(zhǔn)生產(chǎn)日期日期 A production limitation record is issued as part of PC. The record lists each product a

22、nd TC and the date that the applicant is authorized to manufacture under the term of the PC. 持證人的責(zé)任持證人的責(zé)任 Responsibility of holder 1, 確保系統(tǒng)符合批準(zhǔn)的資料和程序確保系統(tǒng)符合批準(zhǔn)的資料和程序 Maintain the quality control system in conformity with the data and procedures approved 2, 確保每一產(chǎn)品符合經(jīng)批準(zhǔn)的型號設(shè)計并出于安全確保每一產(chǎn)品符合經(jīng)批準(zhǔn)的型號設(shè)計并出于安全 可用狀

23、態(tài);可用狀態(tài); Determine each product conforms to the approved design and is in a condition for safe operation3, 對轉(zhuǎn)包制造人進(jìn)行監(jiān)督和檢查對轉(zhuǎn)包制造人進(jìn)行監(jiān)督和檢查 Conduct surveillance of all his subcontractors4, 履行履行CCAR21.5要求的報告職責(zé)和措施要求的報告職責(zé)和措施 take a report to CAAC according to CCAR21.5 and necessary corrective action if any de

24、fect is found 四、材料、零部件和機(jī)載四、材料、零部件和機(jī)載設(shè)備審定設(shè)備審定MATERIAL,PART AND APPLIANCE CERTIFICATION材料、零部件和機(jī)載設(shè)備的批準(zhǔn)方式包括技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)項目材料、零部件和機(jī)載設(shè)備的批準(zhǔn)方式包括技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)項目批準(zhǔn)書(批準(zhǔn)書(CTSOA)CTSOA)和和零部件制造人批準(zhǔn)書(零部件制造人批準(zhǔn)書(PMA),均隨航,均隨航空器型號合格審定一起批準(zhǔn)空器型號合格審定一起批準(zhǔn)A material, part and appliance may approved by CAAC technical standard order authorization

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論