![奧巴馬勝選演講稿(中英文對(duì)照)_第1頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/10/10ec471e-5343-4563-89bf-4f73ca588b6e/10ec471e-5343-4563-89bf-4f73ca588b6e1.gif)
![奧巴馬勝選演講稿(中英文對(duì)照)_第2頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/10/10ec471e-5343-4563-89bf-4f73ca588b6e/10ec471e-5343-4563-89bf-4f73ca588b6e2.gif)
![奧巴馬勝選演講稿(中英文對(duì)照)_第3頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/10/10ec471e-5343-4563-89bf-4f73ca588b6e/10ec471e-5343-4563-89bf-4f73ca588b6e3.gif)
![奧巴馬勝選演講稿(中英文對(duì)照)_第4頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/10/10ec471e-5343-4563-89bf-4f73ca588b6e/10ec471e-5343-4563-89bf-4f73ca588b6e4.gif)
![奧巴馬勝選演講稿(中英文對(duì)照)_第5頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/10/10ec471e-5343-4563-89bf-4f73ca588b6e/10ec471e-5343-4563-89bf-4f73ca588b6e5.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、奧巴馬勝選演講稿(中英文對(duì)照Thank you so much.Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward.今夜,在當(dāng)年的殖民地贏得了決定自己命運(yùn)的權(quán)利200多年以后,讓美利堅(jiān)合眾國更加完美的任務(wù)又向前推進(jìn)了一步。It moves forward because of you. It moves forward because you reaffirmed
2、the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope, the belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family and we rise or fall together as one nation and as
3、one people.這一進(jìn)程是因?yàn)槟銈兌蚯巴七M(jìn)的,因?yàn)槟銈冊(cè)俅未_認(rèn)了那種使美國勝利克服了戰(zhàn)爭和蕭條的精神,那種使美國擺脫絕望的深淵并走向希望的最高點(diǎn)的精神,以及那種雖然我們每個(gè)人都在追求自己的個(gè)人夢想、但我們同屬一個(gè)美國大家庭、并作為一個(gè)國家和民族共同進(jìn)退的信仰。Tonight, in this election, you, the American people, reminded us that while our road has been hard, while our journey has been long, we have picked ourselves up, we h
4、ave fought our way back, and we know in our hearts that for the United States of America the best is yet to come.今夜,在此次選舉中,你們這些美國人民提醒我們,雖然我們的道路一直艱難,雖然我們的旅程一直漫長,但我們已經(jīng)讓自己振作起來,我們已經(jīng)發(fā)起反擊,我們?cè)谧约簝?nèi)心深處知道,對(duì)美利堅(jiān)合眾國來說,最美好一切屬于未來。I want to thank every American who participated in this election, whether you voted fo
5、r the very first time or waited in line for a very long time. By the way, we have to fix that. Whether you pounded the pavement or picked up the phone, whether youheld an Obama sign or a Romney sign, you made your voice heard and you made a difference.我想感謝所有參加此次選舉的美國人,無論你是首次參加選舉還是為投票曾長時(shí)間排隊(duì)等候。順便說一句,我
6、們需要解決這些問題。無論你是到投票站投票還是發(fā)傳真投票,無論你選的是奧巴馬還是羅姆尼,你都讓別人聽到了自己的聲音,你都讓美國因你而不同。I just spoke with Gov. Romney and I congratulated him and Paul Ryan on a hard-fought campaign. We may have battled fiercely, but its only because we love this country deeply and we care so strongly about its future. From George to L
7、enore to their son Mitt, the Romney family has chosen to give back to America through public service and that is the legacy that we honor and applaud tonight. In the weeks ahead, I also look forward to sitting down with Gov. Romney to talk about where we can work together to move this country forwar
8、d.我要對(duì)羅姆尼州長說幾句話,我對(duì)他和保羅萊恩在這次競爭激烈的選舉中的表現(xiàn)表示祝賀。我們可能爭奪得很激烈,但這僅僅是因?yàn)槲覀兩類壑@個(gè)國家以及我們?nèi)绱藦?qiáng)烈地關(guān)心著它的未來。從喬治到勒諾到他們的兒子米特,羅姆尼家族選擇了通過公共服務(wù)來回報(bào)美國,那是一種我們今夜表示敬重和贊許的遺產(chǎn)。我期待著今后幾周能與羅姆尼州長坐下來討論一下我們可以從何處著手一起努力將美國推向前進(jìn)。I want to thank my friend and partner of the last four years, Americas happy warrior, the best vice president anybody
9、 could ever hope for, Joe Biden.我想對(duì)我在過去四年中的朋友和伙伴表示感謝。他就是美國的快樂戰(zhàn)士、無出其右的最佳副總統(tǒng)喬拜登。And I wouldnt be the man I am today without the woman who agreed to marry me 20 years ago. Let me say this publicly: Michelle, I have never loved you more. I have never been prouder to watch the rest of America fall in lov
10、e with you, too, as our nations first lady. Sasha and Malia, before our very eyes youre growing up to become two strong, smart beautiful young women, just like your mom. And Im so proud of you guys. But I will say that for now one dogs probably enough.如果不是那位20年前同意嫁給我的女性,我不會(huì)成為今天的我。請(qǐng)讓我公開說出下面這段話:米切爾,我對(duì)
11、你的愛無以復(fù)加,我無比驕傲地看到其他美國人也愛上了你這位我們國家的第一夫人。薩沙和瑪利亞,在我們所有人的見證下你們正成長為兩個(gè)堅(jiān)強(qiáng)、聰明和美麗的年輕女性,就像你們的媽媽一樣。我十分以你們?yōu)闃s。不過我要說的是,眼下家里養(yǎng)一條狗或許已經(jīng)夠了。To the best campaign team and volunteers in the history of politics. The best. The best ever. Some of you were new this time around, and some of you have been at my side since the v
12、ery beginning. But all of you are family. No matter what you do or where you go from here, you will carry the memory of the history we made together and you will have the lifelong appreciation of a grateful president. Thank you for believing all the way, through every hill, through every valley. You
13、 lifted me up the whole way and I will always be grateful for everything that youve done and all the incredible work that you put in.在這個(gè)有史以來的最佳競選團(tuán)隊(duì)和有史以來的最佳志愿者隊(duì)伍中,你們有些人是這次新加入進(jìn)來的,有些人則是一開始就在我身邊。但你們所有人都屬于一個(gè)大家庭。無論你的工作是什么,無論你從哪里來,你們都將獲得我們共同創(chuàng)造的歷史記憶,你們都將被一位充滿感激之情的總統(tǒng)終生感激。感謝你們始終充滿信心,無論是在高峰還是在低谷。你們鼓舞著我走完整個(gè)選舉過程
14、,我對(duì)你們所做的每件事、你們所做的每項(xiàng)不可思議的工作將一直充滿感激。I know that political campaigns can sometimes seem small, even silly. And that provides plenty of fodder for the cynics that tell us that politics is nothing more than a contest of egos or the domain of special interests. But if you ever get the chance to talk to fo
15、lks who turned out at our rallies and crowded along a rope line in a high school gym, or saw folks working late in a campaign office in some tiny county far away from home, youll discover something else.我知道政治角力有時(shí)會(huì)顯得小家子氣甚至愚蠢。它為憤世嫉俗者提供了足夠的口實(shí),他們告訴我們政治不過是自負(fù)者之間的競爭,是特殊利益集團(tuán)的地盤。但如果你曾經(jīng)有機(jī)會(huì)與參加我們集會(huì)的那些人以及高中體育館內(nèi)擠
16、在隔離繩外的那些人攀談,或者看到那些在遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的偏遠(yuǎn)小縣的競選辦公室內(nèi)加班工作的人,你會(huì)發(fā)現(xiàn)一些別的東西。Youll hear the determination in the voice of a young field organizer whos working his way through college and wants to make sure every child has that same opportunity. Youll hear the pride in the voice of a volunteer whos going door to door becaus
17、e her brother was finally hired when the local auto plant added another shift. Youll hear the deep patriotism in the voice of a military spouse whos working the phones late at night to make sure that no one who fights for this country ever has to fight for a job or a roof over their head when they c
18、ome home.你將從一位年輕的活動(dòng)現(xiàn)場組織者的聲音里聽到他的決心,他邊在大學(xué)里學(xué)習(xí)邊從事助選工作,他希望確保每個(gè)孩子都能擁有同樣的機(jī)會(huì)。你將從一位志愿者的聲音里聽到她的驕傲,她挨門動(dòng)員選民是因?yàn)樗绺缃K因當(dāng)?shù)匾患移囍圃鞆S增加了一個(gè)班次而有了工作。你將從一對(duì)軍人夫婦的聲音里聽到深深的愛國情懷。他們深夜時(shí)還在接聽選舉電話,以確保那些曾經(jīng)為這個(gè)國家作戰(zhàn)的人不會(huì)返回家園時(shí)還要為得到一份工作或棲身之所而苦苦爭斗。Thats why we do this. Thats what politics can be. Thats why elections matter. Its not small, i
19、ts big. Its important. Democracy in a nation of 300 million can be noisy and messy and complicated. We have our own opinions. Each of us has deeply held beliefs. And when we go through tough times, when we make big decisions as a country, it necessarily stirs passions, stirs up controversy.正因?yàn)槿绱?我們要
20、進(jìn)行選舉。這是政治所能夠?qū)崿F(xiàn)的。正因?yàn)槿绱?選舉很重要。這不是小事,而是大事,是至關(guān)重要的事。在一個(gè)有三億人口的國家實(shí)行民主制度可能嘈雜不堪、一團(tuán)混亂、情況復(fù)雜。我們有自己的觀點(diǎn)。我們每個(gè)人都有自己深信的信仰。當(dāng)我們經(jīng)歷艱難時(shí)期,當(dāng)我們作為一個(gè)國家做出重大決定時(shí),這必然會(huì)激發(fā)熱情,也必然會(huì)引發(fā)爭議。That wont change after tonight, and it shouldnt. These arguments we have are a mark of our liberty. We can never forget that as we speak people in dis
21、tant nations are risking their lives right now just for a chance to argue about the issues that matter, the chance to cast their ballots like we did today.今晚過后,這都不會(huì)改變,也不應(yīng)該改變。我們進(jìn)行的這些爭論恰恰體現(xiàn)了我們的自由。我們永遠(yuǎn)不應(yīng)忘記,就在我們講話之際,遙遠(yuǎn)國度的人們現(xiàn)在正冒著生命危險(xiǎn),僅僅是為了獲得一個(gè)能夠?qū)χ匾獑栴}進(jìn)行爭論、像我們今天這樣投票的機(jī)會(huì)。But despite all our differences, most
22、 of us share certain hopes for Americas future. We want our kids to grow up in a country where they have access to the best schools and the best teachers. A country that lives up to its legacy as the global leader in technology and discovery and innovation, with all the good jobs and new businesses
23、that follow.不過,盡管我們存在這樣那樣的分歧,我們大多數(shù)人都對(duì)美國的未來有著某些共同的希望。我們希望我們的孩子成長的國家能夠讓他們上最好的學(xué)校、接受最好老師的教導(dǎo)。一個(gè)無愧于全球技術(shù)、探索和創(chuàng)新領(lǐng)袖光輝歷史的國家,倘能如此,各種好工作和新企業(yè)將隨之而來。We want our children to live in an America that isnt burdened by debt, that isnt weakened by inequality, that isnt threatened by the destructive power of a warming pla
24、net. We want to pass on a country thats safe and respected and admired around the world, a nation that is defended by the strongest military on earth and the best troops this this world has ever known. But also a country that moves with confidence beyond this time of war, to shape a peace that is built on the promise of freedom and dignity for every human being.我們希望我們的孩子能夠生活在一個(gè)沒有債務(wù)之累、沒有不公之苦、沒有全球變暖帶來的破壞之虞的美國。我們希望留給后代一個(gè)安全、受到全球尊重和贊賞的國家,一個(gè)由全球有史以來最強(qiáng)大的軍事力量和最好的部隊(duì)保衛(wèi)的國家,一個(gè)滿懷信
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 現(xiàn)代家具設(shè)計(jì)人才的培養(yǎng)與教育模式探討
- 酒店照明設(shè)計(jì)對(duì)顧客用餐心情的影響
- 家庭辦公環(huán)境的衛(wèi)生與健康改善措施
- 臨時(shí)勞動(dòng)合同續(xù)簽協(xié)議
- 臨時(shí)工程合作合同范例
- 臨時(shí)工雇傭合同協(xié)議
- 中央空調(diào)系統(tǒng)維修保養(yǎng)合同
- 上海商業(yè)地產(chǎn)營銷代理合同
- 交通運(yùn)輸設(shè)備合作協(xié)議
- 上市公司債券發(fā)行專項(xiàng)法律服務(wù)合同
- 社會(huì)主義發(fā)展史(齊魯師范學(xué)院)知到智慧樹章節(jié)答案
- 2023年高考真題-地理(遼寧卷) 含解析
- 課程思政融入高職院校應(yīng)用文寫作課程教學(xué)路徑探析
- 2024全新鋼結(jié)構(gòu)安全培訓(xùn)
- 2025屆高三數(shù)學(xué)一輪復(fù)習(xí)-分段函數(shù)專項(xiàng)訓(xùn)練【含答案】
- 腰椎間盤突出癥課件(共100張課件)
- 《工程力學(xué)》課程教學(xué)大綱
- 2024至2030年中國女裝行業(yè)市場發(fā)展監(jiān)測及投資前景展望報(bào)告
- 7.1.2 直觀圖的畫法-【中職專用】高一數(shù)學(xué)教材配套課件(高教版2021·基礎(chǔ)模塊下冊(cè))
- 皮膚癬菌病的分子診斷工具
- SL+575-2012水利水電工程水土保持技術(shù)規(guī)范
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論