![外貿(mào)函電中間接言語行為的禮貌性(1)_第1頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/18/7b6ef420-9457-4c2d-8630-8d528e1bb997/7b6ef420-9457-4c2d-8630-8d528e1bb9971.gif)
![外貿(mào)函電中間接言語行為的禮貌性(1)_第2頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/18/7b6ef420-9457-4c2d-8630-8d528e1bb997/7b6ef420-9457-4c2d-8630-8d528e1bb9972.gif)
![外貿(mào)函電中間接言語行為的禮貌性(1)_第3頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/18/7b6ef420-9457-4c2d-8630-8d528e1bb997/7b6ef420-9457-4c2d-8630-8d528e1bb9973.gif)
![外貿(mào)函電中間接言語行為的禮貌性(1)_第4頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/18/7b6ef420-9457-4c2d-8630-8d528e1bb997/7b6ef420-9457-4c2d-8630-8d528e1bb9974.gif)
![外貿(mào)函電中間接言語行為的禮貌性(1)_第5頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/18/7b6ef420-9457-4c2d-8630-8d528e1bb997/7b6ef420-9457-4c2d-8630-8d528e1bb9975.gif)
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、外貿(mào)函電中間接言語行為的禮貌性(1)論文【論文摘要】 禮貌是外貿(mào)函電寫作的基調(diào)和標志,是貿(mào)易雙方友好的合作關系得以維持的重要條件。間接言語行為常常被用來傳遞懇求、回絕、不滿等在本質(zhì)上與禮貌原那么相斥的信息。本文基于會話含義和禮貌原那么理論討論間接言語行為的禮貌性在外貿(mào)函電中的表達和作用?!菊撐年P鍵詞】 外貿(mào)函電 間接言語行為 禮貌外貿(mào)函電傳達的信息本身與禮貌的關系各不一樣。在很多情況下,函電所傳達的信息和禮貌是不一致的,即函電所傳達的內(nèi)容本質(zhì)上是不禮貌的。在這種情況下,假設寫信者直言不諱地表達想法、感情或者意圖很可能使對方難以承受。因此,寫信人就需用一種委婉的口氣通過另一種言語行為間接地表達自
2、己的真實的想法、感情或者意圖。這種語言的使用現(xiàn)象被語言學家稱為間接言語行為(indirect speech act)。間接言語行為被廣泛地使用于外貿(mào)實務中各環(huán)節(jié)的函電,而且具有明顯的獨特性。寫信者費盡心機地使用間接手段表達自己的真實意思主要是出于外貿(mào)函電的禮貌原那么要求。 如何遵循禮貌原那么,在不同的場合、對不同的對象巧妙地間接表達寫信者的意思,使對方可以正確理解寫信者的的言外之意,到達最理想的交際效果,這是進展卓有成效的商務溝通,到達各種商務目的,促成經(jīng)貿(mào)活動的順利進展的必要條件。以往對外貿(mào)函電禮貌性的研究主要集中在詞法和句法層面的語言特點,本文運用語言學理論,通過分析外貿(mào)函電中語言的形式和
3、功能、字面意義與實際意義以及言語行為,討論會話含義和禮貌原那么對外貿(mào)函電中間接言語行為的解釋力。一、間接言語行為理論與禮貌原那么美國語言學家Searle(1975)在英國哲學家Austin的言語行為理論根底上提出了間接言語行為理論來解釋語言的間接性。Austin認為,在大多數(shù)情況下,一個人說話時同時施行了三種言語行為:言內(nèi)行為(locutionary act)、言外行為(illocutionary act)、言后行為(perlocutionary act)。Searle在言語行為理論的根底上提出了間接言語行為理論來解釋語言的間接性。他認為間接語言現(xiàn)象實際上是通過施行另一種言語行為來間接地施行某
4、一種言語行為。即一句話里可以有兩種言外行為,一種是能從字面上就準確表達說話人的意圖,另一種是除了字面上表達的意思外,還隱含著另一層意思,也就是說,一種是外表的,另一種是蘊含的。例如: We shall be pleased if you will kingly send us by airmail catalogues, sample books regarding menrsquo;s shirts. 這句話外表上是表達快樂的心情,但本質(zhì)上是懇求對方寄來有關產(chǎn)品的資料。 Grice那么通過會話含義解釋間接言語現(xiàn)象。人們通過說話所傳遞的內(nèi)容可分為直接表達的內(nèi)容和含蓄委婉的表達的內(nèi)容,即前一種表
5、達的是字義,后一種那么是蘊藏于字里行間的含義。含義是話語中蘊藏的深層的意思,是間接語言的重要表現(xiàn)。Grice還指出,人們會話時通常要遵守合作原那么。但在實際生活中,人們常常違犯合作原那么,使用間接語言表達自己的意見。英國語言學家Leech認為,Grice的合作原那么不能解釋人們?yōu)槭裁唇?jīng)常以含蓄的、間接的方式表達思想,提出禮貌原那么來解釋人們采用間接語言表達其真正意圖的原因。在很多交際場合中說話者在表示回絕、懇求、提議等時會用比較間接的話語,不直接把命令的語言形式表達出來。例如在函電中懇求對方降價時,我們會經(jīng)常發(fā)現(xiàn)類似It will be highly appreciated if you co
6、uld allow us a special discount on the price quoted last week. 的表達。因為懇求對方所做事情的結(jié)果對自己有利,出于禮貌的考慮,寫信人采用比較客氣的間接的表達。 外貿(mào)函電中間接言語行為的使用非常普遍。在外貿(mào)函電中,間接言語行為的使用往往是出于禮貌或面子的考慮。面子分為兩種:積極面子(positive face)和消極面子(negative face) 。積極面子指人們普遍懷有受表揚、被羨慕的愿望,希望自己的思想、言論或行動得到別人的肯定、喜歡和贊同;而消極面子那么是指不希望別人強加于自己,自己的行動不受別人的干預和阻礙。那么什么情況下
7、用間接語言來表達禮貌呢?Leech借用經(jīng)濟學中的本錢效益分析概念 分析說話人與聽話人之間的利益損失平衡關系。這種利益損失平衡關系決定了說話時需要采取直接言語行為還是間接言語行為。在外貿(mào)函電中,假設函電對收信人有益而對寫信人有損,采取間接言語行為就顯得寫信人虛偽、沒有誠意;相反,假設函電對寫信人有益而對收信人有損,就需要使用間接言語行為來委婉、禮貌地表達真實意圖。二、函電中間接言語行為的禮貌性 1.禮貌地提出懇求 Brown和Levinson在他們的禮貌原那么的理論中指出,懇求言語行為在本質(zhì)上是威脅面子的行為(即face threatening acts,簡稱 FTA)。懇求/要求與禮貌在本質(zhì)上
8、是相斥的,因為如對方要對懇求/要求作出承受回應或有所行動,就必然要蒙受一定的損失。為了使這一本質(zhì)上讓對方受損的行為更易于被承受,并保護對方的消極面子,通常需要選用比較客氣、比較婉轉(zhuǎn)的表達方式,實際上也就是比較禮貌的方式。例如: (1)We should be grateful for your trial order. (2)It will be highly appreciated if you will let us have your best firm offer. (3)If you agree to have the goods in two equal lots, please
9、let us know so that we can make arrangements accordingly. (4)Should, by chance, your corporation not deal with the import of Electric Goods, we would be most grateful if this letter could be forwarded to the correct corporation. 以上例句都是寫信人向收信人提出懇求,并希望實現(xiàn)有益于自己的目的。例(1)和(2)是外貿(mào)函電中常用的表達期待對方法答復的完畢語,例(1)期望對方
10、下試訂單,例(2)期望對方報最優(yōu)惠的實盤;例(3)中寫信人懇求對方允許將貨物分成等量兩批裝運;例(4)中寫信人懇求對方將信件轉(zhuǎn)交有關經(jīng)營電器用品的進口公司。這些表達都是寫信人在請對方做額外的、對自己有利的事情,超越了收信人的義務范圍,收信人無需承擔所懇求內(nèi)容的責任,所以寫信人就采用了委婉的口氣,其目的是防止使用直接懇求來行使直接強加力(direct imposition),即沒有把自己的意志強加于聽話人,維護了聽話人的面子,比使用直接語言行為顯得更有禮貌。2.禮貌地表達回絕 外貿(mào)信函中的回絕類信函無論如何措辭,傳遞的都是令人不快的信息,其本質(zhì)是不禮貌的。如回絕對方還盤、回絕續(xù)訂單、回絕修改信譽
11、證、回絕理賠等。回絕類函電的目的是回絕寫信人的要求,寫信人為受損的一方,所以函電中的利益損失關系是不平衡。因此,在回絕對方的要求時,為了不使對方難堪,或者最大限度地減少有損于對方的表達,回復函電要盡可能地間接地表達回絕,使收信人在遭受回絕的同時感到尊重,降低對收信人面子的威脅程度,甚至在一定程度上對收信人的面子有益。例如: (5)Instead of 15% reduction on underwear, we suggest a reduction of 8% on all lines on order for US$3,000 or more. 例(5)的字面意思是告知對方可對3000美元
12、或者超過3000美元的訂單中的所有產(chǎn)品降價8%,而不是就內(nèi)衣一種產(chǎn)品降價15%,而實際含義是一種回絕和威脅:不完全承受對方的降價要求,同時告知對方訂單的總金額不能低于3000美元,否那么對于訂單中所有產(chǎn)品8%的優(yōu)惠無效。這句話充分表達了利益損失 的平衡關系,回絕了對方的降價要求并提出補救措施,一方面有益于對方的面子,另一方面寫信人也防止了過分顧及對方的面子,使自己蒙受不必要的的損失。3.禮貌地表示不滿 批評、警告、指責、責罵等言外行為的言外功能與社會功能互相沖突,本質(zhì)上是不禮貌的。要使本質(zhì)上不禮貌的信息被承受并實現(xiàn)預期的交際目的,對禮貌的要求就相當高,必須采取恰當?shù)亩Y貌策 略。Leech(19
13、83)在解釋挖苦原那么說:假設你不得不得罪別人,至少你要用一種不公開違犯禮貌原那么的方式,而讓聽話者通過會話含義間接地得出你的話語的真正意思。在國際貿(mào)易實務中,未按約定開立信譽證、裝運、付款等會招致對方的不滿情緒。但在函電中表達不滿時,寫信人常常借助于間接語言行為禮貌地表達隱藏著對面子威脅的話語,防止直接的沖突,同樣實現(xiàn)了預期的交際效果。 在Urging Immediate Shipment(?外貿(mào)英文書信?諸葛霖,2000)的函電中,函電開頭部部分通過使用We wish to invite your attention to提醒對方信譽證就要過期了,寫信者的實際意圖是表達對沒有任何裝船消息表
14、達不滿;然后陳述銷售旺季將至,買方急需貨物,禮貌地說明催裝的原因;接著用We shall be very much obliged if you will effect shipment as soon as possible.要求盡快裝運,從而可以enabling them to catch the brisk demand at the start of the season.;最后用We would like to emphasize that any delay in shipping our order will undoubtedly involve us in no small
15、difficulty.來警告對方延遲裝運會造成的嚴重后果。因為警告有損于對方的面子,函電陳述了寫信人客觀上可能面臨的困難處境,使對方理解發(fā)出警告 的原因,在一定程度上照顧了對方的積極面子。 催促立即裝船函電的含義是買方對賣方有可能延遲裝運的批評或指責,目的是敦促對方立即裝運。但在實際函電寫作中,買方并不是一味的直接表達自己的不滿情緒,而是采用間接言語行為淡化指責的強硬性和直接性,使得指責的意思表達間接化,把不滿的信息包含在表達的過程中,讓收信人自己理解問題的嚴重性,從而使發(fā)信人防止赤裸裸地指責和批評,從而降低對積極面子的威脅程度。三、結(jié)語外貿(mào)函電中間接言語行為的使用一般是出于禮貌的考慮。在外貿(mào)函電中表達懇求、回絕、不滿時,受益人要根據(jù)禮貌原那么恰當?shù)厥褂瞄g接言語行為,從受損方的角度去對待和處理國際貿(mào)易中所出現(xiàn)的問題,到達交際雙方利益損失的平衡,并適當?shù)鼐S護對方的面子,這樣做不但有利于國際商務活動中更有效地進展交際,有效地傳遞信息,而且可以加強彼此之間的聯(lián)絡,到達促進貿(mào)易開展的目的。參考
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 冷撥鋼筋項目可行性研究報告
- 臨床路徑管理規(guī)范
- 買平房合同范本
- 2025年度特種貨物運輸合同
- 專利許可合同范例 baidu
- 2025年度影視制作劇務助理場記聘用合同范本-@-1
- 制作裝備柜合同范例
- 2025年度跨境電子商務合作合同范本
- 工商管理復習測試卷附答案
- 企業(yè)合作生產(chǎn)合同范本
- 醫(yī)美注射類知識培訓課件
- 2025年廣電網(wǎng)絡公司工作計劃(3篇)
- 貨運車輛駕駛員服務標準化培訓考核試卷
- 銀行行長2024年個人年終總結(jié)
- 財務BP經(jīng)營分析報告
- 設備基礎預埋件施工方案
- 中華人民共和國保守國家秘密法實施條例培訓課件
- 2024年全國統(tǒng)一高考英語試卷(新課標Ⅰ卷)含答案
- 2024年認證行業(yè)法律法規(guī)及認證基礎知識 CCAA年度確認 試題與答案
- 2022屆“一本、二本臨界生”動員大會(2023.5)
- 數(shù)學八年級上浙教版3.2直棱柱的表面展開圖同步練習
評論
0/150
提交評論