下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、文檔供參考,可復(fù)制、編制,期待您的好評(píng)與關(guān)注! Unit 1Keys to section A: 1. escort 2. obsessively 3. unseemly 4. baffling 5. trudged 6. simultaneously 7. punning 8. prim 9. trivial 10. ambivalenceKeys to section B: 1. A. unobtrusive 2. C. submissive 3. D. grim 4. B. misdemeanour 5. C. disapprove 6. D. prodigious 7. C. triv
2、ial 8. D. pathetic 9. A. simultaneous 10. D. harryingKeys to close5. against 7. clash 10. penalty 1.torments 3. expected 9. tough 2.suspension 4. stick 6. fit 8. promise Unit 3II. Vocabulary and StructureA. 1. consensus 2. biodiversity 3. sustainable 4. transition 5. disparities.6. degradation 7. st
3、akeholders 8. broker. 9. ministerial 10. yieldB. 1.B in line with 2.C inception 3. A. unprecedented 4. B. pave the way for 5. B. intensification 6. D. subsistence 7. A embark on 8. B. mobilize 9.A infuse 10.A fully-fledged III. Cloze1. finance 2. reduce 3.improve 4. agencies 5. sustainable6. regiona
4、l 7. integration 8. instruments 9. enterprises 10. mobilizeUnit 51. obsolete 2. perils 3. turbulent 4. stupefied 5.concoction 6. splinter 7. nibbled 8. erupt 9. suffocated 10. infidelityB. Directions: Choose the word or phrase that best completes each of the following sentences.1.C 2.D 3.A 4. B 5.A
5、6. B 7.C 8. C 9. B 10. DIII. ClozeDirections: Fill in the blanks in the following passage by selecting suitable words in proper forms from the Word Bank. You may not use any of the words more than once.1. sphere 2. realm 3. sacrifices 4. manifestations 5. exquisite 6. involved 7. exchange 8. accompl
6、ished 9. object 10. misfortuneUnit 6 II Vocabulary and StructureA. 1. consumption 2. conflicted 3. assigned 4. sprawling 5. resort 6. incentive 7. overlooked 8. undervalued 9. overall 10. identifyB. 1.C 2.D 3.B. 4.B 5.D 6.C 7.B 8.A 9.C 10.DIII Cloze1. dominate 2. symbol 3. contrast 4. populated 5. f
7、inished6. tie 7. connected 8. exceeded 9. along 10. because Unit 11Keys to section A: 1. reconciled 2. imperative 3. paradox 4. existence 5. inherit 6. formidable 7. sensitive 8. confess 9. Incidentally 10. converselyKeys to section B: 1. B 2.A 3. A 4.B 5. A 6. A 7. A 8.D 9.B 10.CIII Cloze1. partial
8、ly 2. linked 3. positive 4. increase 5. impact 6. management 7. tolerance 8. relieve 9. builds 10. reactionUnit 13Vocabulary and Structure:1. insinuate 2. amplify 3. exploit 4. detained 5. misconstrued 6. inherent 7. predisposition 8. harbor 9, accommodate 10. around the clock1-10 1. C 2. A 3. D 4.
9、B 5. B 6. C 7. D 8. A 9. C 10. DCloze:1. declining 2.brought on 3. raise 4. predecessors 5. to5. although 7.determinant 8. flood 9. overtaxed 10. moreoverUnit 15II. Vocabulary and Structure:A. 1. formula 2. otherwise 3. recesses 4. cohesion 5. addiction 6. nourish 7. dispersed 8. convertinto 9. hitc
10、hhike 10. makes sense.B. 1.C 2.C 3.D 4.B 5.A 6.A 7.C 8.C 9.A 10.DIII. Cloze1. dispute 2. alternative 3. searching for 4. ethnic 5. lifestyle 6. on behalf of 7. corruption 8.opportunity 9. vision 10.look forward toTranslationUnit 11. 把下面的英語(yǔ)段落翻譯成漢語(yǔ)。沒(méi)有哪個(gè)政治體制是完美的;但是很多美國(guó)人都會(huì)告訴你,如果他們會(huì)嫉妒我們的一樣?xùn)|西的話(huà),那就是我們英國(guó)傳統(tǒng)的
11、為期三周的大選,因?yàn)樗暮?jiǎn)潔就是一種仁慈-是對(duì)選民和政治家們雙方的仁慈:他們拿它跟美國(guó)四年一度的總統(tǒng)選舉中進(jìn)行的那些耗時(shí)幾個(gè)月的戰(zhàn)爭(zhēng)相比。2. 把下面的漢語(yǔ)段落翻譯成英語(yǔ)。Someone has once prophesied that once cigarettes disappear from the surface of the earth, the whole world may be in chaos. This might be an exaggeration, but the dander of smoking should not be underestimated. Smok
12、ing is a curse affecting the whole globe. Lets put foreign countries aside. China alone has hundreds of millions of smokers. Addicted smokers often say that it would be more difficult for them to endure the suffering of two hours without smoking a cigarette than that of a day without having meals. S
13、moking pollutes the air and dangers the health, consequently increasing the incidence of lung cancer greatly.Unit 31、翻譯下列句子,注意對(duì)黑體詞進(jìn)行增譯。(1)匪軍所至之處,殺戳人民,奸淫婦女,焚毀村莊,掠奪財(cái)物,無(wú)所不用其極。(2)馬上給他打個(gè)電話(huà),你覺(jué)得如何?(3)If winter comes,can spring be far behind?(4)Three cobblers with their wits combine
14、d equal Zhuge Liang- the mastermind.2、翻譯下列句子,注意對(duì)黑體詞進(jìn)行減譯。(1)氣壓低,沸點(diǎn)就低。(2)他氣得話(huà)都說(shuō)不出來(lái)。(3)We dont retreat, and we never have and never will.(4)A scientist constantly tried to defeat his hypotheses, his theories and his conclusion.3、翻譯下列段落。山谷中,有一處村莊。傍晚時(shí)分,村莊很安靜。村上的納西人已經(jīng)回家。家畜擠進(jìn)了窩棚準(zhǔn)備過(guò)
15、夜。山谷中坐落著寂靜的村舍,給人以和諧、共生的感覺(jué),并不疏離。在這個(gè)山谷里生活的人們是愜意、滿(mǎn)足的。他們不知道我在穿過(guò)山谷前,坐在山頂,注視著他們的家園。從這幅畫(huà)面,你能感受到空氣中彌漫著滿(mǎn)足的氣息,透過(guò)傍晚多姿多態(tài)的樹(shù)影滲透出來(lái),這些樹(shù)影等待著融入落日后的黑暗中。Unit 51. 對(duì)下列句子進(jìn)行英漢互譯,注意將黑體詞進(jìn)行詞類(lèi)轉(zhuǎn)換。(1)她身體虛弱但思想健全。(2)在當(dāng)時(shí)的美國(guó),消除奴隸制是當(dāng)務(wù)之急。(3)Our government shows great concern for the Chinese residents abroad.(4)Lin Zexu believed that a
16、 successful ban of the trade in opium must be preceded by the destruction of the drug itself.2. 對(duì)下列句子進(jìn)行英漢互譯,注意將黑體部分的句子成分進(jìn)行轉(zhuǎn)換。(1)因?yàn)闄C(jī)械的緣故,工廠(chǎng)出產(chǎn)的產(chǎn)品價(jià)格比以前便宜多了。 (2)雷達(dá)的工作原理和手電筒極為相同。 (3)He breaths smells of garlic. (4)Electrical productivity has great importance in selecting electrical materials.3、對(duì)下列句子進(jìn)行英漢互
17、譯,注意表達(dá)方式之間的轉(zhuǎn)換。(1)有陽(yáng)光就有陰影。(2)由于水災(zāi),去年的收成減少了三成。(3)Is this your oldest / youngest child?(4)I have warned you a hundred times.4、對(duì)下列句子進(jìn)行英漢互譯 ,注意語(yǔ)序之間的轉(zhuǎn)換。(1)我們將來(lái)的家就是這個(gè)樣子。(2)獵人們匆忙地走了。(3)Never have I heard of such a thing. (4)Rich as he is, he is not happy.5.翻譯下列段落。 至少今天陽(yáng)光明媚。我能看到從垂下的窗簾的細(xì)小縫隙里透進(jìn)的明亮的光線(xiàn)。到現(xiàn)在還沒(méi)有看到那
18、只貓的蹤影,那只欺軟怕硬的貓,它威脅著我的生存。臥室的門(mén)只要開(kāi)開(kāi)一個(gè)縫,那只貓就想進(jìn)來(lái)。它會(huì)逼近我的籠子,用爪子從上往下抓籠子的柵條,有時(shí),我還喜歡這討厭的金屬柵條。但現(xiàn)在,像那樣的事情,我已經(jīng)不在乎了,有時(shí)我甚至希望貓能把籠子的門(mén)抓開(kāi)、用它鉗子般的爪子一把抓住我,幾口吞吃了,那樣至少一切就可以結(jié)束了。Unit 61. 在橫線(xiàn)上填上適當(dāng)?shù)脑~。1)water 2)mushrooms 3)sheet 4)sailor 5)cart 6)grass, oak 7)smoke,fire 8)thorn 2. 漢譯英:1)heavy rain 2)strong tea 3) dutiful son 4)
19、 Yinyuan (prefixed fate of marriage ) 5)fight a fire 6) Water-Splashing Day 7) iron rice bowl 8)Anti-Poverty Project 9) Economy Housing Project10) a stick of sugar-coated haws 3.英譯漢:1) 中學(xué) 2)愛(ài)管閑事的人 3)競(jìng)選活動(dòng) 4)懶漢 5)廁所 6)愚弄人 7)酒肉朋友 8)苦果 9)雞皮疙瘩 10)落地窗“羅德尼的儲(chǔ)藏室里沒(méi)有骷髏,算了吧?!?“迪克沒(méi)有什么改變嗎,算了吧。” “讓保羅駕機(jī)送我們到那去,算了吧。”
20、 誰(shuí)是羅德尼、迪克還有保羅?不用解釋新西蘭人就會(huì)知道。羅德尼是該國(guó)的一個(gè)政治人物。書(shū)中的腳注說(shuō)這個(gè)諷刺是針對(duì)議會(huì)最直言不諱的遏制津貼發(fā)放的人。迪克是奧克蘭市長(zhǎng), 這則廣告發(fā)布于他當(dāng)選后的六個(gè)月。保羅是無(wú)線(xiàn)電廣播節(jié)目名人,他主持新西蘭的一個(gè)名為新聞?wù)勗?huà)的早間節(jié)目,自己有架飛機(jī)墜毀過(guò)兩次。 每個(gè)國(guó)家都有和羅德尼、迪克還有保羅對(duì)等的人物。 Unit 111. 在普林斯頓大學(xué)數(shù)學(xué)樓里,大理石壁爐上用德文刻著“上帝是難以捉摸的,但他絕無(wú)惡意”。這句話(huà)也可稱(chēng)作他(愛(ài)因斯坦)的科學(xué)信條。2. 盡管警察已經(jīng)接到命令,要做好準(zhǔn)備以應(yīng)付緊急情況,但人們不敢出門(mén),因?yàn)榫煲埠推渌艘粯硬恢牒蜔o(wú)能為力。3. In
21、 the first half of the 20th century, Shanghai was/ served as the industrial, trading, financial and commercial center of the country. It attracted many foreign investors as a mysterious Asian/Oriental metropolis and an adventures paradise. 4. The bone was broken and he had it in plaster, therefore,
22、he couldnt even take the bus. He just had to sit in the village waiting for it to get better. I used to go to see him for a chat. Sometimes I would take him some chicken or some dog meat which they stole from the peasants and cooked for themselves.段落翻譯1963年,克拉克·科爾在哈佛大學(xué)戈德金講座中發(fā)表了系列演講,他試圖超越傳統(tǒng)大學(xué)的概念,而提出了“多元巨型大學(xué)”這樣一個(gè)術(shù)語(yǔ)??死?#183;科爾說(shuō):“十九世紀(jì)的大學(xué)是一個(gè)有自己牧師的村莊, 早期二十世紀(jì)的大學(xué)則是知識(shí)寡頭控制下的以一業(yè)為主的城鎮(zhèn)?!盪nit 131. 用虛實(shí)對(duì)譯翻譯下列句子:1) 厚此薄彼。2) Publication of the draft plan touched off a lively discussion with everybody eager to put in a word. 3) 我?guī)缀跏强嗫喟?,但他還是拒絕。4) He will get to the bo
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- GB/T 25982-2024客車(chē)車(chē)內(nèi)噪聲限值及測(cè)量方法
- GB/T 45165-2024小型高壓清洗機(jī)
- 2024幼兒園園長(zhǎng)任期幼兒素質(zhì)教育聘用合同3篇
- 1《學(xué)習(xí)伴我成長(zhǎng)》說(shuō)課稿-2023-2024學(xué)年道德與法治三年級(jí)上冊(cè)統(tǒng)編版
- 19敕勒歌(說(shuō)課稿)-2024-2025學(xué)年語(yǔ)文二年級(jí)上冊(cè)統(tǒng)編版
- 2024新版養(yǎng)老院合同范本標(biāo)準(zhǔn)版3篇
- 2024年水電安裝工程防水質(zhì)量保證清包合同范本3篇
- 2024年跨境電商債權(quán)擔(dān)保與結(jié)算服務(wù)合同3篇
- 15 小島 說(shuō)課稿-2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版語(yǔ)文五年級(jí)上冊(cè)
- 2024游樂(lè)場(chǎng)場(chǎng)地租賃及節(jié)假日親子活動(dòng)策劃合同范本3篇
- 加快建設(shè)制造強(qiáng)國(guó) 夯實(shí)實(shí)體經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)課件
- 影像檢查診斷報(bào)告
- 蘭亭集序教學(xué)設(shè)計(jì)一等獎(jiǎng)(三篇)
- FMCW無(wú)線(xiàn)電高度表天線(xiàn)被部分遮擋下的影響分析及驗(yàn)證方法
- 高考專(zhuān)題復(fù)習(xí):《史記 孫子吳起列傳》分析
- 全國(guó)各省市縣統(tǒng)計(jì)表-
- 醋酸加尼瑞克注射液
- 蘇科版八年級(jí)物理上冊(cè)《運(yùn)動(dòng)的相對(duì)性》教案及教學(xué)反思
- ESG引領(lǐng)下的西部城市再出發(fā)-新型城市競(jìng)爭(zhēng)力策略研究白皮書(shū)
- 供應(yīng)商不良行為管理辦法
- 剖宮產(chǎn)術(shù)后護(hù)理教學(xué)查房
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論