版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中母語(yǔ)文化的滲透摘要:大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)經(jīng)過(guò)不斷的改革創(chuàng)新,已取得了長(zhǎng)足發(fā)展,但大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中普遍存在的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)象仍然未解決。分析了由這一現(xiàn)象引發(fā)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)問(wèn)題,闡述了大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中母語(yǔ)文化滲透的必要性,并提出了若干切實(shí)有效的解決途徑。由此推論出既具備西方文化知識(shí),同時(shí)又精通中國(guó)傳統(tǒng)文化的教師才是理想的知識(shí)傳授者。關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ)教學(xué);中國(guó)文化失語(yǔ);跨文化交際 眾所周知,語(yǔ)言是文化的一個(gè)重要組成部分,它與文化之間有著不可分割的聯(lián)系,語(yǔ)言是文化的載體,文化是語(yǔ)言的底座。因此,外語(yǔ)教學(xué)一定離不開(kāi)文化教學(xué)。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革使文化教學(xué)得到了廣泛重視,例如,越來(lái)越多的教師開(kāi)始在精讀課程中
2、注重文化知識(shí)的導(dǎo)入,補(bǔ)充相關(guān)的文化背景知識(shí),有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。但我們依然看到,目前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)僅僅重視目的語(yǔ)的教學(xué),即一味強(qiáng)調(diào)西方文化知識(shí)的傳授,很大程度上忽略了中國(guó)文化及其表達(dá)方式的傳授。以新視野大學(xué)英語(yǔ)為例,幾乎所有的課文話題都圍繞著西方的經(jīng)濟(jì)、政治、習(xí)俗、制度等,對(duì)母語(yǔ)相關(guān)內(nèi)容的提及卻寥寥無(wú)幾。因而出現(xiàn)了“中國(guó)的文化生態(tài)教學(xué)嚴(yán)重傾斜,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語(yǔ)及日常生活中對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的文化過(guò)分移情”。1有人稱,一種新的“啞巴英語(yǔ)”誕生了。雙向、主動(dòng)的跨文化交際模式轉(zhuǎn)為單向、被動(dòng)。許多學(xué)生長(zhǎng)期浸透于西方文化,單向地了解和獲取西方文化知識(shí),使得其跨文化交際能力發(fā)展失衡。這種在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)
3、中輕視主體文化教育的單向輸出,最終導(dǎo)致了英語(yǔ)學(xué)習(xí)中一系列問(wèn)題的產(chǎn)生。一、目前大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀及主要存在的問(wèn)題盡管中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的人數(shù)居多,但并非每個(gè)人都是成功者,相反,語(yǔ)言學(xué)習(xí)中凸顯出的問(wèn)題比比皆是,例如:學(xué)生學(xué)習(xí)的主觀能動(dòng)性缺乏,學(xué)習(xí)積極性不高,很多學(xué)生患上了“文化失語(yǔ)癥”,導(dǎo)致跨文化交際能力減弱。第一,大學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的主觀能動(dòng)性不強(qiáng)是目前英語(yǔ)學(xué)習(xí)中存在的顯著問(wèn)題之一。眾所周知,學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)在學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)過(guò)程中發(fā)揮著至關(guān)重要的作用,因?yàn)樗c學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)態(tài)度緊密相關(guān),因此它是學(xué)習(xí)成敗的決定因素之一。調(diào)查顯示,一些大學(xué)生僅僅因?yàn)橛⒄Z(yǔ)是一門(mén)必修課,或是僅僅為了通過(guò)英語(yǔ)等級(jí)考試而學(xué)習(xí)英語(yǔ)。他們的學(xué)習(xí)興
4、趣尚未被激發(fā),只是單純的為了上課而上課,因此就會(huì)出現(xiàn)逃課、不愿參與課堂交流等問(wèn)題。最終導(dǎo)致學(xué)習(xí)效果不理想。第二,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)僅僅關(guān)注于西方文化知識(shí)的教授,學(xué)生對(duì)本土文化了解欠缺,用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的能力低下,患上“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”?!爸袊?guó)文化失語(yǔ)癥”是由南京大學(xué)從叢教授在光明日?qǐng)?bào)一篇題為中國(guó)文化失語(yǔ):我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)的缺陷的文章中首次提出:“許多中國(guó)青年學(xué)者雖然具有相當(dāng)程度的英語(yǔ)水平,但是在與西方人交往的過(guò)程中,始終顯示不出來(lái)自古文化大國(guó)的學(xué)者所應(yīng)具有的深厚文化素養(yǎng)和獨(dú)立的文化人格有些博士生有較高的基礎(chǔ)英語(yǔ)水平,也有較高的中國(guó)文化修養(yǎng),但是一旦進(jìn)入英語(yǔ)交流語(yǔ)境,便會(huì)立即呈現(xiàn)出中國(guó)文化失語(yǔ)癥”。2有
5、調(diào)查顯示,學(xué)生可以用英語(yǔ)表達(dá)出西方的節(jié)日,卻不能用英語(yǔ)很好地說(shuō)出諸如端午節(jié)、七夕、清明節(jié)等中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日。新視野大學(xué)英語(yǔ)第三冊(cè)第三單元的課文日本與西方?jīng)Q策方式中的文化差異(cultural differences in western and japanese decision-making),介紹了日本和美國(guó)等西方國(guó)家決策方式中的文化差異,但是,卻沒(méi)有課文圍繞中國(guó)的決策方式向?qū)W生闡述相關(guān)內(nèi)容;新視野大學(xué)英語(yǔ)第三冊(cè)第四單元話題圍繞美國(guó)文化的五個(gè)象征展現(xiàn)了極具代表性的美國(guó)文化,但卻沒(méi)有反映中國(guó)文化的相關(guān)課文。此外,課后作業(yè)、課后任務(wù)都忽視了對(duì)這方面能力的訓(xùn)練。我們看到,不少學(xué)生在翻譯和介紹中國(guó)古代
6、四大發(fā)明、書(shū)法、水墨畫(huà)、戲劇等具有中國(guó)文化特色的事物時(shí)心有余而力不足。究其原因在于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化詞匯積累不足,從而用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的能力非常欠缺,因此,在跨文化交際中不能用英語(yǔ)轉(zhuǎn)述具有中國(guó)文化特色的事物。第三,跨文化交際應(yīng)該是雙向的,單向的跨文化交際必定難以取得很好的交際效果。larry a. samovar 指出“了解你自己,了解你自己的文化,是成功進(jìn)行跨文化交際的重要一環(huán)”。3“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”的必然結(jié)果是交際中缺少平等交往的基礎(chǔ),在談到中國(guó)文化相關(guān)內(nèi)容時(shí),中國(guó)學(xué)生無(wú)法提供交際對(duì)方想要得到的信息,同時(shí)學(xué)習(xí)者不能很好地傳承中國(guó)文化,弘揚(yáng)中國(guó)文化精髓。另外,當(dāng)他們?cè)诮浑H中發(fā)現(xiàn)無(wú)
7、法表達(dá)自己想要表達(dá)的意思時(shí),就會(huì)產(chǎn)生挫敗感,對(duì)自身英語(yǔ)能力產(chǎn)生懷疑,影響了進(jìn)一步學(xué)習(xí)的積極性。二、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中母語(yǔ)文化滲透的必要性目前非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)中存在的問(wèn)題,我們發(fā)現(xiàn)很多都與英語(yǔ)教學(xué)中母語(yǔ)文化缺失現(xiàn)象有關(guān)。因此,為了更好地解決上述問(wèn)題,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透母語(yǔ)文化教學(xué)就變的尤為重要?!拔幕虒W(xué)必須是兩種或兩種文化以上的教學(xué)”,4因此中國(guó)文化的導(dǎo)入勢(shì)在必行,其對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者有著至關(guān)重要的意義。1.母語(yǔ)文化滲透有助于提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的主觀能動(dòng)性多年的母語(yǔ)學(xué)習(xí)之后,當(dāng)學(xué)生學(xué)習(xí)一門(mén)新的語(yǔ)言時(shí),他們完全暴露在課本呈現(xiàn)的西方文化之下。然而中西兩種文化的沖突使他們無(wú)法完全融入到所學(xué)習(xí)的語(yǔ)言中,因
8、此一些學(xué)生會(huì)在心理上抵觸整個(gè)學(xué)習(xí)過(guò)程,產(chǎn)生學(xué)習(xí)焦慮感?!皢我坏挠⒄Z(yǔ)語(yǔ)言文化教學(xué)教授的純陌生的語(yǔ)言文化,與大多數(shù)學(xué)生的實(shí)際生活并無(wú)關(guān)系,可有可無(wú),造成學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)不足”。5相反,若在英語(yǔ)教學(xué)中適當(dāng)引入中國(guó)文化知識(shí),在教材中適當(dāng)增添有關(guān)中國(guó)文化的內(nèi)容,并用英語(yǔ)去教授,將會(huì)使學(xué)生產(chǎn)生親切感,學(xué)生才會(huì)真正把自己看作是這門(mén)語(yǔ)言的使用者,真正想去使用這門(mén)語(yǔ)言,從而激發(fā)英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣。應(yīng)該看到,融合性動(dòng)機(jī)比工具性動(dòng)機(jī)更能產(chǎn)生有效的學(xué)習(xí)效果。那些既對(duì)目標(biāo)語(yǔ)言有著深刻的了解又對(duì)母語(yǔ)有著深刻理解的外語(yǔ)學(xué)習(xí)者才會(huì)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中產(chǎn)生強(qiáng)烈的學(xué)習(xí)需求。kirkpatrick指出“區(qū)域文化和民族文化在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中至關(guān)重要”。62.母
9、語(yǔ)文化滲透有助于實(shí)現(xiàn)跨文化交際成功的交際應(yīng)該是雙向的,真正有效的跨文化交際應(yīng)該以交際雙方各自獨(dú)特的背景和經(jīng)驗(yàn)為交際基礎(chǔ),給交際對(duì)方帶來(lái)他們想要的信息。在跨文化交際中,學(xué)會(huì)用英語(yǔ)向西方人介紹中國(guó)的歷史、習(xí)俗、價(jià)值觀等,不僅是傳播中華民族傳統(tǒng)文化的重要方式之一,同時(shí)也是成功進(jìn)行跨文化交際的重要保障。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入中國(guó)文化知識(shí)可以實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),因?yàn)檫@樣做可以為學(xué)生提供用英語(yǔ)闡述本土文化的大好機(jī)會(huì)。在跨文化交際中如果僅僅談?wù)撐鞣轿幕⒉粫?huì)引起外國(guó)人的興趣,相反,介紹中國(guó)文化,探討中西文化的差異卻能夠成功有效地進(jìn)行交際。然而,在英語(yǔ)教學(xué)中,一些教師對(duì)于母語(yǔ)文化的負(fù)遷移過(guò)分關(guān)注,從而忽略了本國(guó)傳統(tǒng)文化
10、的重要性。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,“過(guò)于重視母語(yǔ)文化的負(fù)遷移作用,而淡化其重要性,這可能導(dǎo)致交際失敗。因?yàn)檎Z(yǔ)言的共性決定了母語(yǔ)即是外語(yǔ)學(xué)習(xí)不可缺少的基礎(chǔ),又是可以利用的資源”。73.母語(yǔ)文化滲透有助于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)和應(yīng)用目的語(yǔ)語(yǔ)言是用于交際的工具,從認(rèn)知角度看,已積累起來(lái)的知識(shí)對(duì)于構(gòu)建新的知識(shí)有著積極的作用。因此,學(xué)生在學(xué)習(xí)外語(yǔ)時(shí),如果能夠充分調(diào)用已有知識(shí),做到新舊知識(shí)的對(duì)比,勢(shì)必會(huì)產(chǎn)生較好的學(xué)習(xí)效果。大學(xué)英語(yǔ)課程中加入母語(yǔ)文化,所學(xué)的內(nèi)容就會(huì)更加貼近生活,課文話題會(huì)使學(xué)生產(chǎn)生共鳴?!耙詫W(xué)生們生活中所熟悉,相關(guān)的本土或國(guó)外的背景知識(shí)為契機(jī),使他們獲得雙重語(yǔ)言,能尊重并理解學(xué)習(xí)新語(yǔ)言時(shí)形成的文化差異和
11、多元文化現(xiàn)象,從而達(dá)到一種效果:當(dāng)他們進(jìn)行語(yǔ)言應(yīng)用時(shí),不受特定文化規(guī)約的限制,能創(chuàng)造性地處理交際雙方之間的語(yǔ)言文化差異,避免由于忽視語(yǔ)言的文化內(nèi)涵而導(dǎo)致的社交語(yǔ)用失誤”。84.母語(yǔ)文化滲透有助于防止大學(xué)生民族文化身份缺失經(jīng)濟(jì)全球化促使了文化的多元共生,也給傳統(tǒng)文化的傳承與發(fā)展帶來(lái)了前所未有的巨大挑戰(zhàn)?!霸谌蚧某绷髦?,一個(gè)民族能否保持自己的文化個(gè)性是其能否在全球文明融合的過(guò)程中獲得身份認(rèn)證的先決條件”。9在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者自覺(jué)或不自覺(jué)地浸入在西方文化之中,接受著西方文化的沖擊,導(dǎo)致大多數(shù)學(xué)生對(duì)中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日日趨忽視,反而對(duì)西方節(jié)日興趣日益濃厚。此外,很多學(xué)生對(duì)外國(guó)著作的閱讀興趣超過(guò)了對(duì)中國(guó)
12、名著的閱讀興趣。因此,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透中國(guó)傳統(tǒng)文化,可以為學(xué)生提供深入認(rèn)識(shí)母語(yǔ)文化的機(jī)會(huì),喚醒學(xué)生的民族文化意識(shí)。對(duì)于熟悉母語(yǔ)文化知識(shí)的學(xué)生而言,如果在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中能夠同時(shí)學(xué)習(xí)到西方和中國(guó)文化,并進(jìn)行對(duì)比,那么他們不僅可以更好地掌握英語(yǔ)知識(shí),而且可以彰顯自身的文化特色,不斷保持自身的民族文化身份。三、在英語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)母語(yǔ)文化滲透的途徑1.修改教學(xué)大綱,優(yōu)化課程設(shè)置、教學(xué)方式按照大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱的規(guī)定,大學(xué)英語(yǔ)是以外語(yǔ)教學(xué)理論為指導(dǎo),以英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)與應(yīng)用技能、跨文化交際和學(xué)習(xí)策略為主要內(nèi)容,并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)越來(lái)越關(guān)注培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際的能力,這一點(diǎn)是
13、值得提倡的。然而,對(duì)于文化學(xué)習(xí)的要求還只停留在了解西方文化上。因此,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中加入中國(guó)文化的內(nèi)容應(yīng)該在教學(xué)大綱中得以體現(xiàn),從而做到有章可循?!敖虒W(xué)大綱中規(guī)范性的指導(dǎo)原則和要求,將從宏觀的角度規(guī)范教學(xué)中的中國(guó)文化內(nèi)容,從而逐漸扭轉(zhuǎn)中國(guó)文化失語(yǔ)現(xiàn)象”。10此外,教學(xué)大綱應(yīng)規(guī)定,教學(xué)內(nèi)容中應(yīng)該增加與中國(guó)文化相關(guān)的話題,諸如中西文化對(duì)比的話題。在課程設(shè)置方面,可以根據(jù)學(xué)生的興趣和水平開(kāi)設(shè)一些與中國(guó)文化相關(guān)的英語(yǔ)課程,提高其用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化知識(shí)的能力。在教學(xué)方式上,應(yīng)提倡交際法、任務(wù)教學(xué)法,讓學(xué)生可以在課上多交流,課后帶著任務(wù)多探究與中西文化差異相關(guān)的問(wèn)題。教師應(yīng)重視課堂教學(xué)的引導(dǎo),課后要鼓勵(lì)學(xué)
14、生多閱讀,留心有關(guān)東西方不同的文化習(xí)俗,鼓勵(lì)學(xué)生在對(duì)外傳播中國(guó)傳統(tǒng)文化的過(guò)程中貢獻(xiàn)力量。2.調(diào)整思想,增強(qiáng)學(xué)生的素養(yǎng)和母語(yǔ)文化意識(shí)學(xué)生自身應(yīng)不盲目崇洋媚外,不應(yīng)該只關(guān)注西方文化、制度、思想等,而應(yīng)該自覺(jué)增強(qiáng)母語(yǔ)文化意識(shí),時(shí)刻都不怠慢母語(yǔ)的學(xué)習(xí)及母語(yǔ)文化的認(rèn)知。學(xué)生應(yīng)培養(yǎng)文化平等觀,在日常生活中做到有意識(shí)地把中西文化進(jìn)行對(duì)比,學(xué)會(huì)問(wèn)自己一些與中國(guó)文化相關(guān)的英語(yǔ)表達(dá)問(wèn)題。在有機(jī)會(huì)進(jìn)行真實(shí)的跨文化交際時(shí),能夠自信、自豪地用英語(yǔ)傳播中國(guó)的傳統(tǒng)文化。只有批判地去看待事物,重視不同事物之間的對(duì)比,才能更加全面的提升自己的素養(yǎng)。多關(guān)注民族文化,認(rèn)真學(xué)習(xí)英語(yǔ)課程中的相關(guān)內(nèi)容,有助于學(xué)生樹(shù)立正確的人生觀和價(jià)值觀
15、,從而有效地克服中國(guó)文化失語(yǔ)現(xiàn)象。3.加強(qiáng)教師培訓(xùn),提高教師自身文化素養(yǎng)作為英語(yǔ)教學(xué)中最為重要的力量,教師應(yīng)該不斷提高自身的文化修養(yǎng),改變教學(xué)理念。教師只有自身認(rèn)識(shí)到母語(yǔ)文化的重要性,才能在教學(xué)過(guò)程中自覺(jué)地調(diào)整教學(xué)手段和教學(xué)方法。因此,這就要求教師本身不僅應(yīng)具備英語(yǔ)文化知識(shí),同時(shí)也應(yīng)具有深厚的文化功底,熟練掌握中國(guó)文化的英語(yǔ)表達(dá)技能。教師平時(shí)也應(yīng)該多注重跨文化交際的研究,特別是對(duì)于中西文化差異的研究,不斷提高業(yè)務(wù)水平。在課堂教學(xué)中,多鼓勵(lì)學(xué)生學(xué)習(xí)和弘揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化,培養(yǎng)學(xué)生正確的東西方文化價(jià)值觀念,防止學(xué)生民族文化身份的缺失,增強(qiáng)學(xué)生的民族自尊心和自信心。四、對(duì)于教師選擇的啟示一提到中國(guó)的英語(yǔ)
16、教學(xué),一些人會(huì)持有這樣一種看法:外教教授英語(yǔ)會(huì)使英語(yǔ)學(xué)習(xí)者更快更好地掌握這門(mén)語(yǔ)言。他們認(rèn)為母語(yǔ)為英語(yǔ)的教師比母語(yǔ)為非英語(yǔ)的教師在教授英語(yǔ)時(shí)更具有優(yōu)勢(shì),因?yàn)樗麄兙哂屑冋陌l(fā)音,龐大的詞匯量,對(duì)該語(yǔ)言更為精通。因此,有人盲目推崇外籍教師授課。然而,真正理想的英語(yǔ)教師應(yīng)該是既具備西方文化知識(shí),同時(shí)又精通中國(guó)傳統(tǒng)文化知識(shí)的教師。與單語(yǔ)外籍教師相比,訓(xùn)練有素的本地英語(yǔ)教師具有更多的優(yōu)勢(shì):一是掌握中英兩種語(yǔ)言的中國(guó)教師更熟悉當(dāng)?shù)氐慕逃?、政治體系,更加了解本土文化,更加熟知最為適合本國(guó)學(xué)生的教學(xué)方式。尤其是當(dāng)英語(yǔ)教材中加入了中國(guó)文化的內(nèi)容后,中國(guó)教師可以更好的知道如何去教授,如何讓學(xué)生以最快最有效的方式掌握
17、知識(shí)。二是教師對(duì)于中國(guó)文化的理解,為師生溝通建立了有效的橋梁,學(xué)生可以無(wú)障礙的與教師進(jìn)行溝通。三是作為本身也是學(xué)習(xí)者的教師,自身也可以深入研究中西兩種文化的差異,將成果展示給學(xué)生。五、結(jié)語(yǔ)本文分析了大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中普遍存在的“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”問(wèn)題。未來(lái)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透母語(yǔ)文化的做法勢(shì)在必行,這樣做不僅有利于學(xué)生更好地掌握和應(yīng)用語(yǔ)言,成功地進(jìn)行跨文化交際,更有利于弘揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化,防止民族文化身份的缺失。在全球化語(yǔ)境下,必須保持中國(guó)文化的特性,牢固我們的文化之根。參考文獻(xiàn):1肖龍福,肖笛,等.我國(guó)高校英語(yǔ)教育中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)狀研究j.外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2010,(1):39-47.2從叢
18、.“中國(guó)文化失語(yǔ)”:我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)的缺陷n.光明日?qǐng)?bào),2000-10-19.3larry a munication between culturesm.北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2009.4周芳,王喜鳳.中國(guó)英語(yǔ)與英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)j.河北理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009,9(3):175-177.5陳瑞娟.英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀呼吁“中國(guó)英語(yǔ)”進(jìn)校園j.現(xiàn)代教育科學(xué),2010,(1):78-81.6kirkpatrick,a.asean and asian cultures and models:implications for elt curriculum and for teacher selection.in englishes in asia:communication,i
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度合同模板:公寓租賃合同范本a32篇
- 2025年度快遞加盟店轉(zhuǎn)手合同范本9篇
- 二零二五年度房屋裝修貸款合同2篇
- 二零二五年度新型材料研發(fā)項(xiàng)目專項(xiàng)技術(shù)服務(wù)合同3篇
- 二零二五年度建筑拆除工程承包合同3篇
- 二零二五年度合同糾紛調(diào)解與仲裁服務(wù)合同6篇
- 二零二五年度影視后期剪輯監(jiān)制合同范本3篇
- 通信電路基礎(chǔ)課程設(shè)計(jì)
- 二零二五年度房地產(chǎn)合同管理員安全生產(chǎn)責(zé)任協(xié)議3篇
- 海南體育職業(yè)技術(shù)學(xué)院《馬克思主義原著選讀(一)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2024-2025學(xué)年烏魯木齊市數(shù)學(xué)三上期末檢測(cè)試題含解析
- 2025年初級(jí)經(jīng)濟(jì)師之初級(jí)經(jīng)濟(jì)師基礎(chǔ)知識(shí)考試題庫(kù)及完整答案【全優(yōu)】
- 眼科慢病管理新思路
- 劉先生家庭投資理財(cái)規(guī)劃方案設(shè)計(jì)
- 2024年度服裝代言合同:明星代言服裝品牌拍攝廣告協(xié)議
- 五年高考真題(2020-2024)分類(lèi)匯編 政治 專題19 世界多極化 含解析
- 物業(yè)元宵節(jié)活動(dòng)方案
- ISBAR輔助工具在交班中應(yīng)用
- Module 6 Unit 2 It was amazing.(說(shuō)課稿)-2023-2024學(xué)年外研版(一起)英語(yǔ)五年級(jí)下冊(cè)
- 跑步圖片課件教學(xué)課件
- 法務(wù)公司合同范本
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論