一篇文章的完整結(jié)構(gòu)_第1頁(yè)
一篇文章的完整結(jié)構(gòu)_第2頁(yè)
一篇文章的完整結(jié)構(gòu)_第3頁(yè)
一篇文章的完整結(jié)構(gòu)_第4頁(yè)
一篇文章的完整結(jié)構(gòu)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩18頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、【次頁(yè)】: 12. 后記 【標(biāo)題頁(yè)】: latex123 【前頁(yè)】: 10. 數(shù)學(xué)排版   目錄   索引 11. 一篇文章、一本書的完整結(jié)構(gòu) 好了,寫文章最后也要整理成冊(cè),這也是排版系統(tǒng)要負(fù)責(zé)的部份。如果只是簡(jiǎn)單幾百、幾千字的小文章,那很容易,只要個(gè)文章題目,章節(jié)標(biāo)題,那也就夠了。但如果是較正式的論文,那可能還有目錄、參考文獻(xiàn)、索引 等等,甚至一本書籍的話,也要有個(gè)封面,及送印刷廠時(shí)要用到的裁切記號(hào)(crop marks)。如果要置放在網(wǎng)頁(yè)上的,那還得注意網(wǎng)絡(luò)超鏈接互動(dòng)的問(wèn)題,所以,這些細(xì)節(jié)算是滿瑣碎的,但卻是必要的。 當(dāng)然,個(gè)人也并不是什么排版、印刷的專家,只能談?wù)勎宜?/p>

2、知道的事項(xiàng),如果需要補(bǔ)充或修正,請(qǐng)有這方面經(jīng)驗(yàn)的朋友,不吝提供心得及指正。個(gè)人出版,這實(shí)際上不是夢(mèng),尤其網(wǎng)絡(luò)發(fā)達(dá)的今日。 11.1 目錄(Contents) 目錄的問(wèn)題,如果不講究的話,使用 LaTeX 預(yù)設(shè)的就行了。就像第 4.4 節(jié)所舉的例子一樣。但如果要做調(diào)整的話,除非熟悉 LaTeX 宏的寫法、定義,否則就得使用現(xiàn)成的宏套件,例如 minitoc 可讓目錄更緊湊,titletoc 更可做相當(dāng)幅度的調(diào)整及美化。 在 LaTeX 文稿內(nèi),tablofcontents 可以排版一般的章節(jié)目錄。listoffigures 指令可以排版圖目錄,listoftables 指令則可排版表目錄。但圖表

3、的話是指有進(jìn)入浮動(dòng)環(huán)境,使用 caption 指令,有編號(hào)的圖表而言。請(qǐng)注意,這些目錄指令的置放位置會(huì)影響實(shí)際目錄出現(xiàn)的順序,沒有特殊需求的話,一般的順序是文、圖、表。 11.1.1 更改目錄標(biāo)題名稱 默認(rèn)的情形下,在目錄開頭都會(huì)有個(gè)標(biāo)題來(lái)引導(dǎo),例如:Contents、List of Figueres 及 List of Tables 等,但是這在中文的情形看起來(lái)會(huì)不相稱,我們可以去更改默認(rèn)值。更改 LaTeX 默認(rèn)值得視原來(lái)這個(gè)值是以什么形式出現(xiàn),在目錄是以指令定義的形式出現(xiàn),所以我們要使用 renewcommand 這個(gè)指令去重定義他。 原來(lái)的這些 Contents 標(biāo)題是怎么弄出來(lái)的呢?

4、如果手頭上沒有相當(dāng)?shù)膮⒖紩?,可以參考他的原始定義,例如這篇文章是使用 report class,那么找一下: /usr/share/texmf/tex/latex/base/report.cls % Unix-like 系統(tǒng)C:texmftexlatexbasereport.cls % DOS/Windows 系統(tǒng)這個(gè)檔(依安裝的地方不同,可能會(huì)有不同的路徑),搜尋 Contents 這個(gè)關(guān)鍵詞,就可以發(fā)現(xiàn),他們?cè)瓉?lái)的定義是: newcommandcontentsnameContentsnewcommandlistfigurenameList of Figuresnewcommandlist

5、tablenameList of Tables這樣就清楚了,我們要重指定的是 contentsname、listfigurename 及 listtablename。其他的情形請(qǐng)依此類推?,F(xiàn)在我們來(lái)把他改成中文: renewcommandcontentsname目錄renewcommandlistfigurename圖目錄renewcommandlisttablename表目錄這里以 CJK 宏為例,由于我們需要中文環(huán)境,所以這些更改要放在 CJK 環(huán)境中,如果只是更改成其他英文字樣,那我們置于 preamble 區(qū)就可以了。 11.1.2 目錄的深度 通常,有編號(hào)的章節(jié)或有 caption

6、的圖表才會(huì)編入目錄中,但如果想讓目錄的結(jié)構(gòu)更細(xì),那么我們就得更改列入目錄的深度。目錄深度的表現(xiàn)形式是一種計(jì)數(shù)器(counter),他的名稱是 tocdepth。以這篇文章的 report class 為例,他的默認(rèn)值是(請(qǐng)自行查一下 report.cls): setcountertocdepth2所以會(huì)計(jì)算到 subsection,以下的就不列入了(請(qǐng)參考第 3.4.4 小節(jié)的章節(jié)深度標(biāo)號(hào))。我們只要在 preamble 區(qū),使用 setcounter 指令去重新指定,就會(huì)改變他的目錄深度。 11.1.3 額外的目錄 這是指沒有編入目錄,但想自行加進(jìn)去的情形,例如:章節(jié)指令使用了星號(hào)就不會(huì)編號(hào)

7、,圖表目錄沒有使用 caption 指令,也不編入目錄了,這時(shí)我們可以使用 addcontentsline 指令來(lái)把他們手動(dòng)加進(jìn)去。我們來(lái)看看文圖表的三種不同情況: addcontentslinetoc章節(jié)名標(biāo)題addcontentslineloffigure標(biāo)題addcontentslinelottable標(biāo)題這樣就會(huì)把這些納入目錄,但是,這還是沒有編號(hào)的。目錄中所顯示的頁(yè)數(shù),就是這些指令(圖表)所在的頁(yè)數(shù)。 11.2 交互參照(Cross References) 所謂的參照,指的是在文章某處提及某個(gè)其他的章節(jié),或某個(gè)頁(yè)數(shù),甚至是某個(gè)圖表,某個(gè)數(shù)學(xué)式子及某個(gè)列舉項(xiàng)目,排版系統(tǒng)必需要有這樣的功

8、能來(lái)自動(dòng)達(dá)成這種效果,而 LaTeX 本身提供了三個(gè)簡(jiǎn)單易用的指令來(lái)自動(dòng)處理,他會(huì)自動(dòng)計(jì)算相對(duì)的章節(jié)、頁(yè)數(shù)。 當(dāng)然,由于網(wǎng)絡(luò)的發(fā)達(dá),超鏈接上的交互參照也變得是不可或缺,但 TeX/LaTeX 畢竟是平面排版系統(tǒng),并沒有這樣的原始功能,但我們可以經(jīng)由宏套件來(lái)達(dá)成這樣的目的,hyperef 宏套件就是為此而寫的,這樣就可以讓 LaTeX 排版的結(jié)果去轉(zhuǎn)換成 PDF/HTML 格式的時(shí)候,也有超鏈接的功能。 廣義的來(lái)說(shuō),包括目錄的參照、文獻(xiàn)參照、批注的參照及外部檔案的參照(例如,參照某個(gè)外部檔案的某個(gè)章節(jié))都是屬于交互參照的一部份,但這些議題我們另外單獨(dú)討論,因?yàn)樗辉?LaTeX 所提供的三個(gè)基本

9、參照的指令范圍內(nèi)。 11.2.1 一般的交互參照 LaTeX 提供了三組基本參照的指令: label名稱 % 置放于要被引用之處,以一個(gè)名稱來(lái)標(biāo)記他ref名稱 % 引用 label 所標(biāo)記處的章節(jié)pageref名稱 % 引用 label 所標(biāo)記處的頁(yè)數(shù)這里頭的名稱都是自行取名的,但為了避免重復(fù),個(gè)人使用上一般使用上會(huì)加入章節(jié)或圖表的代號(hào),例如: .sectionLaTeX 的文稿結(jié)構(gòu)labelsec:struct .beginfigureincludesgrapicsfontstructcaption字型的結(jié)構(gòu)labelfig:structendfigure .請(qǐng)參考第 refsec:stru

10、ct 節(jié),頁(yè) pagerefsec:struct。請(qǐng)參考圖 reffig:struct,頁(yè) pagereffig:struct。 .這兩個(gè) struct 代表不同的參照處,當(dāng)然,盡量避免這種情形發(fā)生,可加入 fontstruct 之類的來(lái)區(qū)別,但前面冠上章節(jié)、圖表的簡(jiǎn)名,有助于看文稿時(shí)清楚區(qū)別。請(qǐng)注意,其中 sec:、fig: 都不是必要的,只是這樣比較容易辨識(shí),而且不容易名稱重復(fù)。 要非常注意的的幾個(gè)重點(diǎn)是: 1. 有參照的文稿一定要編譯兩次才能正常顯示。 2. 能編號(hào)的章節(jié)、圖表、列舉項(xiàng)目、數(shù)學(xué)式、定理才能參照,雖然他們不一定要編號(hào)。 3. 圖表的參照 label 一定要在 caption

11、 之后,不能在前。 11.2.2 超鏈接交互參照(hyperlink) 這當(dāng)然是要像 PDF/HTML 格式的檔案才有超鏈接交互參照的可能,像 *.dvi、*.ps 這類格式的檔案,先天上并沒有這種設(shè)計(jì)。而 LaTeX 本身并沒有內(nèi)建這種功能,我們可以使用 hyperref 宏套件來(lái)達(dá)成這個(gè)目的。現(xiàn)在一般的 TeX 發(fā)行版應(yīng)該都會(huì)附上這個(gè)宏,如果沒有話,可以在以下網(wǎng)站下載、安裝: /pub/tex/hyperref/ 這個(gè)套件會(huì)讓原本 LaTeX 有交互參照的地方,在制作成 PDF 格式時(shí)也會(huì)有超鏈接的功能。他的配置文件是 hyperref.cfg,為了各種文稿

12、使用上的彈性,可以把這個(gè)文件在工作目錄上建立一個(gè),這樣會(huì)依這個(gè)配置文件來(lái)執(zhí)行,可參考本文文稿的原始碼,里頭會(huì)有一個(gè)配置文件供參考。當(dāng)然也是可以在 preamble 區(qū)來(lái)設(shè)定,但這就只能使用在特殊的文稿上了。 他的使用方法,這里不多做說(shuō)明,可以參考本文的原始碼里頭的使用方法,或參考由 TeX/LaTeX制作中文 PDF 檔一文: /tips/latex/chpdf.html /tips/latex/chpdf.pdf 及 hyperref 所附的使用手冊(cè)。 11.3 索引(index) 索引的排版方法

13、上并不算困難,困難的是要選出哪個(gè)字詞需要索引,及把各個(gè)字詞加入索引指令。我們引用 LaTeX 的標(biāo)準(zhǔn)宏 makeidx,并在其他加上一個(gè) makeindex 指令,然后在文稿結(jié)束前印出索引,下 printindex 就可以了。我們?cè)谛枰幦胨饕拿~后加上 index名詞 經(jīng)過(guò)編譯后就會(huì)自動(dòng)把索引及其相對(duì)的頁(yè)數(shù)計(jì)算出來(lái)。 11.3.1 索引的結(jié)構(gòu)及編譯 我們來(lái)看看文稿里頭要加入什么要件: .usepackagemakeidxmakeindex .要索引的名詞index要索引的名詞 .printindex % 一定要有這個(gè)指令才會(huì)印出索引addcontentslinetocchapter索引 %

14、 把他加入目錄 .編譯的的程序如下: latex your.texmakeindex your.idxlatex your.tex11.3.2 索引值的制作 索引值(key)里頭 |、 及 ! 有特殊的意義,要索引他們時(shí)前面要加 " 來(lái) escape 他。我們來(lái)看這些符號(hào)實(shí)際上有什么作用: abcindexabc這是一般正常的索引xyzindexabc!xyz表示 xyz 是 abc 下的一個(gè)子索引abcindexabc|textit表示這個(gè)索引值的頁(yè)數(shù)使用 italic 斜體排版abcindexabctextbfabc表示索引值是 abc,但使用粗體排版'abcindexa

15、bc'abc表示依 abc 來(lái)排序索引,而不是后面的 ábc制作索引是需要細(xì)心與耐心的,這方面更詳細(xì)的數(shù)據(jù)可以參考系統(tǒng)上的 makeindex.dvi 及 manpages.dvi。要注意的是 index 最理想是緊接在要索引的名詞后,前后都不留空白,有多個(gè) index 相連時(shí)亦同,這會(huì)讓文件維護(hù)增加困難,因此,視每個(gè)人的習(xí)慣,可以考慮索引在整篇文稿最后才加進(jìn)去。這份文件也制作了簡(jiǎn)單的索引,但這只是當(dāng)個(gè)例子供參考,在制作上有點(diǎn)粗糙,因此,實(shí)際上可能會(huì)漏掉很多,而且,中文的處理仍有待加強(qiáng)。 制作索引的時(shí)候,他的表示法要細(xì)心的注意一下,前后相同索引值的表示法要一樣,例如 inde

16、xabctextbfabc 和 indexabcbf abc 這會(huì)造成兩個(gè)不同的索引,雖然印出來(lái)的是一樣。而且,verb|abc| 這種方式就行不通,因?yàn)?| 這個(gè)符號(hào)在索引指令內(nèi)有他的特殊作用,要改用其他的符號(hào)代替。如果是和 hyperref 配合的話,abcindexabc|textit 也會(huì)行不通,因?yàn)?hyperref 對(duì)超鏈接的索引是自動(dòng)加上 |hyperpage,如果已經(jīng)有 |textit 了的話,就不會(huì)加上去了,這樣一來(lái)超鏈接的部份會(huì)被忽略,解決的方法只能去重定義索引方法,或在編譯出來(lái)的 *.idx 或 *.ind 上做另外處理。例如: abcindexabc|textitlat

17、ex 編譯后的情形是:indexentryabc|textit143 % *.idx 檔經(jīng) makeindex 編譯后的情形是:item abc, textit143 % *.ind 檔這樣只編號(hào)改變字體,并沒有超鏈接。而我們要的是:item abc, textithyperpage143 % 這樣才能又變更編號(hào)字體又能超鏈接這個(gè)議題比較深入一點(diǎn),解決的方式可能需要大家一同來(lái)研究、研究,不是不能解決,而是方式在使用上是否方便的問(wèn)題。 索引的處理,他的信息實(shí)際上是產(chǎn)生在編譯后的 *.idx 文件里頭,然后經(jīng)由 makeindex 外部程序編譯后,轉(zhuǎn)換成 *.ind,然后 latex 再次編譯的時(shí)

18、候,才把這個(gè) *.ind 引進(jìn)來(lái),這個(gè) *.ind 其實(shí)就是一個(gè) LaTeX 的文稿,他把所有的索引值及頁(yè)數(shù),包在一個(gè) theindex 環(huán)境中來(lái)引入排版的。 說(shuō)明這些的用意就是暗示,我們可以由外部處理程序去動(dòng)手腳,把索引的部份再加工,包括中文數(shù)據(jù)的處理也是一樣,下一節(jié)要談到的參考文獻(xiàn)的處理機(jī)制也是類似的情形,而這也就是為什么 latex 要執(zhí)行好幾次的原因,也正因?yàn)檫@樣,我們才有動(dòng)手腳的機(jī)會(huì),例如 makeindex 就有 -s 參數(shù),可以接受外部的 style 檔,或者,如果工作目錄上有 *.mst(makeindex style)這個(gè)檔,也會(huì)優(yōu)先去參考錈,這樣就可以產(chǎn)生不同形式的索引結(jié)果

19、。當(dāng)然,參考文獻(xiàn)可以另單獨(dú)的一個(gè)文獻(xiàn)外部文件,索引的話,目前則沒有辦法這樣做,是否可以比照參考文獻(xiàn)的做法,由外部檔案來(lái)處理呢?就請(qǐng)大家腦筋急轉(zhuǎn)彎一下了,這樣也可以讓文稿更容易維護(hù)。 11.3.3 更改索引標(biāo)題 默認(rèn)的索引標(biāo)題是 Index,我們可以在 preamble 區(qū)來(lái)更改他(中文的話,請(qǐng)放在本文區(qū) CJK 環(huán)境內(nèi)),例如,設(shè)要中文名稱的話,可更改為中文: renewcommandindexname索引11.4 參考文獻(xiàn)(Bibliography) 參考文獻(xiàn)可以經(jīng)由 LaTeX 內(nèi)建的 thebibliography 環(huán)境來(lái)制作。長(zhǎng)篇文稿,也可以使用 BibTeX 由外部檔案來(lái)制作。至于參

20、考文獻(xiàn)的格式,就要符合邀稿單位的規(guī)格了,這里不多做說(shuō)明。 11.4.1 thebibliography 環(huán)境 在進(jìn)入 thebibliography,編譯后他會(huì)自成一個(gè)獨(dú)立的章節(jié),如果是 article 類別的文稿,他會(huì)自動(dòng)印出 Referrences 的字樣為標(biāo)題,如果是 report 或 book 類別的文稿,他會(huì)印出 Bibliography 的字樣為標(biāo)題。 在 thebibliography 環(huán)境里頭,他是由 bibitem 指令來(lái)列出數(shù)據(jù)的,我們來(lái)看一下他的語(yǔ)法: beginthebibliography99 % 參考文獻(xiàn)印出之編號(hào)最寬為兩個(gè)字母寬bibitem標(biāo)記一鍵值一 參考數(shù)據(jù)

21、一bibitem標(biāo)記二鍵值二 參考數(shù)據(jù)二 .ednthebibliography所謂的標(biāo)記這是選項(xiàng)參數(shù),如果沒有的話,則正常引用后會(huì)在甲用處使用阿拉伯?dāng)?shù)字外加方括號(hào)來(lái)顯示;如果有加入的話,引用后會(huì)使用所加入的標(biāo)記來(lái)顯示。那個(gè)鍵值指的就是引用時(shí)的關(guān)鍵詞,后面所接的參考數(shù)據(jù)就是書籍、論文等信息。其中的 99 只表示在最后的參考文獻(xiàn)印出來(lái)的時(shí)候,最開始的編號(hào)統(tǒng)一在兩個(gè)字母寬,如果都沒有使用標(biāo)記,那么就是兩個(gè)數(shù)目字寬,如果有使用標(biāo)記,那么要設(shè)在最長(zhǎng)標(biāo)記的字母寬,否則印出時(shí)會(huì)無(wú)法對(duì)齊。 我們引用的時(shí)候是使用 cite鍵值 這個(gè)指令,他會(huì)顯示參考數(shù)據(jù)中的編號(hào)值,且以方括號(hào)括起來(lái)。我們來(lái)看看一些設(shè)定及引用的

22、例子,: beginthebibliographyKDE % 參考文獻(xiàn)中印出的編號(hào)最寬為三個(gè)字母寬bibitemKDEt Knuth, D.E., textitThe TeXbook,Reading, Massachusetts: Addison-Wesley, 1989.bibitemKDEKDEm Knuth, D.E., textitThe MFbook,Reading, Massachusetts: Addison-Wesley, 1986. .endthebibliography參考文獻(xiàn)印出的結(jié)果請(qǐng)參考本文件后面關(guān)于參考數(shù)據(jù)的部份。至于引用方式及其引用情形如下(顏色的部份是因?yàn)槭褂?

23、hyperref 套件的超鏈接): 引用方式引用結(jié)果請(qǐng)參考 citeKDEt請(qǐng)參考 1請(qǐng)參考 cite1989KDEt請(qǐng)參考 1, 1989請(qǐng)參考 citeKDEm請(qǐng)參考 KDE請(qǐng)參考 cite1986KDEm請(qǐng)參考 KDE, 1986請(qǐng)參考 citeKDEt,KDEm請(qǐng)參考 1,KDE如果你現(xiàn)在是在觀看 PDF 格式的檔案,那在 Xpdf 或 Adobe Acrobat Reader 都可以使用鼠標(biāo)來(lái)點(diǎn)一下,看看真正在后面印出時(shí)是什么樣子。再次強(qiáng)調(diào),參考文獻(xiàn)的規(guī)格請(qǐng)依邀稿單位的要求,這里所列出來(lái)的不是標(biāo)準(zhǔn)。 11.4.2 更改標(biāo)題名稱 前面已提到過(guò)更改目錄及索引的標(biāo)題,同樣的方法,我們也可以

24、更改參考資料的標(biāo)題,只是要注意引用的文稿類別是什么。 renewcommandrefname參考資料 % article 類別文稿renewcommandbibname參考文獻(xiàn) % report/book 類別文稿11.4.3 BibTeX 簡(jiǎn)介 如果常常有寫論文的機(jī)會(huì),整理出自己的一份參考文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù)可以節(jié)省許多時(shí)間,正常情況下,使用 bibtex 來(lái)處理外部文獻(xiàn)檔案的情形,只有引用到的文獻(xiàn)才會(huì)印出來(lái),這樣也就不必?fù)?dān)心印出一堆不相關(guān)的文獻(xiàn)了。另外一個(gè)好處是,這個(gè)參考文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù)可以另外獨(dú)立維護(hù),所有的文章都用這一份數(shù)據(jù)庫(kù),這在維護(hù)上會(huì)很方便,也減少錯(cuò)誤的機(jī)會(huì)。 BibTeX 本身提供一個(gè)外部的

25、bibtex 工具程序,在 latex 編譯過(guò)文稿后,再利用 bibtex 編譯一次文稿,最后再使用 latex 重編譯過(guò)。而參考文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù)是按一定的格式寫于 *.bib 檔案里頭,在文稿中則以 bibliogrphy 指令來(lái)引入,編譯過(guò)程中自然會(huì)去參考這個(gè)外部考文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù)。他的使用情形如下(以 your.bib 為例): .begindocumentbibliographystyleplain % 指定 style 檔 .bibliographyyour.bib % *.bib 延伸檔名可以省略 .enddocument編譯過(guò)程:latex examplebibtex examplelate

26、x example *.bib 檔的格式 *.bib 檔的格式自成一格,和寫在原來(lái)文稿里頭的不同,視數(shù)據(jù)的性質(zhì),要把他標(biāo)明出來(lái),例如書籍類是 book 來(lái)開頭,期刊文章使用 article 來(lái)起頭,我們來(lái)看一個(gè)例子: book KDEt,   author      = "Knuth, Donald E.",   year        = "1989",   

27、title       = "The TeXbook",   publisher   = "Addison-Wesley",   address     = "Reading, Massachusetts",   volumn      = " ",   edition

28、     = " ",   month       = " ",   series      = " ",   note        = " ", article somekey,   author  

29、60;   = "Someone",   year        = "2004",   title       = "The TeX Journal",   journal     = "SayYa-Publisher",   volum

30、n      = " ",   number      = " ",   pages       = " ",   month       = " ",   note     &#

31、160;  = " ", 每行后的逗點(diǎn)是必要的,名字的話 Knuth, Donald E. 或 Donald E. Knuth 這兩種方式,bibtex 都能認(rèn)得,但姓擺在前面的時(shí)候其后要加個(gè)逗點(diǎn),如果是兩位以上的作者時(shí)要以 and 來(lái)連接。雖然可以使用 LaTeX 的語(yǔ)法,這時(shí)他整個(gè)要由大括號(hào)括起來(lái),而且,批注符號(hào) % 不被接受。紅色的項(xiàng)目是必要的項(xiàng)目,其他項(xiàng)目可以列進(jìn)去,也可以省略,要加進(jìn)去的話,則以 空出來(lái),這樣以后有這方面的數(shù)據(jù)時(shí)再填進(jìn)去。 顯現(xiàn)的形式是受 *.bst 格式檔在控制的,所以,不必要的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)不要自行加進(jìn)去,書名的字體顯示也無(wú)需加進(jìn)

32、去。 引用的方式同樣是使用 cite 指令,一般只要要引用到的數(shù)據(jù)才會(huì)印出來(lái),如果要全部 *.bib 里頭的數(shù)據(jù)都印出來(lái)的話,可以加個(gè) nocite* 指令。 在使用中文的情形下,bibtex 程序認(rèn)不得中文,在 CJK 環(huán)境下編譯會(huì)出問(wèn)題,我們可以先編輯一個(gè) *.cbib 檔,然后再使用 bg5conv 來(lái)把他轉(zhuǎn)成 *.bib 檔: bg5conv < some.cbib > some.bib這樣,在文稿里頭引入 some.bib 就可以了。 格式檔 BibTeX 的格式檔是 *.bst(bibliography style),我們上面所引用的是 plain 其

33、實(shí)就是引用 plain.bst 這個(gè)格式檔,這是最基本的格式,在編譯時(shí)期會(huì)依這個(gè)格式檔來(lái)印出參考文獻(xiàn)的顯現(xiàn)形式。其他尚有: plain 依字母的順序印出,比較順序?yàn)?author, year, titleunsrt 依引用的先后次序印出abbrv 與 plain 相同,但 first name, month, title, journal 以縮寫印出alpha 引用處顯示 作者年份 來(lái)取代數(shù)目字。已經(jīng)有許多人發(fā)表過(guò)特定的格式檔,但這些對(duì)于中文則無(wú)法完全合乎我們的使用習(xí)慣,例如標(biāo)點(diǎn)符號(hào)及書名號(hào),但我們可以去更改他們的格式,這方面的數(shù)據(jù)請(qǐng)參考系統(tǒng)上的 btxdoc.dvi 及 btxhak.dvi

34、 這兩個(gè)說(shuō)明檔。 這也算是目前的一個(gè)值得去研究的空間,尤其是中文及 Unciode 編碼文件索引、排序及排版的問(wèn)題,這在英文語(yǔ)系算是比較容易解決,都有現(xiàn)成的格式范例可以運(yùn)用,但中文就比較缺乏這方面的范例。在吳聰敏教授的cwTeX 排版系統(tǒng)5 一書里頭,有對(duì)這方面做過(guò)努力,使用的是外部程序工具 cwbibtex,再和 cw.bst 格式檔配合的話,有不錯(cuò)的結(jié)果。 11.5 附錄(Appendix) 排版附錄使用的是 appendix 指令,這個(gè)指令以后和正常一般編輯即可,不同的附錄以 chapter 來(lái)區(qū)隔,但印出來(lái)的時(shí)候會(huì)標(biāo)上大寫字母,而不是原來(lái)的 Chapter 字樣。也是可以有 section 指令,這資了大寫英文字母外,會(huì)緊接著附上阿拉伯?dāng)?shù)字,例如 A.1、B.2 等等。 11.5.1 改變附錄的標(biāo)題 在英文環(huán)境,附錄是以 Appendix 為標(biāo)題來(lái)開始的,在中文環(huán)境下我們要把他改成中文: renewcommandappendixname附錄article 類別的文稿并不印出 Appendix 字樣,因此也就沒有 appendixname 來(lái)更改。 11.6 大型文稿的維護(hù) 通常我們寫一篇文章,大概都是一

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論