




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、小學(xué)生英語勵(lì)志的故事時(shí)常找一些適合小學(xué)生看的英語勵(lì)志的故事,讓孩子提高于都理解能力是不錯(cuò)的,那么小學(xué)生英語勵(lì)志的故事都有哪些呢?一起來看看吧。小學(xué)生英語勵(lì)志的故事:勢如破竹In the last years of the Three Kingdoms period,Sima Yan conquered the Kingdom of Shu and seized the state power of the Kingdom of Wei, and became Emperor Wudi of the Jin Dynasty. Then he planned to send his troops
2、to attack the Kingdom of Wu so as to unify China. He called his civil and military officials to discuss the plan to destroy the Kingdom of Wu. Most of them thought that it would be difficult to try to destroy the Kingdom of Wu with one action because the Kingdom of Wu was still powerfull. So it woul
3、d be better to wait until fuller preparations were made. However,General Du Yu did not agree with them, so he wrote a memorial to the throne. According to Du Yu, it would be better to destroy the Kingdom of Wu as soon as possible, because it was still weak at that time. It would be more difficult to
4、 defeat the Kingdom of Wu later if it became stronger. After reading it, Emperor Wudi decided to send troops to attack the Kingdom of Wu as early as possible, so as to avoid future trouble. So Emperor Wudi made up his mind, and appointed Du Yu the Grand General for Conquering the south . In 279, sim
5、a Yan, Emperor Wudi of the Jin Dynasty, mustered more than two hundred thousand troops who were divided into si_ army divisions to proceed by both land and water to attack the kingdom of Wu. Battle drums thundering and the colours fluttering, the soldiers were full of power and grandeur. The ne_t da
6、y, Jiangling city was captured, and a general of the Kingdom of Wu was killed. And the Jin army pushed on in the flush of victory. Hearing this, the troops of the Kingdom of Wu south of the Yuanjiang River and the _iangjiang River were overwhelmed with fear, and they opened the gates of cities and s
7、urrendered one after another. Sima Yan ordered Du Yu to advance to Jianye, capital city of the Kingdom of Wu, by water.Someone feared that the Yangtze River might have a sharp rise and thought it more advantageous to withdraw the troops for the time being and wait until winter came. Du Yu resolutely
8、 opposed the idea, saying ,” Now our armys morale is high,and our army is winning one victory after another, just like a sharp knife splitting a bamboo. It wont be too strenuous to conquer the Kingdom of Wu with one action. “ Under Du Yus command , the Jin army charged at the capital city Jianye, oc
9、cupied it ,and thus destroyed the Kingdom of wu. In this way, Emperor Wudi of the Jin Dynasty unified the whole country. This story appears in “The Life of Du Yu “in The History of the Jin Dynasty. Later the set phrase” like splitting a bamboo” is used to refer to irresistible force or victorious ad
10、vance.三國末年,晉武帝司馬炎滅掉蜀國,奪取魏國政權(quán)以后,準(zhǔn)備出兵攻打東吳,實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一全中國的愿望。他召集文武大臣們商量滅大計(jì)。多數(shù)人認(rèn)為,吳國還有一定實(shí)力,一舉消滅它恐怕不易,不如有了足夠的準(zhǔn)備再說。大將杜預(yù)不同意多數(shù)人的看法,寫了一道奏章給晉武帝。杜預(yù)認(rèn)為,必須趁目前昊國衰弱,忙滅掉它,不然等它有了實(shí)力就很難打敗它了。司馬炎看了杜預(yù)的奏章,找自己的最信任的大臣張華征求意見。張華很同意杜預(yù)的分析,也勸司馬炎快快攻打吳國,以免留下后患。于是司馬炎就下了決心,任命杜預(yù)作征南大將軍。 公元279年,晉武帝司馬炎調(diào)動(dòng)了二十多萬兵馬,分成六路水陸并進(jìn),攻打吳國,一路戰(zhàn)鼓齊鳴,戰(zhàn)旗飄揚(yáng),戰(zhàn)士威武雄壯。
11、第二年就攻占了江陵,斬了吳國一員大將,率領(lǐng)軍隊(duì)乘勝追擊。在沅江、湘江以南的吳軍聽到風(fēng)聲嚇破了膽,紛紛打開城門投降。司馬炎下令讓杜預(yù)從小路向吳國國都建業(yè)進(jìn)發(fā)。此時(shí),有人擔(dān)心長江水勢暴漲,不如暫收兵等到冬天進(jìn)攻更有利。杜預(yù)堅(jiān)決反對退兵,他說:現(xiàn)在趁士氣高漲,斗志正旺,取得一個(gè)又一個(gè)勝利,勢如破竹(像用快刀劈竹子一樣,劈過幾節(jié)后竹子就迎刃破裂),一舉攻擊吳國不會(huì)再費(fèi)多大力氣了! 晉朝大軍在杜預(yù)率領(lǐng)下,直沖向吳都建業(yè),不久就攻占建業(yè)滅了吳國。晉武帝統(tǒng)一了全國。故事出自晉書.杜預(yù)傳。成語勢如破竹,形容戰(zhàn)斗節(jié)節(jié)勝利,毫無阻擋。小學(xué)生英語勵(lì)志的故事:探驪得珠Groping about the Chin of
12、 the Black Dragon to Get a Pearl-Bringing Out the BestLong,Long age,there lived a family by the Yellow River.They lived a very poor lift,depending on cutting reeds,weaving hanging screens and dustpans for a livelihood.One day,the son was cutting reeds by the riverside.With the scroching sun directly
13、 overhead,his head was swimming,so he sat down to take a rest.Looking at the river water in front which was his father had once told him.in the depths of the river there were a lot of rare treasures,but nobody dared to get them because a fierce black dragon was residing there.He thought that,if he c
14、ould dive into the depts of the river and get the treasures,the whole family would not have to toil from morning till night and yet could not have enough to eat as now.He thought it would be better to have a try,and he was resolved to try in desperation.So he took off his clothes nimbly and dived in
15、to the cold water with a splash.At first,he could see small fish here and there all around.However,the deeper he dived ,the darker it became,and the colder the river water.At last,it was pitch-dark all around,and he could see nothing.He became frightened,and was at a loss where he should swim to.Jus
16、t at that time,he noticed a round object which was glittering not far away.He fi_ed his eyes on it,and saw it was a bright pearl.He held his breath and swam over there,held the pearl with both hands,pulled it with a great effort,and the bright pearl come into his arms.He came out from the water imme
17、diately,climbed up the bank,and made off for home at once.His father saw the bright pearl,and asked where he had got it.He told his father the whole story e_actly as it had happened.Hearing this,his father said repeatedly,”How dangerous it was!This precious pearl was grown on the chin of the black d
18、ragon.The black dragon must have been sleeping when you were pulling the pearl.If the black dragon were awake,you would be dead.”When the son heard this,he considered himself very lucky indeed.This story appears in The Works of Zhuang Zi.From this story,later generations have derived the set phrase
19、“groping about the chin of the black dragon to get a pearl- bringing out the best” to indicate that an article is to the point.很久很久以前,有一戶人家住在黃河邊上,靠割蘆葦、編簾子簸箕為生,日子過得非常貧困。有一天,兒子在河邊割蘆葦,烈日當(dāng)空,曬得他頭昏眼花,于是他就坐下來休息。他望著眼前的河水在陽光下閃耀著粼粼波光,想起父親說過,在河的最深處有許多珍寶,可是誰也不敢去,因?yàn)槟抢镒≈粭l兇猛的黑龍叫驪龍,他想,要是潛到河底,找到珍寶,我們一家人就用不著像現(xiàn)在這樣一天干
20、到晚,三頓還吃不飽,不如豁出去試一試。他把心一橫,三下兩下脫了衣服,一頭扎進(jìn)冰冷的河里。開始他還看得見四周的小魚在游來游去,再往深處,光線變得越來越暗,水也越來越?jīng)觯詈?,他什么都看不見了,四周一團(tuán)漆黑。他心里有點(diǎn)害怕,不知該往哪兒游。就在這時(shí),不遠(yuǎn)處有一個(gè)圓圓的物體在閃閃發(fā)光,定睛細(xì)看,啊,原來是明珠!他憋足一口氣游過去,雙手抱住明珠,使勁一拽,明珠就到了他懷里。他迅速浮出水面,上岸后撒腿就往家跑。父親一見明珠,就問他是從哪兒得到的。他把經(jīng)過一五一十地向父親講述一遍。父親聽了說:好險(xiǎn)哪!這顆價(jià)值千金的明珠是長在黑龍下巴底下的,你摘它的時(shí)候黑龍必定是睡著了。它要是醒著,你可就沒命了。故事見于莊
21、子列御寇。成語探驪得珠,比喻寫文章能緊扣主題,抓住要點(diǎn)。小學(xué)生英語勵(lì)志的故事:按圖索驥During the Spring and Autumn Period, there was a man in the State of Qin whose name was Sun Yang. Sun Yang was very e_pert in looking at horses and judging their worth. Whatever the horse might be, he could tell whether it was good or bad at first sight. Pe
22、ople called him Bo Le (Bo Le was the name of one of the celestial bodies and was fabled to be in charge of heavenly steeds), and he was often asked to appraise and select horses.One day, when Sun Yang was passing a place, an old horse pulling a cart loaded with salt suddenly neighed to him without s
23、topping. He came near, and saw that it was a horse that really could cover a thousand Li a day, and that the only problem with it was that it was a little too old. The old horse was pulling the heavy cart with difficulties and hardships. Sun Yang felt acutely that the horse was really unjustly treat
24、ed, for it might have been a fine steed galloping on the battlefield. It was a great pity that it was pulling the cart loaded with salt without attracting public attention, which had taken the edge off its spirit and consumed its energy. When he thought of this, he was so grieved that he shed tears.
25、In order to help more people learn how to appraise horses so that fine horses which could cover a thousand LI a day would no longer fall into oblivion, and also in order to ensure that his unique skill in judging horses would not be lost, Sun Yang worte a book entitled The Art of Looking at Horses a
26、nd Judging Their Worth, based on his e_periences and knowledge accumulated over the years. The book was also illustrated with the pictures of various horses.Sun Yang had a son who, after reading his fathers The Art of Looking at Horses and Judging Their Worth, thought it was very esay to appraise ho
27、rses. So he took the book with him to look for fine horses everywhere. At first he searched according to the pictures in the book, and accomplished nothing. Then he searched according to the characteristics of a toad fit very well the characteristics described in the book. So he happily took the toa
28、d back home, and said to his father, “Father, I have found a horse that can cover a thousand Li a day, only its hoofs are not good enough.” Looking at the toad, Sun Yang did not know whether he should laugh or cry. Knowing that his son was stupid, Sun Yang said humourously. “Its a pity that this horse is too fond of jumping to pull a cart.” Then he sighed, “That is just what we call looking for a steed with th
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中醫(yī)法法律法規(guī)培訓(xùn)
- 原料驗(yàn)收培訓(xùn)課件
- 職業(yè)生涯人物訪談
- 2025電氣基礎(chǔ)培訓(xùn)
- 育齡婦女生殖健康知識(shí)
- 防物體打擊培訓(xùn)
- 2026年高考政治一輪復(fù)習(xí):統(tǒng)編版必修4《哲學(xué)與文化》知識(shí)點(diǎn)考點(diǎn)提綱
- 笑氣在神經(jīng)內(nèi)科領(lǐng)域的應(yīng)用與研究進(jìn)展
- 2025年智能家居軟裝搭配市場趨勢與商業(yè)布局報(bào)告
- 2025年城市污水處理廠智能化升級(jí)改造與智能監(jiān)測預(yù)警平臺(tái)應(yīng)用案例深度分析報(bào)告
- 2025至2030中國天然水晶手鐲行業(yè)商業(yè)模式及發(fā)展前景與投資報(bào)告
- 關(guān)于教育減負(fù)的議論文
- 2025至2030年中國側(cè)背光源行業(yè)投資前景及策略咨詢報(bào)告
- 2025至2030年中國叉車油缸行業(yè)市場發(fā)展調(diào)研及投資前景展望報(bào)告
- 汽車美容質(zhì)量管理制度
- 躁動(dòng)患者約束帶的使用及護(hù)理
- 云南省大理2025年八年級(jí)下學(xué)期語文期末模擬考試卷三套及答案
- 國家開放大學(xué)國開電大《統(tǒng)計(jì)與數(shù)據(jù)分析基礎(chǔ)》形考任務(wù)1-4 參考答案
- 風(fēng)電居間合同協(xié)議書
- 浙江開放大學(xué)2025年《社會(huì)保障學(xué)》形考任務(wù)4答案
- 教育數(shù)字化轉(zhuǎn)型背景下的小學(xué)英語教學(xué)研究
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論