來華留學(xué)生開設(shè)傳統(tǒng)文化課的必要性與重要性分析_第1頁
來華留學(xué)生開設(shè)傳統(tǒng)文化課的必要性與重要性分析_第2頁
來華留學(xué)生開設(shè)傳統(tǒng)文化課的必要性與重要性分析_第3頁
來華留學(xué)生開設(shè)傳統(tǒng)文化課的必要性與重要性分析_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、來華留學(xué)生開設(shè)傳統(tǒng)文化課的必要性與重要性分析隨著高校國際化的開展,留學(xué)生教育作為高校開展規(guī)劃的一部分,越來越受到重視。漢語國際教育領(lǐng)域?qū)鹘y(tǒng)文化課教學(xué)的重視程度越來越凸顯。但是,針對(duì)傳統(tǒng)文化課教學(xué)方面的研究成果還非常匱乏,這尤其表達(dá)在中國各大高校對(duì)留學(xué)生傳統(tǒng)文化課的課程設(shè)置、師資、教學(xué)情況及教材等方面的研究上。一、針對(duì)來華留學(xué)生開設(shè)傳統(tǒng)文化課是順應(yīng)時(shí)代潮流的需要我國在重視中國文化自身開展的同時(shí),也非常重視中外文化之間的交流。隨著中國綜合實(shí)力的不斷提升,中外文化交流更加親密,來華學(xué)習(xí)漢語和中國文化的外國學(xué)生也越來越多,對(duì)外漢語事業(yè)正在蓬勃開展。2021年的孔子學(xué)院大會(huì)標(biāo)志著我國的漢語國際教育事業(yè)

2、步入了進(jìn)展全面文化交流的階段。國內(nèi)的對(duì)外漢語教學(xué)也應(yīng)該相應(yīng)地進(jìn)入增加文化教學(xué)比例、加深文化教學(xué)深度的新階段。從整個(gè)世界來看,很多國家與地區(qū)學(xué)習(xí)漢語的人非常多,但高級(jí)漢語人才卻很少。這種情況的出現(xiàn),與外國漢語學(xué)習(xí)者的中國文化程度有限而無法進(jìn)一步提升其漢語綜合素質(zhì)有很大關(guān)系。要解決這一難題,對(duì)其進(jìn)展中國文化教學(xué),特別是深化的文化教學(xué),是非常必要的。所以,作為對(duì)外漢語文化教學(xué)的一種形式,面向在華留學(xué)生的中國傳統(tǒng)文化課教學(xué)是順應(yīng)時(shí)代潮流的需要。二、針對(duì)來華留學(xué)生開設(shè)傳統(tǒng)文化課是順應(yīng)留學(xué)生的內(nèi)在需求對(duì)外漢語教師越來越多地關(guān)注中國文化教學(xué),但這些中國文化教學(xué)往往更傾向于傳統(tǒng)的中華才藝的教授,或者是簡單地介

3、紹在漢語教學(xué)中所涉及到的中國文化元素,又或者是采用漢語文化沙龍等形式來粗略地介紹一些中國文化,而正式的、系統(tǒng)的中國文化課程在各高校中根本上都還沒有開設(shè)。很多漢語學(xué)習(xí)者對(duì)中國文化的認(rèn)識(shí)只是停留在感性的層面上,很難將這些感性認(rèn)識(shí)進(jìn)一步地提升到較為系統(tǒng)的理性認(rèn)識(shí)。在這樣一個(gè)背景下,對(duì)外漢語文化教學(xué)的研究也相對(duì)集中于中華才藝教學(xué)的研究、專題性教學(xué)的研究和跨文化教學(xué)的研究上。而對(duì)系統(tǒng)的中W_x000B_傳統(tǒng)文化課教學(xué)的研究,或是具有一定深度的中國文化教學(xué)的設(shè)計(jì),比其他對(duì)外漢語教學(xué)內(nèi)容、形式的研究或設(shè)計(jì)要少得多。這種現(xiàn)狀對(duì)中國文化與世界其他文化的深化交流產(chǎn)生了一定的阻力。所以,進(jìn)展面向在華留學(xué)生的中國傳統(tǒng)

4、文化課程的教學(xué)研究或設(shè)計(jì)是非常必要的。正式的、系統(tǒng)的面向在華留學(xué)生的中國文化課教學(xué)是整個(gè)漢語作為第二語言教學(xué)事業(yè)所需要的,是順應(yīng)在華留學(xué)生需求。三、針對(duì)來華留學(xué)生開設(shè)傳統(tǒng)文化課是完善留學(xué)生課程體系的需要國家對(duì)外漢語教學(xué)指導(dǎo)小組辦公室所編寫的?高等學(xué)校外國留學(xué)生漢語言專業(yè)教學(xué)大綱?中明確規(guī)定,外國留學(xué)生漢語言專業(yè)的培養(yǎng)目的是培養(yǎng)適應(yīng)現(xiàn)代國際社會(huì)需要、具備良好綜合素質(zhì)、全面開展的漢語專門人才,要求掌握根本的中國人文知識(shí),熟悉中國國情和社會(huì)文化。 1996 年,李楊在?論漢語言專業(yè)設(shè)課問題?中就曾指出,造就熟悉中國國情文化背景的應(yīng)用漢語人才是漢語言專業(yè)區(qū)別于我國大學(xué)本科教育中的任何一種專業(yè)的本質(zhì)特征

5、。這一不可替代性是這一專業(yè)建立的旨義。學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生們不僅需要掌握漢語知識(shí),更需要對(duì)專門的中國文化有比較明晰的理解和掌握。也就是說,當(dāng)今各大高校需要給留學(xué)生們?cè)O(shè)置漢語綜合技能課,也要設(shè)置專門的中國傳統(tǒng)文化課。因?yàn)楸究茖W(xué)習(xí)漢語相關(guān)專業(yè)的留學(xué)生與中國學(xué)生漢語言專業(yè)以及留學(xué)生漢語長短期進(jìn)修班都不同,因此其課程設(shè)置不能完全是語言課程,還必須最大程度地表達(dá)其專業(yè)性質(zhì),即語言課程與專門的傳統(tǒng)文化課程相輔相成。將中國傳統(tǒng)文化作為獨(dú)立部分參加到專業(yè)課程體系當(dāng)中,不僅能使整個(gè)留學(xué)生專業(yè)的課程體系得以完善,也能促進(jìn)對(duì)外漢語教學(xué)工作順利有效地開展。四、針對(duì)來華留學(xué)生開設(shè)傳統(tǒng)文化課可以加快來華留學(xué)生適應(yīng)中國文化在開

6、展專業(yè)課程教學(xué)的同時(shí),各高校都給留學(xué)生安排組織各種各樣的文化宣傳活動(dòng),這些活動(dòng)可以不同程度地幫助留學(xué)生更好、更有針對(duì)性地理解中國文化傳統(tǒng)及風(fēng)俗習(xí)慣,讓留學(xué)生更快地融入到中國的學(xué)習(xí)環(huán)境,抑制文化沖擊,加快其文化適應(yīng),從這方面來講,外訓(xùn)期間的文化宣傳對(duì)于中外交流工作起到了很好的促進(jìn)作用。留學(xué)生在中國學(xué)習(xí)的過程實(shí)際上是一種培養(yǎng)跨文化交際才能和跨文化意識(shí)的過程,文化常常對(duì)他們產(chǎn)生潛移默化的影響。中國文化作為中國人民的智慧結(jié)晶,其認(rèn)識(shí)作用涉及到生活的方方面面。理解中國的風(fēng)俗習(xí)慣、人文特色、地理環(huán)境、歷史文化等特有文化可以進(jìn)步留學(xué)生的人文素養(yǎng),增長他們的知識(shí),適應(yīng)中國的留學(xué)生活。留學(xué)生來自不同的國家,其文

7、化背景、宗教信仰、道德觀念、風(fēng)俗習(xí)慣、社會(huì)價(jià)值,等等,與中國有較大的差異。這些因素有時(shí)會(huì)讓留學(xué)消費(fèi)生一定的社會(huì)壓力和心理壓力,甚至出現(xiàn)某種程度的文化沖突。對(duì)于第一次背井離鄉(xiāng)來到中國的留學(xué)生,如何適應(yīng)新的學(xué)習(xí)生活、新的環(huán)境是一個(gè)擺在他們面前的一個(gè)不可防止的問題。試想,身處異國,人生地不熟、語言又不通,衣食住行諸般事情都得靠自己搭理,這無疑是一種嚴(yán)峻的考驗(yàn)。通過文化宣傳課程,可以充分發(fā)揮中華優(yōu)秀文化的積極作用,讓留學(xué)生盡快地熟悉中國的國情和中國的風(fēng)俗習(xí)慣,從而實(shí)現(xiàn)入鄉(xiāng)隨俗,進(jìn)步人際交往的才能。五、針對(duì)來華留學(xué)生開設(shè)傳統(tǒng)文化課可以傳播中華文化中國文化教育對(duì)于加強(qiáng)東西方文化交流,促進(jìn)中國和國外友好方面

8、都有著不可或缺的作用。長期以來,由于西方國家對(duì)中國的缺少理解、誤解及其他的種種原因,敵視東方中國,否認(rèn)、排斥中國文化,進(jìn)而引起了一定程度的沖突。中國文化教育正是消除由于文化隔膜、誤解而產(chǎn)生的沖突的一個(gè)有效途徑,讓留學(xué)生在留學(xué)期間,盡可能地多理解中國,盡可能的承受中國文化,把他們培養(yǎng)成傳播中國文化、促進(jìn)中外交流的友好使者,發(fā)揮促進(jìn)中國與留學(xué)生本國友好交往的橋梁作用。向世人宣傳中國文化及中國人的對(duì)外友好情懷,對(duì)增進(jìn)我國和世界各國的互相理解、開展友好關(guān)系、進(jìn)步中國的國際地位起到不可估量的作用。留學(xué)生對(duì)于中國的悠久歷史及傳統(tǒng)文化同樣也非常感興趣,他們會(huì)把在中國學(xué)習(xí)期間結(jié)下的中國友誼帶回他的故土,向其別人繼續(xù)宣傳,為我國在世界范圍內(nèi)的中華文化傳播做出很大的奉獻(xiàn)。傳統(tǒng)文化課程是展現(xiàn)中國文化的一個(gè)友好平臺(tái),旨在幫助留學(xué)生從不同的側(cè)面理解中國文化,并使其身心都受到熏陶,從而喜歡上中國文化,愿意成為一名中國文化

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論