下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、關(guān)于合作翻譯高中課改數(shù)學(xué)教材的實(shí)施方案為了認(rèn)真貫徹落實(shí)國(guó)家基礎(chǔ)教育課程改革精神,全面推行素質(zhì)教育的要求,根據(jù)五省區(qū)藏族教育協(xié)作領(lǐng)導(dǎo)小組第八次會(huì)議決定,由西藏、青海兩家教材編譯部門(mén)繼續(xù)合譯全國(guó)藏區(qū)高中新課標(biāo)數(shù)學(xué)教材。為了確保合譯工作的正常順利開(kāi)展,現(xiàn)制定如下工作方案。一、指導(dǎo)思想以國(guó)家制定的全日制普通高中數(shù)學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)為依據(jù),遵從藏文自身的表達(dá)規(guī)律和數(shù)學(xué)學(xué)科的基本特點(diǎn),努力提高教材編譯質(zhì)量,為保證藏族普通高中實(shí)施課改的需求提供合格產(chǎn)品。二、目標(biāo)與原則(一)優(yōu)化組合雙方現(xiàn)有的編譯力量,實(shí)現(xiàn)優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),資源共享,保證教材編譯質(zhì)量。(二)進(jìn)一步加強(qiáng)雙方的相互交流與學(xué)習(xí),提高人員素質(zhì),推動(dòng)藏文教材建設(shè)健康發(fā)
2、展。(三)認(rèn)真遵循“信、達(dá)、雅”的三字方針,教材翻譯既要符合數(shù)學(xué)學(xué)科自身的規(guī)律,又要符合藏文的表達(dá)習(xí)慣,最大限度地消除方言土語(yǔ),增強(qiáng)通用性。(四)規(guī)范統(tǒng)一名詞術(shù)語(yǔ)。雙方在翻譯、審定教材時(shí),必須使用全國(guó)藏文教材審查委員會(huì)審查通過(guò)的名詞術(shù)語(yǔ)。對(duì)雙方都認(rèn)為出入較大的名詞術(shù)語(yǔ),可寫(xiě)出書(shū)面意見(jiàn),上報(bào)全國(guó)藏文教材審查委員會(huì),建議重新審定。(五)譯文內(nèi)容力求語(yǔ)言順暢,概念準(zhǔn)確。如果雙方的表述發(fā)生歧義時(shí),應(yīng)當(dāng)以提供依據(jù)的一方為準(zhǔn);雙方都能提供依據(jù)的,原則上以西藏一方為準(zhǔn)。對(duì)征求各方意見(jiàn)仍不能達(dá)成共識(shí)的問(wèn)題,可由主編和常務(wù)副主編共同商定。(六)翻譯藍(lán)本選用人教版高中課改數(shù)學(xué)(A版)教科書(shū),分必修教材和選修教材兩
3、大部分。其中,五種必修教材要全部翻譯,選修教材要以五協(xié)選定的內(nèi)容為依據(jù)進(jìn)行翻譯。三、組織領(lǐng)導(dǎo)與實(shí)施為了加強(qiáng)對(duì)合譯工作的組織管理與領(lǐng)導(dǎo),成立編譯領(lǐng)導(dǎo)小組和編譯委員會(huì),并實(shí)行主編和常務(wù)副主編負(fù)責(zé)制。(一)領(lǐng)導(dǎo)小組成員:組 長(zhǎng) 旺 堆 (西藏自治區(qū)教育廳副廳長(zhǎng))副組長(zhǎng) 他扎西 (青海省教育廳副廳長(zhǎng))成 員 普毛端主 (五省區(qū)藏族教育協(xié)作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室主任)格列班典 (西藏自治區(qū)教材編譯中心主任)梁 濤 (青海民族教材編譯中心主任)(二)編譯委員會(huì)成員:主 編 普毛端主常務(wù)副主編 星扎西 索朗單增副 主 編 文 才 米瑪倉(cāng)決四、主要工作職責(zé)(一)領(lǐng)導(dǎo)小組的主要職責(zé)1、對(duì)合譯工作進(jìn)行管理和指導(dǎo);2、負(fù)責(zé)
4、組織教材統(tǒng)稿工作;3、解決合譯工作中遇到的重大疑難問(wèn)題;4、保證合譯教材所需的統(tǒng)稿經(jīng)費(fèi)的落實(shí)。(二)主編、常務(wù)副主編、副主編的主要職責(zé)1、主編負(fù)責(zé)及時(shí)協(xié)調(diào)解決合譯工作中出現(xiàn)的主要問(wèn)題。2、常務(wù)副主編負(fù)責(zé)主持制定教材合譯方案,協(xié)調(diào)解決雙方在合譯過(guò)程中出現(xiàn)的問(wèn)題,檢查督促任務(wù)落實(shí)情況,負(fù)責(zé)簽發(fā)稿件。原則上參與審定工作。3、副主編負(fù)責(zé)日常的具體事宜,確定落實(shí)任務(wù)、時(shí)間和人員,檢查督促編譯進(jìn)度并參與翻譯、審稿和統(tǒng)稿等工作。4、審稿人員必須認(rèn)真審讀稿件,負(fù)責(zé)統(tǒng)一名詞術(shù)語(yǔ),解決稿件中存在的方言土語(yǔ)等問(wèn)題,檢查翻譯內(nèi)容(包括概念、數(shù)據(jù)等)是否準(zhǔn)確,確保教材風(fēng)格的一致性。審稿結(jié)束后,須提出書(shū)面審稿意見(jiàn)。5、責(zé)
5、任編輯負(fù)責(zé)處理教材版式、封面封底、插圖、書(shū)脊、版權(quán)、頁(yè)碼、字體、字號(hào)等技術(shù)性問(wèn)題,并檢查樣書(shū)。原則上必須參與校對(duì)工作。五、合作翻譯形式與步驟(一)合譯工作采取分散與集中相結(jié)合的形式,由雙方共同分擔(dān),具體分工由雙方協(xié)商。(二)根據(jù)五協(xié)領(lǐng)導(dǎo)小組的要求,編譯周期從2008年至2011年,共三年時(shí)間。具體發(fā)稿時(shí)間是:春季教材為11月15日前(含電子文稿);秋季教材為4月20日前(含電子文稿)。(三)整個(gè)工作程序分為六個(gè)步驟:一是明確任務(wù)分工;二是各自落實(shí)翻譯和審稿工作;三是互相審定稿件,提出意見(jiàn);四是進(jìn)入統(tǒng)稿環(huán)節(jié),統(tǒng)一解決稿件互審中未達(dá)成共識(shí)的問(wèn)題;五是經(jīng)雙方認(rèn)定后,將翻譯書(shū)稿提交全國(guó)藏文教材審查委員會(huì)審查;六是根據(jù)審查意見(jiàn),認(rèn)真修改完善稿件,由常務(wù)副主編簽字發(fā)排。六、幾點(diǎn)要求1、合譯高中課改數(shù)學(xué)教材,時(shí)間緊、任務(wù)重、難度大,雙方要本著科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度,各司其職,團(tuán)結(jié)協(xié)作,互相尊重,創(chuàng)新工作思路和方法,進(jìn)一步提高教材質(zhì)量,確保此項(xiàng)工作順利完成。2、合譯工作要保持穩(wěn)定性與連續(xù)性,翻譯人員也應(yīng)保持相對(duì)穩(wěn)定,中途盡量不要進(jìn)行調(diào)整和變動(dòng)。3、雙方要按時(shí)向?qū)Ψ教峁┗彽母寮ò垬雍碗娮游母澹?,不得無(wú)故拖延時(shí)間,以免影響下一環(huán)節(jié)的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年綠色建筑材料交易合同規(guī)范匯編3篇
- 2025版微粒貸逾期8萬(wàn)元債權(quán)轉(zhuǎn)讓服務(wù)合同3篇
- 2025版外債借款合同匯率風(fēng)險(xiǎn)與應(yīng)對(duì)措施3篇
- 二零二五年度菜鳥(niǎo)驛站快遞業(yè)務(wù)數(shù)據(jù)分析合同3篇
- 二零二五年度多功能木方模板設(shè)計(jì)與制造服務(wù)合同4篇
- 2025年學(xué)生就業(yè)實(shí)習(xí)合同
- 2025年名譽(yù)權(quán)質(zhì)押合同
- 2025年合作加盟代理合資經(jīng)營(yíng)合同
- 二零二五版國(guó)際貨物檢驗(yàn)鑒定服務(wù)合同(木材)3篇
- 2025年家居中介代理協(xié)議
- 化學(xué)-河南省TOP二十名校2025屆高三調(diào)研考試(三)試題和答案
- 智慧農(nóng)貿(mào)批發(fā)市場(chǎng)平臺(tái)規(guī)劃建設(shè)方案
- 林下野雞養(yǎng)殖建設(shè)項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 2023年水利部黃河水利委員會(huì)招聘考試真題
- Python編程基礎(chǔ)(項(xiàng)目式微課版)教案22
- 01J925-1壓型鋼板、夾芯板屋面及墻體建筑構(gòu)造
- 近五年重慶中考物理試題及答案2023
- 乳腺導(dǎo)管原位癌
- 冷庫(kù)管道應(yīng)急預(yù)案
- 《學(xué)習(xí)教育重要論述》考試復(fù)習(xí)題庫(kù)(共250余題)
- 網(wǎng)易云音樂(lè)用戶情感畫(huà)像研究
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論