不動(dòng)產(chǎn)與不動(dòng)產(chǎn)估價(jià)專業(yè)詞匯_第1頁(yè)
不動(dòng)產(chǎn)與不動(dòng)產(chǎn)估價(jià)專業(yè)詞匯_第2頁(yè)
不動(dòng)產(chǎn)與不動(dòng)產(chǎn)估價(jià)專業(yè)詞匯_第3頁(yè)
不動(dòng)產(chǎn)與不動(dòng)產(chǎn)估價(jià)專業(yè)詞匯_第4頁(yè)
不動(dòng)產(chǎn)與不動(dòng)產(chǎn)估價(jià)專業(yè)詞匯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩9頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上不動(dòng)產(chǎn)估價(jià)專業(yè)詞匯美國(guó)估價(jià)學(xué)會(huì)編 11版第一章 不動(dòng)產(chǎn)與不動(dòng)產(chǎn)估價(jià)appraisal 估價(jià)、評(píng)估bundle of rights 權(quán)利束complete appraisal 完整性估價(jià)consulting 咨詢eminent domain 征收escheat 沒(méi)收FIRREA金融機(jī)構(gòu)改革、復(fù)原和執(zhí)行法four powers of government 政府的四種權(quán)利leased fee estate 出租人權(quán)益leasehold estate 承租人權(quán)益liability 責(zé)任limited appraisal 限定性估價(jià)personal property 動(dòng)產(chǎn)pol

2、ice power 管制權(quán),警察權(quán)purpose of an appraisal 估價(jià)目的real estate 不動(dòng)產(chǎn),房地產(chǎn)real property 不動(dòng)產(chǎn),不動(dòng)產(chǎn)權(quán)利restricted appraisal report 限制式估價(jià)報(bào)告review appraisal 復(fù)審性估價(jià)self-contained appraisal report 敘述式估價(jià)報(bào)告state licensing and certification 州政府頒發(fā)地執(zhí)照和資格證書(shū)summary appraisal report 摘要式估價(jià)報(bào)告taxation 課稅trade fixture 營(yíng)業(yè)設(shè)備、營(yíng)業(yè)裝置、商貿(mào)設(shè)

3、備Uniform Standard of Professional Appraisal Practice 專業(yè)估價(jià)實(shí)務(wù)通用標(biāo)準(zhǔn)use of an appraisal 估價(jià)用途第二章 價(jià)值的屬性assessed value 評(píng)估價(jià)值、評(píng)定價(jià)值cash equivalent price 約當(dāng)價(jià)格construction costs 建筑成本cost 成本、花費(fèi)demand 需求desire 欲望development cost 開(kāi)發(fā)成本direct/hard cost 直接成本、硬成本effective purchasing power 實(shí)際購(gòu)買(mǎi)力、有效購(gòu)買(mǎi)力goingconcern value

4、永續(xù)經(jīng)營(yíng)價(jià)值indirect/soft cost 間接成本、軟成本insurable value 保險(xiǎn)價(jià)值investment value 投資價(jià)值limitedmarket properties 限定市場(chǎng)的不動(dòng)產(chǎn)market value 市場(chǎng)價(jià)值public interest value 公共利益價(jià)值real estate market 不動(dòng)產(chǎn)市場(chǎng),房地產(chǎn)市場(chǎng)scarcity 稀缺性specialpurpose properties 特定用途的不動(dòng)產(chǎn)supply 供給use value 使用價(jià)值utility 效用第三章 不動(dòng)產(chǎn)估價(jià)原則anticipation 預(yù)期conformity 適合

5、consistent use 一致性使用contribution 貢獻(xiàn)elasticity of demand需求彈性externalities 外部性highest and best use最高最佳使用highest and best use of land as though vacant假設(shè)為空地的最高最佳使用highest and best use of property as improved已經(jīng)改良的不動(dòng)產(chǎn)的最高最佳使用interim use 暫時(shí)使用law of increasing and decreasing returns報(bào)酬遞增和遞減規(guī)律location 位置、地方opp

6、ortunity cost機(jī)會(huì)成本point of decreasing returns報(bào)酬遞減點(diǎn)principle of progression 進(jìn)化原則principle of regression 退化原則substitution 替代supply and demand供給和需求surplus productivity剩余生產(chǎn)力第四章 不動(dòng)產(chǎn)市場(chǎng)與市場(chǎng)分析absorption 吸納active(sellers) market 活躍(賣(mài)方)市場(chǎng)depressed (buyers) market蕭條(買(mǎi)方)市場(chǎng)economic base analysis 經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)分析household 家居

7、單位 全家人long-term cycle 長(zhǎng)期循環(huán),長(zhǎng)周期short-term cycle 短期循環(huán),短周期market analysis 市場(chǎng)分析market equilibrium 市場(chǎng)均衡market disequilibrium 市場(chǎng)不均衡market segmentation 市場(chǎng)細(xì)分move-up demand 改善需求share of the market 市場(chǎng)份額strong market 強(qiáng)勢(shì)市場(chǎng)submarket 次級(jí)市場(chǎng)weak market 弱勢(shì)市場(chǎng)第五章不動(dòng)產(chǎn)估價(jià)程序allocation 分配 capitalization rate 資本化率cash flow 現(xiàn)金

8、流量comparable sales 比較實(shí)例competitive supply and demand data 競(jìng)爭(zhēng)性供給和需求的數(shù)據(jù)cost approach 成本法date of the value estimate 價(jià)值日期、估價(jià)日期definition of the appraisal problem 估價(jià)事項(xiàng)界定definition of value 價(jià)值定義、價(jià)值界定direct capitalization 直接資本化法discount rate 折現(xiàn)率、貼現(xiàn)率 extraction 抽取、提取final value estimate 最后價(jià)值估計(jì)、最終估價(jià)額 general

9、 data 一般性數(shù)據(jù)ground rent capitalization 土地租金資本化highest and best use of land as though vacant 假設(shè)為空地的土地的最高最佳使用highest and best use of property as improved 已經(jīng)改良的不動(dòng)產(chǎn)的最高最佳使用 identification of property rights 不動(dòng)產(chǎn)權(quán)利的確認(rèn)income capitalization approach 收益資本化法income multiplier 收益乘數(shù)limiting conditions 限制條件 land re

10、sidual technique 土地剩余法 land value estimate 土地價(jià)值估計(jì)、土地估價(jià)preliminary analysis 初步分析present value 現(xiàn)值range of value 價(jià)值的范圍、價(jià)值區(qū)間reconciliation of value indications 估價(jià)結(jié)果調(diào)整report of defined value 已定義價(jià)值的報(bào)告restricted appraisal report 限制性估價(jià)報(bào)告sales comparison approach 市場(chǎng)比較法scope of appraisal 估計(jì)范圍selection and col

11、lection of data 數(shù)據(jù)選擇和搜集selfcontained appraisal report 敘述式估價(jià)報(bào)告specific data 詳細(xì)數(shù)據(jù)、特定數(shù)據(jù)subdivision analysis 局部分析summary appraisal report 摘要式估價(jià)報(bào)告trends 趨勢(shì)use or function of the appraisal 估價(jià)的用途或作用valuation process 估價(jià)過(guò)程、估價(jià)程序yield capitalization 報(bào)酬投資化yield rate 報(bào)酬率第六章 貨幣市場(chǎng)與資本市場(chǎng)bankers acceptances 銀行承兌匯票bas

12、is point 基點(diǎn)bond 債券、證券business cycle 商業(yè)周期capital market 資本市場(chǎng)certificates of deposit 定期存單collateralized mortgage obligations(CMOs ) 擔(dān)保抵押證券commercial bank 商業(yè)銀行commercial mortgage backed securities(CMBs) 商業(yè)抵押擔(dān)保證券commercial paper 商業(yè)本票debt 債、債務(wù)deed of trust 信托契據(jù)demand deposits 活期存款disintermediation 逆中介div

13、idends 股利equity 所有者權(quán)益、權(quán)益Eurodollars 歐洲美元Fannie Mae 聯(lián)邦國(guó)民抵押協(xié)會(huì)Farmer Mac 聯(lián)邦農(nóng)業(yè)抵押公司Federal Deposit Insurance Corporation(FDIC) 聯(lián)邦存款保險(xiǎn)公司federal discount rate 聯(lián)邦貼現(xiàn)率金federal funds 聯(lián)邦資金、聯(lián)邦基金Federal Open Market Committee(FOMC) 聯(lián)邦公開(kāi)市場(chǎng)委員會(huì)Federal Reserve System 聯(lián)邦儲(chǔ)備系統(tǒng)Financial Institutions Reform,Recovery and En

14、forcement Act(FIRREA) 金融機(jī)構(gòu)改革、復(fù)蘇和強(qiáng)化法案Fractional reserve banking 部分準(zhǔn)備銀行Freddie Mac 聯(lián)邦住宅放款抵押公司general partnership 普通合伙Ginnie Mae 政府國(guó)民抵押協(xié)會(huì)home equity loan 住宅權(quán)益貸款inflation 通貨膨脹installment sale contract 分期付款insurance company 保險(xiǎn)公司interest rate 利息率interim financing 臨時(shí)融資international equity capital 國(guó)際權(quán)益資本joi

15、nt venture 合資公司junior lien 低位抵押(留置)junior mortgage originators 低位抵押貸款提供者key economic indicators 關(guān)鍵經(jīng)濟(jì)指標(biāo)land contract 土地契約limited partnership 有限合伙money 貨幣money market 貨幣市場(chǎng) mortgage 抵押municipal notes 市政債券mutual savings bank 互助儲(chǔ)蓄銀行pension fund 退休基金purchase-money mortgage(PMM) 購(gòu)買(mǎi)金抵押prime rate 基本利率real es

16、tate investment trusts(REITS) 不動(dòng)產(chǎn)投資信托real estate mortgage investment conduits (REMICs) 不動(dòng)產(chǎn)抵押貸款投資轉(zhuǎn)手憑證repurchase (and reverse repurchase) agreements 回購(gòu)(逆回購(gòu))協(xié)定reserve requirement 準(zhǔn)備金要求reverse annuity mortgage 逆年金抵押risk rating 風(fēng)險(xiǎn)等級(jí)saving and loan association 儲(chǔ)貨機(jī)構(gòu)secondary mortgage market 次級(jí)抵押市場(chǎng)securitiz

17、ation of real estate interests 不動(dòng)產(chǎn)權(quán)益證券化stock 股票stock corporation 股份公司syndication 聯(lián)合募股組織、企業(yè)聯(lián)合組織takeout financing 后續(xù)長(zhǎng)期借款融資time deposits 定期存款Treasury bill or note 短期無(wú)息國(guó)庫(kù)券或中期國(guó)庫(kù)券Trust 信托venture capital 投機(jī)資本第七章 不動(dòng)產(chǎn)絕對(duì)所有權(quán)及部分權(quán)利air rights 空中權(quán)book value 賬面價(jià)值condominium 共同管理住宅conservation easement 保護(hù)地役權(quán)contract

18、 rent 合同租金cooperative 合伙式easements 地役權(quán)easements in gross 總地役權(quán)equity 資產(chǎn)凈值equity syndication 企業(yè)聯(lián)合組織募股fee simple 絕對(duì)所有權(quán)fractional interest 部分權(quán)益general partnership 普通合伙gross lease 租賃總額joint tenancy 聯(lián)合承租權(quán)l(xiāng)and trust 土地信托l(wèi)eased fee 出租額leasehold 租賃leasehold mortgaging 租賃抵押lessee 承租人lessor 出租人life estate 終生產(chǎn)業(yè)

19、權(quán)l(xiāng)imited liability company 有限責(zé)任公司limited partnership 有限合伙契約market rent 市場(chǎng)租金modified gross lease 修正后租金總額mortgage 抵押net lease 凈租約partial interest 部分權(quán)益partnership 合伙preservation easement 保護(hù)地役權(quán)sandwich lease 承租人轉(zhuǎn)讓stock corporation 股份公司sublease 轉(zhuǎn)租subsurface rights 地下權(quán)tenancy 租賃權(quán)tenancy by entirety 整體租賃權(quán)t

20、enancy in common 共同租賃權(quán)timesharing 時(shí)間分享transferable development rights (TDRs) 可轉(zhuǎn)讓開(kāi)發(fā)權(quán)trust 信托第八章 資料的搜集與分析absorption rate 吸納率accelerated cost recovery system (ACRS) 加速折舊方法adjustment 修正ad valorem tax 從價(jià)稅balance of trade 貿(mào)易均衡building permit 建筑許可building start 建筑開(kāi)工business cycle 商業(yè)周期capitalization rate 資本

21、化率competitive supply 競(jìng)爭(zhēng)性供給consideration 因素construction cost 建設(shè)成本Consumer Price Index (CPI) 消費(fèi)者價(jià)格指數(shù) cost-estimating manual 成本估計(jì)手冊(cè)data array grid 資料列表debt service 債務(wù)服務(wù)demand 需求depreciation 折舊disposable income 可支配收入economic base 經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)economic base analysis 經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)分析economic indicator 經(jīng)營(yíng)指標(biāo)economic life 經(jīng)濟(jì)壽命

22、Electronic Data Interchange (EDI) 電子資料交換field inspection 現(xiàn)場(chǎng)調(diào)查forecasting 預(yù)測(cè)general data 一般資料Geographic Information System (GIS) 地理信息系統(tǒng)gross domestic product 國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值gross national product 國(guó)民生產(chǎn)總值household 家庭household formation 家庭構(gòu)成improvement cost data 建筑物成本資料income and expense data 收入與消費(fèi)資料listing 列表ma

23、croeconomic factor 宏觀經(jīng)濟(jì)因素market data grid 市場(chǎng)資料欄microeconomic factor 微觀經(jīng)濟(jì)因素modified accelerated cost recovery system (MACRS) 加速折舊修正法nominal price 名義價(jià)格offering 提供operating expense 經(jīng)營(yíng)費(fèi)用plat map 地區(qū)地圖price level 價(jià)格水平prime interest rate 主要利率proprietary data 私人資料purchasing power 購(gòu)買(mǎi)力real price 真實(shí)價(jià)格school ta

24、x 學(xué)校區(qū)稅sitting factor 基地坐落因素specific data 特別資歷料Topographically Integrated Geographic Encoding and Referencing(TIGER)datafiles 地形地理編碼參考資料庫(kù)transaction data 交易資料unemployment rate 失業(yè)率units of comparison 比較單位vacancy and collection loss 空置和欠租損失volume of retail sales 零售額wage level 工資水平第九章 鄰里與地區(qū)agricultural

25、district 農(nóng)業(yè)地區(qū)apartment and multifamily district 多家庭公寓地區(qū)business district 商業(yè)地區(qū)centrual business district (CBD) 中心商務(wù)區(qū)commercial district 商業(yè)地區(qū)community shopping center 社區(qū)購(gòu)物中心Comprehensive Environmental Response, Compensation, and Liability Act of 1980 (CERCLA) 1980年頒布的綜合環(huán)境反應(yīng)、補(bǔ)償與責(zé)任法decline 下降 destinatio

26、n shopping 目的性購(gòu)物displacement 替代district 地區(qū)education district 教育地區(qū)environmental hazards/liabilities 環(huán)境危險(xiǎn)/責(zé)任environmental property assessment (EPRA) 不動(dòng)產(chǎn)環(huán)境評(píng)估Environmental Protection Agency (EPA) 環(huán)境保護(hù)署environmental remediation/cleanup 環(huán)境補(bǔ)救/清除environmental site assessment (ESA) 環(huán)?;卦u(píng)估gentrification 更新gro

27、wth 成長(zhǎng)high technology parks 高科技園區(qū)historic district 歷史性地區(qū)industrial district 工業(yè)地區(qū)innocent purchaser 非專業(yè)購(gòu)買(mǎi)joint and several liability 聯(lián)合與個(gè)別責(zé)任linkages 關(guān)聯(lián)location 區(qū)位neighborhood 鄰里medical district 醫(yī)藥衛(wèi)生地區(qū)neighborhood or district boundaries 鄰里或地區(qū)邊界neighborhood or district life cycle 鄰里或地區(qū)生命周期neighborhood

28、and strip shopping center 鄰里與帶狀購(gòu)物中心nuisance 損害office district 辦公地區(qū)Property Observation Checklist 不動(dòng)產(chǎn)觀察檢驗(yàn)表regional shopping center 區(qū)域商業(yè)中心research and development park 研究開(kāi)發(fā)園區(qū)residential district 居住地區(qū)revitalization 更新,(新生復(fù)興)single-family residential neighborhood 單一家庭住宅鄰里sitting 地點(diǎn)specialty center 專賣(mài)店st

29、ability 穩(wěn)定度strict liability 嚴(yán)格責(zé)任Superfund Amendments and Reauthorization Act of 1986(SARA) 1986年制定的超級(jí)基金修正再授權(quán)法案superregional shopping center 超級(jí)區(qū)域商業(yè)中心time-distance linkage 時(shí)間距離聯(lián)結(jié)trade area 貿(mào)易區(qū)第十章 土地或建筑基地描述abstract of title 產(chǎn)權(quán)摘要assessed value 評(píng)估價(jià)值base line 基準(zhǔn)線constructive notice 建設(shè)通告corner influence 角地

30、影響economic unit 經(jīng)濟(jì)單位 excess land 超額土地Federal Emergency Management Agency (FEMA) 聯(lián)邦緊急狀況管理機(jī)構(gòu)Floodplain 泛濫平原frontage 臨街面寬geodetic survey program 大地測(cè)量系統(tǒng)government survey system 政府測(cè)量系統(tǒng)land or site analysis 土地或基地分析land- to- building ratio 土地對(duì)建筑物比率legal description 法律描述lot (抽簽,一塊地) and block system 宗地和街區(qū)系統(tǒng)

31、metes and bounds system 分界系統(tǒng)off site improvement 基地外建筑物on site improvement 基地內(nèi)建筑物point of beginning (POB) 起始點(diǎn)plat book 地圖冊(cè)plottage 土地分割plottage value 土地分割價(jià)值principal meridian 主子午線quadrangle 四邊形range line 范圍線raw land 生地rectangular (government) survey system 矩形(政府)測(cè)量系統(tǒng)site 基地subdivision development an

32、alysis 土地分割開(kāi)發(fā)分析surplus land 剩余土地tax parcel 課稅宗地total station 總站township 鄉(xiāng)鎮(zhèn)township line 鄉(xiāng)鎮(zhèn)線wetlands 濕地第十一章 建筑物描述Americans with Disabilities Act (ADA) of 1990 1990年 asbestos-containing materials (ACMS) 石棉材料 bays 隔間building code 建筑法規(guī)building description 建筑物描述cogeneration 集合deferred maintenance items 延

33、遲維護(hù)部件economic life 經(jīng)濟(jì)壽命equipment and mechanical systems 設(shè)備及機(jī)電系統(tǒng)exterior description 外部描述facade 正立面 floating foundation 浮筏基礎(chǔ)footing 地基framing 框架gross building area (GBA) 總建筑面積gross leasable area (GLA) 總可出租面積gross living area (GLA) 總居住面積heating , ventilation , and air conditioning (HVAC) system 供熱、通風(fēng)與

34、空氣調(diào)節(jié)系統(tǒng)immediate repair items 立即修復(fù)部件infrastructure 基礎(chǔ)設(shè)施insulation 絕緣interior description 內(nèi)部描述internal supports 內(nèi)部支撐系統(tǒng)joists 托梁、桁架long lived items 長(zhǎng)壽命項(xiàng)目obsolescence 貶值platform construction 平面結(jié)構(gòu)post and beam framing 梁柱框架process related equipment 程序性設(shè)施quality and condition survey 質(zhì)量與狀況調(diào)查R- value R值remai

35、ning economic life 剩余經(jīng)濟(jì)壽命short lived items 短壽命項(xiàng)目solar heating 太陽(yáng)能供熱 strut 支撐studs 飾釘substructure 地下結(jié)構(gòu)superstructure 地上結(jié)構(gòu)use classification 用途分類ventilation 通風(fēng)zone control 分區(qū)控制第十二章 建筑風(fēng)格與功能Adequacy 充足Agricultural building design 建筑設(shè)計(jì)Americans with Disabilities Act 美國(guó)殘疾人保障法Architectural style 建筑風(fēng)格Archit

36、ecture 建筑(學(xué))Bay depth 隔間深度Ceiling height 天花板高度Column spacing 柱間距Commercial building design 商業(yè)建筑設(shè)計(jì)Compatibility 可比較性Conversion 轉(zhuǎn)變Elevator capacity 提升能力 Energy conservation 能量保持Energy efficiency 能量效率Floor load 樓層承載力Formal architecture 正式建筑Functional inutility 功能無(wú)效Functional utility 功能效用Grass building

37、area (GBA) 總建筑面積Heating , ventilation , air conditioning (HVAC) systems 供熱、通風(fēng)與空氣調(diào)節(jié)系統(tǒng)Hotel design 旅館設(shè)計(jì)Industrial building design 工業(yè)建筑設(shè)計(jì)Live load/load bearing capacity 活荷載/承載能力Market standard 市場(chǎng)標(biāo)準(zhǔn) Mixed use development (MUD) 多用途開(kāi)發(fā)Pre engineered construction 設(shè)計(jì)的建筑 Parking ratio 停車(chē)比率Public amenities 公共設(shè)

38、施Regional building styles 地方建筑風(fēng)格Reinforced concrete 預(yù)應(yīng)力混凝土 Sitting 建筑基地Special purpose design 特殊用途(建筑)設(shè)計(jì)Storage building design 倉(cāng)儲(chǔ)建筑設(shè)計(jì)Styrofoam forming 聚苯乙烯合成樹(shù)脂裝填 Temperature control system 溫控系統(tǒng) Truss system 桁架系統(tǒng)Vernacular architecture 地方建筑 Work letter 工作條件第十三章 最高最佳使用分析alternative use 可替代性使用appropri

39、ately supported 技術(shù)可能consistent use 持續(xù)性利用criteria variable 標(biāo)準(zhǔn)價(jià)值intensity of use 集約化利用interim uses 內(nèi)部利用land residual 土地剩余l(xiāng)egally nonconforming uses 法律上的非一致性利用excess land 過(guò)量土地existing use 現(xiàn)有使用feasibility 可行性financially feasible 財(cái)物可行four criteria 四項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)legally permissible 法律許可maximally productive 產(chǎn)出最大化mul

40、tiple uses 多種使用potential use 潛在利用single use 單一使用special purpose uses 特殊目的用途speculative uses 投機(jī)性使用ideal improvement 理想化的改良物use density 使用密度surplus land 過(guò)量土地 value in use 使用價(jià)值第十四章 土地或基地估價(jià)absorption 吸納率adjustments 修正allocation 分配法deed restriction 契據(jù)限制 depreciated cost 折舊后成本developers profit 開(kāi)發(fā)商利潤(rùn)develo

41、pment period 開(kāi)發(fā)期direct capitalization 直接資本化法marketing period 營(yíng)銷(xiāo)期間offers 還價(jià)off site improvements 基地外改良物on site improvements 基地內(nèi)正良物operating income 經(jīng)營(yíng)收益net operating income 凈經(jīng)營(yíng)收益net sales proceeds 凈銷(xiāo)售額right of way 路權(quán)discounted cash flow analysis 折現(xiàn)現(xiàn)金流量法sales comparison 市場(chǎng)比較法extraction 抽取法gross income

42、總收益ground rent 土地租金easement 地役權(quán)site 基地site improvements 基地改良物subdivision development 分割開(kāi)發(fā)unit price 單位價(jià)格ground rent capitalization 土地租金資本化法yield capitalization 報(bào)酬資本化法land 土地zoning 土地使用分區(qū)land residual 土地剩余法第十五章 成本法估價(jià)carrying charges 持有費(fèi)用contractors profit 承包商利潤(rùn)cost approach 成本法cost estimate 成本估計(jì)feasi

43、bility study 可行性研究functional obsolescence 功能性退化functional utility 功能效用incurable depreciation 不可修復(fù)折舊curable depreciation 可修復(fù)折舊 indirect costs (soft costs) 間接成本(軟件成本)depreciated cost 折舊后成本depreciation 折舊 physical deterioration 實(shí)體損壞replacement cost 重置成本direct costs (hard costs) 直接成本(硬件成本)reproduction c

44、ost 重建成本entrepreneurial incentive (profit) 企業(yè)家獎(jiǎng)勵(lì)(利潤(rùn))stabilized occupancy 穩(wěn)定入住external obsolescence 外部性退化第十六章 建筑物成本估計(jì)base cost 基礎(chǔ)成本benchmark building 標(biāo)準(zhǔn)建筑comparative unite method 比較單位法contractors overhead and profit 承包商經(jīng)營(yíng)管理費(fèi)用與利潤(rùn)cost index 成本指數(shù)cost index trending 成本指數(shù)趨勢(shì)developers fee 開(kāi)發(fā)商費(fèi)用direct costs

45、 直接成本entrepreneurial incentive and profit 企業(yè)家激勵(lì)與利潤(rùn)gross building area (GBA) 總建筑面積gross leasable area (GLA) 總可出租面積gross living area (GLA) 總居住面積indirect costs 間接成本net rentable area (NRA) 凈可出租面積project profit 項(xiàng)目利潤(rùn)quantity survey method 數(shù)量調(diào)查法replacement cost 重置成本reproduction cost 重建成本第十七章 折舊估計(jì)actual age

46、 實(shí)際使用年齡age life method 年齡 壽命法functional obsolescence 功能性貶值functional obsolescence procedure 功能性貶值序列 age life procedure for physical deterioration 實(shí)體性損壞年齡 壽命法incurable physical deterioration/functional obsolescence 不可修復(fù)實(shí)體損壞或功能性貶值 book depreciation 賬面折舊break down method 分解法long lived component 長(zhǎng)壽命部件ma

47、rket extraction method 市場(chǎng)抽取法capitalization of rent loss 租金損失資本化法cost to cure 修復(fù)成本physical deterioration 實(shí)體性損壞 cost to replace 重置成本remaining economic life 剩余經(jīng)濟(jì)壽命c(diǎn)urable physical deterioration/functional obsolescence 可修復(fù)實(shí)體性損壞或功能性貶值remaining useful life 剩余使用壽命replacement cost 重置成本reproduction cost 重建成本

48、deferred maintenance (items) 遞延維護(hù)(項(xiàng)目) salvage(搶救, 打撈) value 回收價(jià)值deficiency 功能不足 short lived component 短壽命部件depreciation 折舊economic feasibility 經(jīng)濟(jì)性可行性economic life 經(jīng)濟(jì)壽命effective age 有效使用年齡external obsolescence 外部性貶值super adequacy 功能過(guò)度 total life expectancy 總預(yù)期壽命useful life 使用壽命vandalism 破壞公物者第十八章 市場(chǎng)比

49、較法absolute adjustment 絕對(duì)值修正paired data analysis 對(duì)偶資料分析adjusted sale price 修正后的出售價(jià)格percentage adjustments 百分比修正adjustment grid 修正表physical characteristic 物理特征arms length transaction 最近成交的交易property rights conveyed 轉(zhuǎn)讓產(chǎn)權(quán)bracketing 區(qū)間cash equivalency 等值現(xiàn)金comparative analysis 可比性分析conditions of sale 交易情況

50、qualitative analysis 定性分析quantitative adjustments 定量調(diào)整ranking analysis 分類分析reconciliation 一致性 data array grid 數(shù)據(jù)分類表dollar adjustments 貨幣修正relative comparison analysis 相對(duì)值修正sales comparison approach 市場(chǎng)比較法economic characteristic 經(jīng)濟(jì)特征secondary data analysis 二手?jǐn)?shù)據(jù)elements of comparison 比較要素sensitivity analysis 敏感性分析expenditures made afte

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論