英文標(biāo)題和摘要的撰寫(xiě)_第1頁(yè)
英文標(biāo)題和摘要的撰寫(xiě)_第2頁(yè)
英文標(biāo)題和摘要的撰寫(xiě)_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、.;英文標(biāo)題和摘要的撰寫(xiě)摘要:英文標(biāo)題和摘要的撰寫(xiě) 一,英文標(biāo)題的撰寫(xiě)標(biāo)題中study on,studies on,study of,.使用現(xiàn)在時(shí),作者可以給讀者展示正在進(jìn)行的研究工作,公布論文的purpose or subject,.關(guān)鍵詞:英文,論文類(lèi)別:論文報(bào)告來(lái)源: HYPERLINK http:/ 牛檔搜索(Niudown.COM)本文系 HYPERLINK http:/ 牛檔搜索(Niudown.COM)根據(jù)用戶的指令自動(dòng)搜索的結(jié)果,文中內(nèi)涉及到的資料均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng),用于學(xué)習(xí)交流經(jīng)驗(yàn),作品其著作權(quán)歸原作者所有。不代表 HYPERLINK http:/ 牛檔搜索(Niudown.COM

2、)贊成本文的內(nèi)容或立場(chǎng), HYPERLINK http:/ 牛檔搜索(Niudown.COM)不對(duì)其付相應(yīng)的法律責(zé)任!英文標(biāo)題和摘要的撰寫(xiě) 一、英文標(biāo)題的撰寫(xiě)標(biāo)題中study on,studies on,study of,discussion on,research on,observation on,investigation on(of),some thoughts on,a final reporton等,只是增加標(biāo)題的長(zhǎng)度,未提供新的信息,不宜使用。國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織規(guī)定,標(biāo)題最好不要超過(guò)1012個(gè)詞,且除通用的縮寫(xiě)字和特殊符號(hào)外,標(biāo)題內(nèi)不使用縮寫(xiě)字、特殊符號(hào)、化學(xué)式、上下角標(biāo)等。標(biāo)題通常

3、由名詞短語(yǔ)構(gòu)成,即由一個(gè)或多個(gè)名詞加上其前置定語(yǔ)或后置定語(yǔ)構(gòu)成,因此標(biāo)題中一般出現(xiàn)名詞、形容詞、介詞、冠詞和連接詞,若出現(xiàn)動(dòng)詞,一般是現(xiàn)在分詞、過(guò)去分詞或動(dòng)名詞形式。例如:Models and simulation of a single-phase flow correlation measuring system.(單相流相關(guān)測(cè)量系統(tǒng)的模型和仿真)(兩個(gè)名詞加后置定語(yǔ))取消不必要的冠詞。例如:The effects of the patient age and physician training on the choice and dose of anti-melan-cholic dr

4、ugs,題目中的3個(gè)定冠詞the均可刪去。(英文題名開(kāi)頭第1個(gè)字盡量不用冠詞(包括定冠詞the,不定冠詞a和an) 二、英文摘要的撰寫(xiě)摘要一般分為兩類(lèi),信息性摘要和指示性摘要。絕大部分科技期刊都要求作者提供信息性摘要。信息性摘要通常以150250 words為宜,指示性摘要以100150 words為宜。信息性摘要的4要素:研究的目的;研究的過(guò)程與采用的方法;主要結(jié)果或發(fā)現(xiàn);主要結(jié)論和推論。盡量使用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)。例如“A exceeds B”要好于“B exceeded by A”。通常用過(guò)去時(shí)態(tài)描述作者的工作,用現(xiàn)在時(shí)態(tài)描述所做的結(jié)論,少用現(xiàn)在完成時(shí)、過(guò)去完成時(shí),基本不用進(jìn)行時(shí)和其它復(fù)合時(shí)態(tài)。敘

5、述過(guò)去某一時(shí)刻(時(shí)段)的發(fā)現(xiàn),某一研究(試驗(yàn)、觀察、調(diào)查等)過(guò)程,常用一般過(guò)去時(shí);說(shuō)明研究目的、 描述研究?jī)?nèi)容、得出結(jié)果與結(jié)論等,常用一般現(xiàn)在時(shí)。過(guò)去時(shí)是摘要中可以自始至終貫穿全文的唯一一種時(shí)態(tài),是報(bào)道研究工作的最精確、最嚴(yán)格的時(shí)態(tài)。嚴(yán)格說(shuō),具有參考性的陳述和結(jié)果均應(yīng)使用過(guò)去時(shí)態(tài)。使用現(xiàn)在時(shí),作者可以給讀者展示正在進(jìn)行的研究工作,公布論文的purpose or subject,此時(shí),首句可用現(xiàn)在時(shí),但要用過(guò)去時(shí)介紹研究的方法和結(jié)果。例如:This paper explores the effects of environmental variability and grain on the n

6、iche width of organizational populations.若在摘要開(kāi)始用現(xiàn)在時(shí)報(bào)道研究的方法和結(jié)果,容易使讀者誤認(rèn)為是正在進(jìn)行的過(guò)程,也有可能誤認(rèn)為是introductory or background information.由于許多推論到當(dāng)前也是有效的,所以結(jié)論通常用現(xiàn)在時(shí)。數(shù)學(xué)類(lèi)或理論型論文的摘要中通常大量使用現(xiàn)在時(shí),實(shí)驗(yàn)型論文的摘要?jiǎng)t很少使用現(xiàn)在時(shí)。總之,現(xiàn)在時(shí)多用于:首句陳述論文的purpose or subject;數(shù)學(xué)或理論型論文;結(jié)論的陳述。摘要中盡量避免使用以第一人稱(chēng)we,I為主語(yǔ)的句子。但應(yīng)注意,中文摘要用第三人稱(chēng)寫(xiě)法,采用“對(duì)進(jìn)行了研究”等句式,不必使用“本文”、“作者”等主語(yǔ)。英文中,主語(yǔ)不能省略,多采用被動(dòng)式。例如:A method calculating the stability of small four-wheel tractors is provi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論