對外漢語教育學(xué)引論大題_第1頁
對外漢語教育學(xué)引論大題_第2頁
對外漢語教育學(xué)引論大題_第3頁
對外漢語教育學(xué)引論大題_第4頁
對外漢語教育學(xué)引論大題_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、中介語的特點(diǎn):(三大特點(diǎn):可滲透性,動態(tài)性,系統(tǒng)性)1中.介語在其發(fā)展的任何一個階段都是學(xué)習(xí)者創(chuàng)造的一種介于第一語言和目的語之間的獨(dú)特語言系統(tǒng)。中介語具有人類其他語言所有的特點(diǎn)和功能,可以作為交際工具。2中.介語不是固定不變的,而是一個不斷變化的動態(tài)語言系統(tǒng),隨著學(xué)習(xí)者語言水平的替工,中介語不斷發(fā)展并呈一定的階段性。簡單到復(fù)雜,低級到高級逐漸向目的語靠攏。賽克林把中介語的產(chǎn)生原因歸納為語言遷移,目的語規(guī)則的過度概括,訓(xùn)練造成的遷移,學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)策略和交際策略五個方面。也可以說中介語是學(xué)習(xí)者在未完全掌握目的語情況下所做的推論而產(chǎn)生的語言系統(tǒng)。4中.介語存在一定的偏誤并且有反復(fù)性。中介語曲折發(fā)展并

2、靠向目的語,已經(jīng)糾正了的偏誤還有可能規(guī)律的重現(xiàn)。5中.介語的偏誤具有頑固性,語言中的一部分會停滯不前甚至產(chǎn)生僵化,特別在語音方面。大部分學(xué)習(xí)者可能一輩子使用的都是中介語。第二語言習(xí)得研究:(不完整,不知道具體考啥)起點(diǎn):1957跨文化語言學(xué)為標(biāo)志的對比分析研究。目的:在一般的語言習(xí)得規(guī)律之外探討第二語言的習(xí)得規(guī)律,建立有關(guān)第二語言習(xí)得的理論體系,對比分析:(完整版)、目的:將兩種語言的系統(tǒng)進(jìn)行共時比較,揭示其相同點(diǎn)和不同點(diǎn)的語言分析方法。、理論基礎(chǔ):其語言學(xué)理論基礎(chǔ)是結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)其心理學(xué)基礎(chǔ)是行為主義心理學(xué)和遷移理論、步驟:o描寫:對目的語和學(xué)習(xí)者的第一語言進(jìn)行詳細(xì)的、具體的描寫,作為對比基

3、礎(chǔ)O選擇:在兩種語言中選擇進(jìn)行對比的某些有意義的語言項目或結(jié)構(gòu)。O對比:對兩種語言中選擇好的語言項目或結(jié)構(gòu)進(jìn)行對比,找出相同點(diǎn)和不同點(diǎn)O預(yù)測:在對比的基礎(chǔ)上對第二語言學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)中可能出現(xiàn)的困難和發(fā)生的錯誤進(jìn)行預(yù)測。、意義局限:意義:通過目的語與學(xué)習(xí)者第一語言的對比,從兩種語言差異中發(fā)現(xiàn)第一語言給第二語言教學(xué)帶來的干擾,給第二語言教學(xué)提供了重要信息。發(fā)現(xiàn)了學(xué)生學(xué)習(xí)的難點(diǎn),揭示了教學(xué)的重點(diǎn),加強(qiáng)了教學(xué)的針對性,便于更有效地制訂大綱、設(shè)計課程、編選教材和改進(jìn)課堂教學(xué)與測試。在老一輩的倡導(dǎo)下我國對外漢語教學(xué)工作者一直堅持漢語與外語的對比研究并運(yùn)用到教學(xué)中去。局限:、對.比分析的主要觀點(diǎn)是兩種語言的相

4、同之處產(chǎn)生正遷移,不同之處產(chǎn)生負(fù)遷移;兩種語言差異越大,干擾越大,學(xué)習(xí)的困難越大。但其實(shí)并非如此,兩種語言差別雖大但干擾小,學(xué)的準(zhǔn)確(舉例子)2對.比分析只研究第一語言對目的語學(xué)習(xí)的遷移作用而第二語言學(xué)習(xí)者所遇到的困難和錯誤并不只來自第一語言干擾、對.比分析在結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)影響下只對語言的表層結(jié)構(gòu)進(jìn)行對比,且集中于語音、詞匯、語法幾個方面,沒有語義、語用等方面的比較,因此這種對比不全面。4對.比分析最大的問題在于把學(xué)習(xí)者看作是機(jī)械刺激的對象不重視對學(xué)習(xí)者的研究甚至根本沒有涉及學(xué)習(xí)者實(shí)際語言表現(xiàn),也未涉及到學(xué)習(xí)者的特點(diǎn)。偏誤分析的步驟:1、搜集供分析的語料:從第二語言學(xué)習(xí)者的口頭和書面表達(dá)中或聽

5、力理解中選擇供分析用的語料。2鑒.別錯誤:區(qū)分是有規(guī)律性的偏誤還是偶然的失誤,還要區(qū)分是結(jié)構(gòu)形式的偏誤還是語用的錯誤3、對偏誤進(jìn)行分類4、解釋偏誤產(chǎn)生的原因5評.估偏誤的嚴(yán)重程度,是否影響到交際對待偏誤的態(tài)度:(完整版)對偏誤的本質(zhì)要有全面的認(rèn)識。首先要看到偏誤的積極意義。不應(yīng)像對比分析那樣認(rèn)為偏誤是由于學(xué)習(xí)者無法控制第一語言習(xí)慣的表現(xiàn)。而應(yīng)看做是學(xué)習(xí)者嘗試過程的反饋。因此對待偏誤正確的看法應(yīng)該是:偏誤是第二語言習(xí)得中的必然現(xiàn)象且伴隨習(xí)得始終。學(xué)習(xí)者正是通過不斷克服偏誤學(xué)習(xí)語言的。教師對學(xué)生的語言偏誤既無需視為大敵也不應(yīng)過分挑剔。重要的是鼓勵學(xué)習(xí)者積極進(jìn)行語言交際。大膽運(yùn)用語言。另一方面強(qiáng)調(diào)偏

6、誤不可避免,實(shí)事求是的評價偏誤對交際的影響,并不意味著教師對學(xué)習(xí)者改正錯誤。利用對比分析和偏誤分析教師預(yù)先了解學(xué)習(xí)者可能產(chǎn)生的偏誤及其來源,以便在教學(xué)過程中掌握主動。偏誤分析意義:(不是我寫的,可以參考課本P20)1突破了對比分析的局限,開始關(guān)注學(xué)習(xí)者的語言系統(tǒng)。提出一套系統(tǒng)的分析方法,豐富了第二語言教學(xué)理論。促進(jìn)了第二語言教學(xué)的發(fā)展。改變了人們對偏誤的認(rèn)識,把偏誤分析看作研究第二語言習(xí)得過程和規(guī)律的窗口,看作中介語研究的重要手段。偏誤分析局限:(不是我寫的,可以參考課本P20)2自然語料收集困難,早期收集語料多為測試語料,不能準(zhǔn)確反映學(xué)習(xí)者的習(xí)得規(guī)律和過程正確與偏誤的區(qū)分標(biāo)準(zhǔn)很難確定。各種偏

7、誤研究還很不平衡。對偏誤來源的分析研究不夠深入,陷于公式化,另外偏誤來源本身也很復(fù)雜,偏誤分析最大的弱點(diǎn)在于只研究中介語的偏誤部分,而且是橫切面式的靜態(tài)分析,并為研究中介語的正確部分,割裂了中介語體系,看不到中介語的全貌及其動態(tài)發(fā)展的軌跡.成人第二語言習(xí)得()與兒童第一語言()習(xí)得:(不是我找的,不知道對不對)與習(xí)得有著密切的聯(lián)系,通過比較,共同點(diǎn)在于都必須具備習(xí)得語言的基本條件。無論學(xué)習(xí)何種語言學(xué)習(xí)者都必須首先擁有健全的語言器官包括發(fā)音器官視聽器官正常的大腦,(都2需)要一定的語言習(xí)得環(huán)境,并都受到習(xí)得環(huán)境的影響。認(rèn)知論認(rèn)為,語言的發(fā)展是天生的能力與客觀的經(jīng)驗(yàn)(外界刺激)相互作用的結(jié)果??梢?/p>

8、,習(xí)得語言離不開環(huán)境,習(xí)得者的習(xí)得能力雖然是與生俱來的,但語言不是天生就有的。(3)都需要語言習(xí)得三大要素,語音詞匯語法。只有正確掌握三大要素才能習(xí)得語言。(4都)需要習(xí)得語言的語用規(guī)則和文化。無論學(xué)習(xí)哪種語言,都需要學(xué)習(xí)該語言所在國家的文化。語言既是文化的一部分,又是文化的載體。語言除了受語言規(guī)則的制約外還在受到所學(xué)語言文化因素的制約。因此習(xí)得者與習(xí)得者都需要學(xué)習(xí)該語言所在國家的文化。不同點(diǎn):習(xí)得語言的時間不同年齡在語言學(xué)習(xí)中是十分重要的因素。兒童習(xí)得母語的時間是最有利的語言習(xí)得環(huán)境不同,兒童具有有利的語言習(xí)得環(huán)境。隨時隨地都可以習(xí)得母語而成年人的習(xí)得主要是在課堂上是在一種人為創(chuàng)造的語言環(huán)境

9、中習(xí)得(3習(xí))得方法不同。父母在教孩子學(xué)習(xí)語言時,環(huán)境輕松有趣,而對成年人教學(xué)教師總是按照教學(xué)大綱進(jìn)行授課學(xué)生的語言學(xué)習(xí)是機(jī)械的記憶過程降低學(xué)習(xí)興趣。來自其他語言的干擾不同。一般來說兒童習(xí)得母語是習(xí)得他的最初兒童的大腦沒有任何語言先入為主可以接受任何語言的刺激而成年人習(xí)得早已有了了的思維模式因而難免要受到來自母語思維習(xí)慣的干擾。語言與文化對外漢語教學(xué)的啟示:(不是我找的,應(yīng)該就是這個啦)重視語言本身的文化內(nèi)涵,不能把語言教學(xué)與語言文化割裂開來,而應(yīng)采用滲透式的語言教學(xué)方法,使學(xué)習(xí)者意會漢語作為語言所具有的文化特質(zhì),使學(xué)生多一些文化適應(yīng)從而達(dá)到學(xué)習(xí)漢語的目的。重視文化情境,提高學(xué)生文化適應(yīng)力。在

10、教學(xué)中應(yīng)創(chuàng)造漢語語言環(huán)境拒絕照本宣科,以不同角色進(jìn)行對話,發(fā)生文化互動。提高學(xué)生對漢語文化的適應(yīng)力,潛移默化的提高跨語言文化交際能力。通過文化比較,加深文化理解。在教學(xué)中應(yīng)滲透漢語文化與學(xué)生母語文化的比較辨析,文化差異的教學(xué)能使學(xué)生提高文化交際敏感性,加快對漢語文化的掌握和理解。多元文化互動,促進(jìn)文化融合。采取多元化文化教學(xué)理念,通過文化互動,使學(xué)生明白漢語與母語的諸多差異,加深對漢語文化的認(rèn)識,逐步建立起漢語知識結(jié)構(gòu)框架,構(gòu)建復(fù)合文化身份順利進(jìn)行跨文化交際。語言和文化的關(guān)系(2(好像用不上,先寫著)(1)語言是文化的重要組成部分,語言與文化是部分與整體的關(guān)系,二者不可分割。(2語)言是用于記

11、錄文化的符號體系,是文化的主要載體。(3語)言和文化相互依附、促進(jìn)和制約。語言與文化的關(guān)系給我們的啟示:(2(好像用不上,先寫著)語言與文化相互依存、密不可分,是一個整體。要真正理解或研究一種文化,必須掌握作為該文化符號的語言;而要習(xí)得和運(yùn)用一種目的語,必須同時學(xué)習(xí)該語言所負(fù)載的文化。對目的語的文化了解越多,越有利于語言交際能力的提高。教材編寫:“五性”:針對性實(shí)用性科學(xué)性趣味性系統(tǒng)性(-完3整1版7)教材評估:(完整版)1、教材的質(zhì)量和品種不能很好地滿足教學(xué)的需要2、缺乏基礎(chǔ)研究,影響教材的科學(xué)性3、教學(xué)法的大膽探索不夠,教材缺乏多樣化4、利用現(xiàn)代化教學(xué)手段不夠。對外漢語教學(xué)中的問題分析和建

12、議:(不是我找的。應(yīng)該就是這個)問題:認(rèn)識不足,支持力度不夠,課堂乏味,教材混亂,教師水平不高。對策:加強(qiáng)對對外漢語教學(xué)的認(rèn)識,推廣本民族語言和文化。營造良好的課堂氛圍。提高對外漢語教材的水平,評估現(xiàn)有教材,規(guī)范。加強(qiáng)教師隊伍建設(shè)。教學(xué)法(挑一個,簡述并評價,記得舉案例)(不是我找的,已知這個題考論述題)1、聽說法時間:20世紀(jì)四五十年代二戰(zhàn)時美國訓(xùn)練士兵所用方法理論基礎(chǔ):語言學(xué)基礎(chǔ):結(jié)構(gòu)主義語言學(xué),強(qiáng)調(diào)先搞清語言的結(jié)構(gòu)形式心理學(xué)基礎(chǔ):行為主義心理學(xué),刺激反應(yīng)強(qiáng)化特點(diǎn):聽說領(lǐng)先,口語是第一位的;反復(fù)實(shí)踐,用模仿和重復(fù)的方法養(yǎng)成習(xí)慣以句型為中心進(jìn)行訓(xùn)練排斥或限制使用母語(不完全排斥)大量使用現(xiàn)代化教學(xué)技術(shù)手段6注.重語言結(jié)構(gòu)的對比(母語和目的語)7有.錯必糾優(yōu)點(diǎn):1以.句型作為第二語言教學(xué)的中心,并建立了一套培養(yǎng)語言習(xí)慣的練習(xí)體系2充.分利用對比分析的方法,找出教學(xué)的難點(diǎn)和重點(diǎn)3不.完全摒棄學(xué)生母語克服了直接法的某些片面性4廣.泛利用各種現(xiàn)代化教學(xué)技術(shù)手段缺點(diǎn):1輕.視讀寫能力的培養(yǎng)2機(jī).械的句型操練枯燥乏味3以.教師為中心,忽視了學(xué)生的主觀能動性和創(chuàng)造性4偏.重語言形式的訓(xùn)練,忽視內(nèi)容和

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論