Six-Harmonies-Pagoda-(一)-旅游英語(本)教學(xué)輔導(dǎo)課件_第1頁
Six-Harmonies-Pagoda-(一)-旅游英語(本)教學(xué)輔導(dǎo)課件_第2頁
Six-Harmonies-Pagoda-(一)-旅游英語(本)教學(xué)輔導(dǎo)課件_第3頁
Six-Harmonies-Pagoda-(一)-旅游英語(本)教學(xué)輔導(dǎo)課件_第4頁
Six-Harmonies-Pagoda-(一)-旅游英語(本)教學(xué)輔導(dǎo)課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩27頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Six Harmonies Pagoda (一) 旅游英語(本)教學(xué)輔導(dǎo)課件Key PointsOrigin of PagodaPurpose of Building the PagodaThe Festivity Associated with the Pagoda Situation: Chen Yan is introducing pagodas in Hangzhou to the American tourist group in the coach on the way to Six Harmonies Pagoda standing on Yuelun Hill (Moon Di

2、sc Hill,月輪山)Questions How did the pagoda come into being?What are the most remarkable pagodas in Hangzhou?Getting AttentionHello, everyone. Now we are heading for Six Harmonies Pagoda on the northern shore of Qiantang River, south of West Lake. Eliciting a ResponseDo you know the origin of the pagod

3、a in China?It must be related with Buddhism, isnt it?Origin of PagodaYes, the pagoda evolves (發(fā)展) from the stupa (印度塔,浮屠) in ancient India, originally meaning “tomb.” Origin of PagodaIt used to house the Buddhist relics (佛舍利) and sutras or scriptures (佛經(jīng)) in a temple. Origin of PagodaAccording to th

4、e Buddhist sutra, about 2500 years ago, the remains of the Buddha Sakyamuni turned into crystals (結(jié)晶體)Sarirasincluding 84,000 shiny pearl-like beads in different colors after the cremation (火葬) and thus are known as Sariras (舍利) or Buddhist relics. SarirasYes. Every part of the Buddhas body is said

5、to have turned into sariras including his bones, teeth and even his hair.Pardon? How many beads altogether? You said 84,000? SarirasYes, its really amazing. Its said that his hair finally turned into fleshy protuberance (肉凸,肉髻) after becoming the Buddha. Even his hair? Why? Its unbelievable. Sariras

6、Its the consequence of the cultivation (修行) of Sakyamuni with perfect virtue (功德圓滿),Sarirasfor its not possible for a common person to have the sariras after cremation except for Buddhas, Bodhisattvas, arhats and the eminent monks (高僧). Sariras The Buddhist relics were then separated into eight part

7、s and kept in eight pagodas respectively by eight kings in India.Sariras Its not until about 200 years later that the great king Ashoka (阿育王), a devout Buddhist (虔誠的佛教徒), had 84,000 pagodas rebuilt to enshrine (珍藏, 供奉) and venerate (敬仰) each piece of all the Buddhist relics.Pagodas in China With the

8、 introduction of Buddhism to China in the first century, pagodas were thus introduced to China to preserve some of the Buddhist relics. Pagodas in China Nowadays, the Buddhist relics are found in eight places in China including Leifeng Pagoda (雷峰塔) in Hangzhou.Leifeng Pagoda Leifeng Pagoda towers on

9、 Xizhao Hill (Sunset Hill, 夕照山) to the south of West Lake.Leifeng Pagoda It was first erected (建立) in 977 by Qian Chu (錢俶,929-988), the last king of Wuyue Kingdom, to house the Buddhas hair Sarira (佛螺髻舍利) together with Buddhist scriptures and to commemorate (紀(jì)念) the birth of his son as well.黃妃塔Leife

10、ng Pagoda Over almost a thousand years, it hardly survived fires, wars and other damage, and was only left to be the tower core made of bricks.磚質(zhì)塔芯Leifeng Pagoda It finally fell down in 1924 because many local people had taken away the bricks from the remaining tower core for use as talismans (避邪物).

11、 Leifeng PagodaThe present one was rebuilt in 2002, and you can see it quite closely when passing it by very soon. Baochu PagodaFacing Leifeng Pagoda, its twin pagoda stands on the opposite side of West Lake. Baochu Pagoda Thats Baochu Pagoda (Blessing Chu Pagoda, 保俶塔) on Baoshi Hill (Precious Stone

12、 Hill, 寶石山). Baochu Pagoda It was built around 948- 960 in the hope of blessing King Qian Chu (錢俶) so that he could come back safe and sound after having been summoned (召見) by the emperor to the capital Kaifeng (開封). Baochu Pagoda Both Leifeng Pagoda and Baochu Pagoda are noted as the landmarks of H

13、angzhou thanks to their unique silhouettes (輪廓) in the sunglow. Twin Pagodas The original dilapidated (破敗不堪的) Leifeng Pagoda used to be compared to an old monk, while the latter looks like a slender beauty. 雷峰似老衲保俶如美人Transition to Six Harmonies Pagoda In addition to the twin pagodas, a third one is also a landmark. Its silhouette is compared to a majestic (偉岸的)general. Does anybody know its name? Six H

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論