對莫言作品的認識(共5頁)_第1頁
對莫言作品的認識(共5頁)_第2頁
對莫言作品的認識(共5頁)_第3頁
對莫言作品的認識(共5頁)_第4頁
對莫言作品的認識(共5頁)_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、談對莫言獲獎的感想(gnxing)2012年10月,中國作家莫言獲得了諾貝爾文學獎,成為(chngwi)中國本土獲得諾貝爾獎的第一人。諾貝爾文學獎組委會如是(r sh)評價莫言:“用魔幻現(xiàn)實主義的寫作手法,將民間故事、歷史事件與當代背景融為一體,他創(chuàng)作中的世界令人聯(lián)想起福克納和馬爾克斯作品的融合,同時又在中國傳統(tǒng)文學和口頭文學中尋找到一個出發(fā)點?!边@是中國當代文學走向世界的一個重大突破,莫言的獲獎,我想是國際社會對我國改革開放的肯定與鼓勵,也是對中國文學發(fā)展始終堅持“雙百”方針的肯定與鼓勵。當代中國的文學作品如同恒河沙數(shù),但是真正走出國門的文學作品并不是很多,尤其是當代文學作品。莫言的作品能走

2、出國門,獲得諾貝爾文學獎,令每個中國人都歡欣鼓舞。歡喜之余,我們更多的是要思考為什么莫言的作品能走向世界,莫言的成功對當今中國文學發(fā)展有什么啟示呢? (一)莫言獲獎原因分析 創(chuàng)作審美觀念的改變。1985年以后大量的西方文學涌入中國文壇,造成了整個文學審美觀念的變化。莫言在思想上和藝術(shù)上接受了哥倫比亞魔幻現(xiàn)實主義作家加西亞馬爾克斯和美國意識流小說作家威廉福克納的影響,其創(chuàng)作改變了中國傳統(tǒng)小說的軌跡,成為新時期軍事文學的又一個里程碑。盡管吸收了西方文學形式技巧的影響,但是莫言的作品更多的還是表現(xiàn)在對民族的審視上。他用哲學的思維去揭開民族文化的心理世界,去尋求民族“迷失的溫暖的精神家園”的。莫言以一

3、種奇異的然而卻是新鮮的藝術(shù)感覺重新認知我們民族的生命和文化心理。莫言作品紅高粱被翻拍的同名電影在國際上獲得多項大獎就是其作品成功的一個典型。關注(gunzh)人性方能走向世界。莫言的許多(xdu)作品都有非常濃厚的鄉(xiāng)土氣息,非常貼近現(xiàn)實貼近生活。莫言本人(bnrn)也說“我的故鄉(xiāng)和我的文學緊密相關”。他的紅高粱、牛、豐乳肥臀、生死疲勞等,貼近本土貼近基層、貼近生活、貼近民生,能廣泛的吸引中外的廣大讀者??傊淖髌窂膬?nèi)容到形式都有創(chuàng)新。還有不可缺少的原因就是中國的改革開放,這增進了外國人對中國文化的了解和交流,包括文學創(chuàng)作。莫言作品生死疲勞這本書就是最具代表意義的。首先這本書是對中國歷史和現(xiàn)實

4、重大問題土地農(nóng)民問題的一種思考,其次莫言在本書中采用了一種東方式的超現(xiàn)實主義寫作手法“小說中人跟動物之間可以自由地變化通過動物的眼睛來觀看中國最近50年來社會、歷史的變化”。此外他在語言上也進行了探索試驗,用一種最自由、最沒有局限的語言來表達內(nèi)心深處的想法。所以這本書是對社會現(xiàn)實的關注和對文學探索、文學創(chuàng)作的一種比較完美、統(tǒng)一的結(jié)合。文化的溝通交流。莫言問鼎諾貝爾文學獎的重要原因在于他很大程度上得益于文化對外溝通交流。尤其是通過“翻譯”和“影視”這兩座文化溝通交流的重要橋梁。莫言是作品被翻譯得最多的中國當代作家之一。他筆下的“鄉(xiāng)土魔幻中國”受到西方譯者青睞,許多重要作品被譯成多國語言。在瑞典,

5、20多年(截至2012年)來從事中文名著翻譯的瑞典漢學家陳安娜一人就翻譯出版了莫言的紅高粱家族天堂蒜苔之歌生死疲勞,這是莫言能獲獎的一個重要傳播媒介。除此之外,莫言的小說能走進西方主流視野,跟改編拍攝的電影有很大關系。莫言的五部作品被拍成了電影,分別是:張藝謀執(zhí)導的電影紅高粱改編自莫言小說紅高粱家族;太陽有耳根據(jù)莫言作品姑奶奶披紅綢改編,曾獲柏林電影節(jié)銀熊大獎;暖改編自莫言短篇小說白狗秋千架,曾榮獲第十六屆東京國際電影節(jié)最佳影片金麒麟獎;張藝謀的幸福時光改編自莫言中篇小說師傅越來越幽默;白棉花是臺灣導演李幼喬拍的一部電影,入選年臺北金馬國際影展觀摩影片。在中國大力推進文化體制改革、推動中國文化

6、走出去之際,中國當代文學走向世界不可能是一個孤立的行為,而應和翻譯、影視、媒體宣傳等共同形成跨文化傳播的合力。中國面向世界的文化傳播需要系統(tǒng)工程。 (二)莫言的成功對當今(dngjn)作家的啟示扎根名族文化土壤。要結(jié)合現(xiàn)實生活,關注民生(mnshng),寫出讀者喜聞樂見的作品。文學作品的價值(jizh)要想得到普遍的認同,就必須關注腳下的土地,關注當下的歷史,關注身邊的苦難。所以要真正從社會底層出發(fā),還原中國原生態(tài)的現(xiàn)實生活狀況。作家要善于用自己的作品、思想,紀錄當下的生活世界。沒有思想內(nèi)涵的作品是沒有生命力的作品,因而要從民族性出發(fā),汲取民族文化中的精髓。此外,要正確看待功利性。不少作家因為

7、名利的束縛而寫不出好的作品。名利,也許是人生所追求的目標之一,但是并不是全部。只有好的藝術(shù)創(chuàng)作才能流傳下去。要善于(shny)交流(jioli)創(chuàng)新。莫言的成功源于他最初對西方文學的吸收借鑒,借鑒就是要批判(p pn)的吸收。首先要汲取民族文化中的精髓,結(jié)合獨特的創(chuàng)作方式才能創(chuàng)作出來好的作品。優(yōu)秀的文化作品不僅是國家的,而且更是世界的。因而借鑒創(chuàng)新,有利于文華的傳播和交流。文化之間的交流也是相當重要的,它有利于文化的傳播借鑒和相互融合吸收。對于文學作品的交流來說,最重要的就是作品的翻譯,家一定要善于創(chuàng)作可譯性強的作品。莫言以許多作品被翻譯成多種外文版本,在世界文壇有相當?shù)恼J知度與影響力,是因為

8、他的作品具有“可譯性”,也即他的作品在中國內(nèi)容的藝術(shù)表達上,能與國外的文學創(chuàng)作聯(lián)通、與國外的文學閱讀接軌,更容易為國外文學同行所理解、所欣賞。除了創(chuàng)作出可譯性強的作品外,我國在文學翻譯方面做得還明顯不足。我們存在著主動性不足、組織性不夠等明顯的問題,缺少應有的規(guī)劃、必要的投入、基本的團隊,這種狀況與中國當代文學蓬勃發(fā)展的現(xiàn)狀很不適應,需要加大氣力和投入精力,切實地予以逐步改變??傊?,莫言獲得諾貝爾文學獎對于我國來說意義重大。這是對我國改革開放以來文學發(fā)展的重大肯定,同時也激勵我國更多的作家開拓創(chuàng)新,銳意進取,朝著這個目標而努力。談對莫言獲獎的感想內(nèi)容總結(jié)(1)談對莫言獲獎的感想2012年10月,中國作家莫言獲得了諾貝爾文學獎,成為中國本土獲得諾貝爾獎的第一人(2)尤其是通過“翻譯”和“影視

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論