Lex專欄被寵壞的中國(guó)超市顧客教程文件_第1頁(yè)
Lex專欄被寵壞的中國(guó)超市顧客教程文件_第2頁(yè)
Lex專欄被寵壞的中國(guó)超市顧客教程文件_第3頁(yè)
Lex專欄被寵壞的中國(guó)超市顧客教程文件_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Good is good, but better carries it.精益求精,善益求善。Lex專欄被寵壞的中國(guó)超市顧客-Lex_Chinesesupermarkets:spoiledInamodernsupermarkettheproblemisoftenanexcessofchoice,notashortage.InChina,theconsumerisspoiltforchoiceamongretailersthemselves.Thepromiseofa$640bngrocerymarket,whichEuromonitorthinkswillgrowbyaquarteroverth

2、enextfiveyears,hasvendorsliningup.在現(xiàn)代化超市里,問題往往在于選擇太多而不是商品短缺。在中國(guó),對(duì)零售商本身的選擇就已把消費(fèi)者寵壞了。6400億美元食品市場(chǎng)的誘人前景令銷售商排起了長(zhǎng)隊(duì)。而按照歐睿(Euromonitor)的預(yù)測(cè),今后五年期間該市場(chǎng)規(guī)模還將增長(zhǎng)四分之一。Thefuturemaybebright.Thepresentisanastyfightinwhichlocalandforeignretailersaresuffering.Thisweek,ChinaResourcesEnterpriseannouncedthatitwillsellitsno

3、n-beerbusinessesbacktoitsstate-ownedparent,ChinaResourcesHoldings.Retailandtheassociatedpropertymakeuptwo-thirdsofrevenuesoutsideofbeer.Thislookslikeanadmissionofdefeat.Justlastyear,CREconsolidatedTescosChinesesupermarketbusiness,formingajointventureinwhichtheUKfoodretailerstillownsone-fifth(astakei

4、trecentlypartlywrotedown).Thecombinedentityisthemarketleader,withshareofjust3percent,accordingtoEuromonitor.Still,theventuresperformancewasweakenoughtodragdownCREssubsequentresults.前景或許是光明的。然而眼下本土和外國(guó)零售商正處于痛苦的激烈競(jìng)爭(zhēng)之中。就在本周,華潤(rùn)創(chuàng)業(yè)(ChinaResourcesEnterprise)宣布將把其非啤酒業(yè)務(wù)賣給其國(guó)有母公司華潤(rùn)控股(ChinaResourcesHoldings)。在啤酒

5、業(yè)務(wù)以外,零售業(yè)務(wù)及與之相關(guān)的物業(yè)占了華潤(rùn)創(chuàng)業(yè)營(yíng)收的三分之二。該公司此舉似乎是在零售業(yè)認(rèn)輸。就在去年,華潤(rùn)創(chuàng)業(yè)還曾整合樂購(gòu)(Tesco)的中國(guó)超市業(yè)務(wù),組建了一家合資企業(yè)。合并后這家英國(guó)食品零售商仍然持有該合資企業(yè)五分之一的股份(最近樂購(gòu)對(duì)其所持股份進(jìn)行了部分減記)。根據(jù)歐睿的數(shù)據(jù),合并后的實(shí)體雖然是市場(chǎng)領(lǐng)軍企業(yè),卻也只有3%的市場(chǎng)份額。話雖如此,該合資企業(yè)的疲弱業(yè)績(jī)?nèi)酝侠哿巳A潤(rùn)創(chuàng)業(yè)后來的業(yè)績(jī)。Carrefour,inChinafortwodecades,hasalsostruggled.Thecountryscontributiontothecompanystoplinehasdoubled

6、from3to6percentoverthepasteightyears.Still,lastyeartheFrenchfoodretailerhaditsfirstyear-on-yeardrop(2percent)inChineserevenuessinceatleast2008.Organicsalesfell6percent.Inthefirstquarterthisyear,thetrendworsened,like-for-likesalesdropping13percentinanenvironmentthecompanydescribedas“frugal”.進(jìn)入中國(guó)市場(chǎng)已有2

7、0年的家樂福(Carrefour)也處境艱難。在過去8年里,中國(guó)對(duì)家樂??偁I(yíng)收的貢獻(xiàn)比例已經(jīng)從3%增長(zhǎng)一倍至6%。然而,去年這家法國(guó)食品零售商遭遇了至少自2008年以來的首次在華營(yíng)收同比下滑(跌幅為2%)。其中有機(jī)銷售額下滑了6%。今年第一季度,這一趨勢(shì)進(jìn)一步惡化,同店銷售額下滑13%。家樂福稱,當(dāng)前中國(guó)處于一種“節(jié)儉”的大環(huán)境。Thesituationisunlikelytoimprove.Tescomayhavebowedout,buttheremainingplayersareexpanding.Euromonitorforecaststhatoverthenextfiveyearssupermarketswillincreasetheirnumberofoutletsbyathird.Meanwhile,internetoperatorssuchasAlibabaandJD.comarefacilitatingthedeliveryoffreshproductsfromNewZealandmilktoAmericancherries.Theretailenvironmentisspoiling.局面不太可能出現(xiàn)改善

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論