中國傳媒大學博士考試2004-2008對外漢語教學試題及答案_第1頁
中國傳媒大學博士考試2004-2008對外漢語教學試題及答案_第2頁
中國傳媒大學博士考試2004-2008對外漢語教學試題及答案_第3頁
中國傳媒大學博士考試2004-2008對外漢語教學試題及答案_第4頁
中國傳媒大學博士考試2004-2008對外漢語教學試題及答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩24頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、 北京廣播學院 2004年攻讀博士學位研究生入學考試對外漢語教學 試題一、請列出你所知道的一些有代表性的現(xiàn)代漢語(含詞匯)著作,并對其中你最了解的一部著作或論文做一簡要述評。(20)答:1. 陸儉明 著現(xiàn)代漢語語法研究教程(第三版。北京大學出版社2005年出版。2. HYPERLINK http:/ 吳福祥 主編 HYPERLINK http:/ 漢語語法化研究,商務印書館2005年出版3. 邢福義 著漢語語法學, HYPERLINK http:/www.golde/search/search.asp?key1=%B6%AB%B1%B1%CA%A6%B7%B6%B4%F3%D1%A7%B3%F

2、6%B0%E6%C9%E7 東北師范大學出版社1997年出版4. 邢 欣 著現(xiàn)代漢語兼語式,北京廣播學院出版社2005年出版。5. 李臨定 著現(xiàn)代漢語句型,商務印書館1986年出版。6. 張伯江 方梅 著漢語功能語法研究,南昌:江西教育出版社,19967. 劉丹青 著語序類型學與介詞理論商務印書館 2003年出版我比較感了解的是現(xiàn)代漢語語法研究教程(第三版),此書是我國著名語言學家陸儉明先生為廣大青年學子撰寫的教程,以闡述現(xiàn)代漢語語法研究的理論和方法為目的。內(nèi)容側(cè)重于現(xiàn)代漢語語法研究中的一些熱點問題以及漢語語法研究的主要的理論和方法,也適當?shù)亟榻B當前國際上形式語言學與功能語言學這兩大學派的研究

3、思路,此外,還從中文信息處理、對外漢語教學和中學語文教學等方面就漢語語法研究的應用問題進行了深入淺出的闡述。教程旨在拓寬語法研究的視野,引導學生對現(xiàn)代漢語語法研究的理論和方法有更深入的認識。每一講都緊密結(jié)合漢語實際,深入淺出,是一部理想的研究性教材。全書共分5章,分別為:第一章 詞類研究;第二章 漢語句法分析;第三章 范疇研究;第四章 漢語虛詞研究;第五章 形式學派與功能學派 和第六章 漢語語法應用研究。我認為全書寫的比較好的是第二章和第五章。第二章,作者系統(tǒng)講解了現(xiàn)代漢語句法分析的5種方法,比如:層次分析法、變換分析法、語義特征分析法、配價分析法和語義指向分析。第五章,形式學派與功能學派。作

4、者分別從形式學派的研究思路和功能學派的研究思路,兩個角度介紹了語言學中兩種研究思路的起源、主要觀點和對漢語的應用分析。我所感興趣的第二本書是劉丹青先生著的語序類型學與介詞理論,語序類型學是近幾十年來發(fā)展起來的一種新的語言學思潮,國內(nèi)近年的語言研究對此已有反映,但多局限于介紹和譯述,鮮有專題性研究。而本書填補了我國語言研究的一個空缺。此書理論新穎,材料詳實,不僅將國外語序類型學研究的最新進展和其所取得的重要成果介紹到國內(nèi),更重要的是用這種理論和方法對漢語的介詞和語序進行了全面的梳理和分析,具體論述哪些復合語言共性的結(jié)構原理,哪些無法納入語言共性的類型框架,并作出相應的理論解釋。Greenberg

5、的語序類型學的研究大體上都以S、V、O或V、O及其相互的組合次序為參照點,對語序之間的蘊含關系、和諧關系等做出相應的解釋。此書吸收類型學的最新研究成果,以介詞和介詞短語在語句結(jié)構中的位置為參考點考察漢語的語序和語言類型學的關系,總結(jié)語言的共性結(jié)構規(guī)律。根據(jù)統(tǒng)計分析,介詞一般都處于介詞短語和其所修飾的動詞之間的中介位置,因而類型學家據(jù)此提煉出介詞的共性結(jié)構原理:聯(lián)系項居中原則。OV型語言的介詞短語幾乎都在動詞前,由后置詞聯(lián)系PP與V,VO型語言的介詞短語幾乎都在動詞后,由前置詞聯(lián)系PP與V,就是這種介詞居中原則的典型表現(xiàn)形式。漢語是SVO語言,介詞短語應處于動詞后,但先秦后降,本來多處于動詞后的

6、介詞短語卻前置于動詞,使介詞離開了中介的位置,從而與介詞聯(lián)系項居中原則的共性結(jié)構原理不一致。作者認為,語序類型的共性結(jié)構原則是支配語言發(fā)展的一支杠桿,漢語介詞短語的前移雖然偏離了這種共性原理,但由此產(chǎn)生了一種補償手段,由主要源自名詞的后置詞和與此相關的框式介詞起中介聯(lián)系的作用維持介詞的聯(lián)系項居中的原理。這種演變是語言共性結(jié)構原理的體現(xiàn)。為了論證語言的這種共性結(jié)構的原理,作者重點調(diào)查了吳方言,做了個案研究。二、分析或論述下列相關的語法或語言學研究中的基本問題,并用漢語或其他語言的實例來證明。(任選三題)(30分)1、現(xiàn)代漢語句型研究及教學答:句型,從字面理解看指句子的類型。但句子有語氣、結(jié)構、語

7、義、語用、語音等多種要素,從這些不同要素出發(fā),都可以給句子分類。角度不同,所用標準、分類結(jié)果當然不一樣。目前現(xiàn)代漢語句型研究主要涉及以下研究問題:(一)句型的定義。高名凱先生的“句型”是指“依據(jù)人們對客觀事物或所陳述的情景的不同態(tài)度而有的不同類型的句子結(jié)構”,并在他的著作中提出區(qū)分“句型”、“句類”、“句模”三種分類,分別是從語氣、謂語的性質(zhì)、結(jié)構成分三個角度來給句子分類的。隨著語法學的發(fā)展,人們對句型的認識也在變化。胡裕樹先生主編的現(xiàn)代漢語(增訂本)明確區(qū)分句型和句類。范曉也認為不能把句型和句類混淆。(二)句型劃分與非句型因素。有些與句子有關的因素是不影響句型的劃分的,比如:1. 句子的語氣

8、和語調(diào) 2. 屬于語用方面的因素,比如:省略句,倒裝句,追加成份,獨立成份,反復詞格等 3. 句中同功能詞語的替換 4.歸納句型不必考慮隱含的語義成份 5.深層語義結(jié)構不影響句型劃分 6.句子的表達功能和作用 7.句子在句群中的地位和作用 。(三)句型與層次觀。對于句型與層次及層次分析的關系,傳統(tǒng)的句子成份分析法和結(jié)構語言學分析法有不同的看法。胡裕樹先生認為研究和建立句型應著眼于“生成能力”,而不是著眼于不必要的細致的描寫,因此,講層次,是句子結(jié)構本質(zhì)的體現(xiàn),不僅僅是層次分析的問題,講成分是把各成分放在不同層次中處理,講中心是因為結(jié)構中心最能體現(xiàn)句子的結(jié)構特點,講結(jié)構關系是因為句子是按一定結(jié)構

9、關系構成的。(四)各句子成分在句型系統(tǒng)中的價值。對傳統(tǒng)的六大成份與句型的關系,是否是句型成份,在句型系統(tǒng)的地位,學界分歧很大。(五)歸納句型的具體標準。目前歸納句型的方式大概有以下幾類:1.用成分名稱 2.用構成句子或短語的詞或短語的性質(zhì)名稱,如陸致極以核心動詞為建立句型的中心環(huán)節(jié),把句子分為單向核心動詞句、雙向核心動詞句和三向核心動詞句。3. 用詞類范疇加表示范疇之間的結(jié)構關系的符號來概括句型。4.目前概括單句的常用方法是采用結(jié)構關系標準。5. 陳建民先生現(xiàn)代漢語句型論一書中,取消單復句的劃分,結(jié)合口語特點,以主謂組合狀況,將現(xiàn)代漢語分為五種類型。6.李臨定先生從主謂賓、介詞結(jié)構、語義、語義

10、等多角度對句子進行分類。區(qū)分教學重點,可采用對比分析,突出語言運用句型,句類,句式一、定義結(jié)構成份 表達語氣 表達特征二、區(qū)別三、聯(lián)系2、漢語與其他語言語法特點的比較答: 與印歐語系語法相比,漢語語法有以下一些特點:(一)語序是漢語里的重要語法手段。同樣的語素,次序不同,構成不同的詞,如“天明”不同于“明天”;同樣的詞,次序不同,組成不同的短語和句子,如“發(fā)展經(jīng)濟”不同于“經(jīng)濟發(fā)展”;句法成分的次序一般是固定的,主語在前,謂語在后,動詞在前,賓語在后,修飾語在前,中心語在后,但為了強調(diào)某一成分,有時改變正常詞序,如“她慢慢地走來了”是正常詞序,“她走來了,慢慢地”改變了狀語的正常詞序,強調(diào)動作

11、的狀態(tài)。(二)漢語詞類和句子成分的關系是錯綜復雜的。在印歐語言里,詞類和句子成分之間有一種簡單的對應關系。印歐語系語言名詞與主語、賓語對應,形容詞與定語對應,副詞與狀語對應。漢語卻不是這樣,幾乎各類實詞可以充當各種句子成分。(三)在現(xiàn)代漢語里,音節(jié)多少影響語法形式,如有些單音節(jié)詞不能單用,有些雙音詞要求后邊也是雙音詞,有些雙音詞常常聯(lián)合起來造成一個短語。(四)現(xiàn)代漢語的簡稱多,特點突出。簡稱的形式有:兩個(或幾個)平列的修飾語共用一個中心語,如“文體活動”;用數(shù)字概括平列的幾項,如“五講四美”;簡稱的語法功能介于詞和短語之間。(五)漢語里的量詞和語氣詞豐富。(六)詞和短語結(jié)構不同,英語是以派生

12、為主,漢語是以復合為主。比如:manu (七)構型不一樣,漢語構型簡單,英語構型復雜。(八)句法結(jié)構不同,漢語是主題突出,而普米語和日語卻是主語和主題并重型。下面就以英語和漢語為例,重點談談兩者在句法方面的差異: 1. 英語句法的客觀性和漢語句法的主觀性例如: = 1 * GB3 .Three minutes delay will render it involuntary and ignominious.(Wuthering Heights)英語中是非人稱作主語(delay),而在漢語翻譯中卻通常以人做主語,并譯為“再耽擱三分鐘,我就得趕你走,那樣對你是很不體面的”。2. 英語語序的靈活性與

13、漢語語序的固定性例如: = 1 * GB3 . When she heard the news, she burst into tears. = 2 * GB3 . She burst into tears when she heard the news. = 1 * GB3 和 = 2 * GB3 兩句中的時間狀語可前可后,比較靈活,但譯成漢語時通常為“(當)她聽到這個消息的時候,她突然哭起來”,如果我們要變換語序,那么通常需要添加連詞,如“她突然哭起來,因為她聽到了這個消息。”英語詞序排列的漸大性和漢語詞序排列的漸小性4. 英語的右分支結(jié)構和漢語的左分支結(jié)構。右分支結(jié)構指的是句法結(jié)構中的連

14、接詞和從屬詞應該按照一定順序放在核心詞的后面,左分支結(jié)構指的是句法結(jié)構中的連接詞和從屬詞應該按照一定順序放在核心詞的前面。例如: “This is the fifth case of smallpox to occur in the village” 中的 “smallpox to occur in the village” 是一個典型的右分支結(jié)構,而翻譯翻譯成漢語卻是一個典型的左分支結(jié)構“村子里出現(xiàn)的天花”。5. 英語的形合和漢語的意合例如:This is a credulous age, and the burden of knowledge that we now carry is pa

15、rtly responsible./ 床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。在這首古詩中,雖然沒有出現(xiàn)主語和連詞,但在句子內(nèi)部卻隱含了一定的時間順序和邏輯順序。6. 英語的主語突出特征和漢語的主題突出特征英語句子中的主語在句中占有重要地位,句子的賓語有時可以省去,但主語不能省去,并通常與句子的主題相重合。例如:The girl who answered the phone was polite enough./He is the man (whom) you have been looking for. 而漢語中很多句子沒有主語或主語難以判斷,但是卻有明晰的主題。例如:臺上坐著主席團

16、。3、形式語言學派及生成語法理論的主要內(nèi)容答:當代語言學從不同的角度有不同的分類,比如可以分為:形式語言學、功能語言學和類型學。結(jié)構主義學者的研究對象是語言系統(tǒng),功能主義學者研究的是語言的社會基礎,生成語法學的研究對象則是人類語言的心理基礎。當代語言類型學研究的是跨語言的蘊涵共性問題,而生成語法學研究的是人類語言的普遍共性問題?,F(xiàn)在一般認為,現(xiàn)代語言學的兩大流派為形式主義和功能主義。形式主義學派以喬姆斯基的轉(zhuǎn)換生成語法為代表。語言觀:形式學派的基本語言觀是:認為語言是人所特有的一種音義結(jié)合的符號系統(tǒng),是人類特有的能力、一種官能和一套裝置。因此,研究語言就是要探求小的音義結(jié)合體如何組合成大的音義

17、結(jié)合體,或者說,小的語言單位是如何組成為大的語言單位的。這就是要揭開人類所特有的這種語言能力、語言官能和語言裝置之謎,以探究人類語言所共同遵守的普遍原則和造成各個語言差異的不同參數(shù)。研究方法:形式語言學主要體現(xiàn)在研究觀念上的“形式化”這在方法論上表現(xiàn)為以演繹為主要手段和表述上的形式化,在表述的過程盡可能地使用不同于對象語言的元語言手段。比如借用數(shù)理邏輯符號或?qū)iT定義一些符號術語等。形式學派,從其歷史發(fā)展和研究側(cè)重點,可以分為三大支派:結(jié)構主義形式學派、喬姆斯基形式學派和非喬姆斯基形式學派,生成語法理論主要以喬姆斯基的轉(zhuǎn)換生成語法為代表。生成語法理論的標記為1957年出版的句法結(jié)構,其基本理念為

18、人類具有天生的語言習得機制,其與生俱來的那部分語言知識必定含有世界上所有自然語言的共同特征,這種人類大腦中生而有之的普遍語法知識叫做普遍語法,其由原則和參數(shù)構成。原則是指適用于任何語言的高度抽象的語法知識,參數(shù)反映了語言與語言之間的差異。普遍語法的目標是要確立對各種語言起作用的各項原則和參數(shù)值。生成語法的基本研究對象,已由語言能力研究,轉(zhuǎn)向為語言官能(Linguistic faculty)研究。喬姆斯基把“語言能力”和“語言官能”區(qū)別了開來。就理想的說話人來講,語言能力,指的是內(nèi)在于其大腦之中的語言機制以及在特定的語言社團中習得的內(nèi)在性語言知識。人類大腦中這套語言機制是與生俱來的,并在生理上表

19、現(xiàn)為一種語言神經(jīng)中樞。這樣的語言神經(jīng)中樞可以稱為“語言官能”。生成語法的研究適用于各種語言,對于研究語料的態(tài)度,關注于“不能說”的語料。幾個階段:1.古典理論階段,第一語言模式時期,包括古典理論的規(guī)則系統(tǒng) 2.標準理論時期,包括初期、擴展和修正的標準理論。3.原則參數(shù)理論時期,包括“原則-參數(shù)理論”的基本思想、管轄和約束理論、普遍語法的原則子系統(tǒng)(X-bar原則、題元理論(-theory)、格理論、管轄理論、約束理論、控制理論、界限理論)、4.最簡方案時期。 下面就最簡方案展開探討,1992年,Chomsky在內(nèi)部刊物MIT Occasional Papers in Linguistics 1

20、上發(fā)表了語言理論的最簡方案(A minimalist program for linguistic theory)一文。這標志了生成語法學開始進入一個新的階段:“最簡方案”時期?!白詈喎桨浮钡幕舅枷耄?它具有天賦性,是一種帶有普遍性的先天機制,受普遍語法原則的支配和調(diào)節(jié);2它以模塊(modular)的形式運作,每個模塊掌管一定的語法功能,模塊與模塊之間既獨立又相互作用。3語言機制具有初始狀態(tài)(initial state),這種狀態(tài)必須在語言環(huán)境中激活,所以兒童必須經(jīng)歷語言獲得過程。4支配語言機制的普遍語法原則簡單明了,它們不會因為說話者之間的差別而受影響。同時,普遍語法原則又蘊涵在自然語言中

21、,既有高度的簡潔性,又允許一定程度的差異。5人類語言之間的變異是有限的,僅僅局限于語言中可見的部分,即詞庫中的語音的不同選擇、音義結(jié)合的任意性以及功能語類這三個方面的參數(shù)值。最簡方案的理論模式是對管約論的繼承和發(fā)展,其與管約論的比較如下圖所示:語音式(PF) 邏輯式(LF) 拼讀(Spell-Out) 運算系統(tǒng) 詞庫 4、功能與認知學派的理論及運用功能學派的興起是在20世紀60年代中后期,是以喬姆斯基為代表的形式學派相對的學派,功能學派是一個很大的流派,包括很多分支,其共同點是都主張從功能的角度對語言的結(jié)構進行研究。胡壯麟認為功能主義者有一些共識語言是社會人的交際工具;語言是多層次的,語義內(nèi)部

22、包括語義層、詞匯語法層和音系層;功能主義的基本宗旨是解釋性的,重視對語篇的研究。功能學派最早來源于布拉格學派的奠基人馬泰修斯的觀點,功能句子觀是布拉格學派對功能語言學的重要貢獻,其認為一個句子除了可以從語法的角度進行分析外,還可以從功能的角度分為主位和述位。馬認為主位是指在一個已知的語境中那些已經(jīng)知道或者至少明顯的、是說話人進一步深入交際的基礎的信息。而述位則指說話者所陳述的關于話語出發(fā)點或和話語出發(fā)點有關的信息。主述位與主謂語不一定是重合的。(eg: This note was writen by William)功能學派主要以韓禮德的系統(tǒng)功能語法為代表,系統(tǒng)功能語法有兩個特點:系統(tǒng)和功能。

23、系統(tǒng)是一組可能的語義選擇。系統(tǒng)語法的三個來源是馬林諾夫斯基的人類學方面的研究成果,沃爾夫的語言相對論和弗斯的語言理論。弗斯認為語言與語境不可分,意思隨語境變化而變化,系統(tǒng)指一定語境中的一組選擇。韓禮德的功能語言思想主要受布勒(Buhler)和雅克布遜(R.Jakobson)思想的影響。系統(tǒng)功能語法的六個核心思想為:純理功能的(metafunctional)思想(韓禮德認為語言有三種基本功能:概念功能、人際功能和語篇功能。這三種功能分別和及物性系統(tǒng)、語氣系統(tǒng)和主謂系統(tǒng)相聯(lián)系。概念功能描寫句子的語義內(nèi)容、交際功能描寫說話者是怎樣通過相互作用來影響對方從而達到交際效果的。語篇功能描寫信息結(jié)構。)、系

24、統(tǒng)的思想、層次的思想、語義功能的思想、語境的思想、近似的或蓋然的思想。功能學派從廣義上說,其研究范圍包括語用學、話語分析、篇章語法、功能語法和篇章修辭學等等。下面以語義功能的思想為例說明:這里的功能是形式化的意義潛勢的離散部分,是構成一個語義系統(tǒng)的起具體作用的語義成分,詞匯語法的成分或結(jié)構只是它的表達格式。如:The little girl broke her glasses at school概念功能: 動作者 過程 目標 環(huán)境 及物性-詞匯語法: 名詞詞組 動詞 名詞詞組 介詞短語這就將表達式和它所表達的語義清楚地分為不同的層次,而后對這里所涉及的每一個部分再進行具體的研究。語言的認知學派

25、主要以認知語言學為代表,認知語言學是語言研究的全新方法,發(fā)軔于上個世紀70年代,是對當時盛行的轉(zhuǎn)換生成范式的反動,轉(zhuǎn)換生成范式追求語言的自足性。認知語言學基于人類對世界的經(jīng)驗、對世界的感知和概念化(Ungerer/Schmid)。認知語言學實際上包括兩個學派:形式學派和意義學派。但兩者的共同點是都反對物理主義行為主義,主張通過語言研究來研究人的思維過程、認知策略。形式認知學派的代表人物為喬姆斯基和Jackendoff等,而意義學派是當今認知語言學研究的熱點和重點,包括以Lakoff為代表的,以概念研究和理解為基礎的語義認知研究;以Langacker為代表的以意向研究為基礎的認知語法研究和以語言

26、為載體的認知心理學研究。認知語言學的哲學基礎是經(jīng)驗現(xiàn)實主義,這一觀點通過對認知主體的身體構造和經(jīng)驗的研究來理解意義。Ungerer/Schmid認為認知語言學主要有三種研究方法和路向:經(jīng)驗觀(experientiual view)、凸顯觀(prominence view)和注意觀(attentional view)。認知語言學的研究范圍包括:語法、語義和語用的認知研究。認知語言學是基于人類對世界的經(jīng)驗以及他們感知和概念化世界的方式。象似性是認知語言學重要研究課題,可以具體化為范疇化、隱喻、意向和圖式,這些都來源于認知語言學的經(jīng)驗基礎。我所感興趣的是認知語用學的研究,特別是關聯(lián)理論的研究。從語碼

27、論、模塊論和Grice的會話含義理論都為逐步為認知語用學奠定了理論基礎,而關聯(lián)理論的出現(xiàn)標志著認知語用學的形成。關聯(lián)理論從認知的角度為探討語言形式和語用理解之間的關系提供了一個很好的理論框架。該理論把交際觀視為一種明示推理過程,在這個過程中說話人和聽話人對信息意圖和交際意圖進行了傳達和推理。話語理解是一個動態(tài)過程,根據(jù)關聯(lián)理論,語境是一個心理構建體,是一系列存在于人們大腦中的假設,這就是認知語境,通常認為由百科知識、邏輯知識和語言知識構成,認知語境對話語理解具有重要作用。在關聯(lián)理論的觀照下,話語理解是一個根據(jù)話語所提供的信息或假設去尋找話語的最佳關聯(lián)性的一個推理過程。而推理過程也就是根據(jù)說話人

28、所提供的新信息或假設,再從認知語境中選擇最佳關聯(lián)假設,從而推導話語所傳遞的交際意圖。在關聯(lián)理論的框架中,關聯(lián)性是始終制約人類交際的基本因素,是一個常量。而語境則是一個變量,涉及到語境假設的選擇、延伸、調(diào)整等,總之,關聯(lián)理論揭示了交際的認知狀態(tài)。5、語素、詞、短語、句子四級語法單位的關系及區(qū)分方法答: 語法是一種語言中由小的音義結(jié)合體組合成大的音義結(jié)合體所依據(jù)的一套規(guī)則。語法研究中所使用的單位就叫“語法單位”,任何一種語法單位都是音義結(jié)合體。一般把語法單位分為四種:語素、詞、詞組、句子。 語素是語言中最小的音義結(jié)合體,是最小的語法單位。語素的特點是它不能再被分割為更小的音義結(jié)合體。比如“姐”,“

29、鐵路”。語素的功能有兩個,一是用來構成詞,二是構成包含在詞內(nèi)部的“語素組”。“語素組”是包含在詞內(nèi)部的,作為詞的組合成分的一種語素的組合。比如: 林蔭道里的“林蔭”,研究生里的“研究”。語素組不等同于詞的組合,“語素的組合”可能是詞,也可能是語素組。,由上可知,語素是詞的“建筑材料”。 詞是語言中最小的能獨立運用的音義結(jié)合體。詞都是由語素構成的,它是比語素高一級的語法單位。詞的特點是:1.能獨立運用 2. 不能再被分割為更小的能獨立運用的單位。詞的兩個特點使它與語素和詞組相互區(qū)別。詞的第一個特點,使詞區(qū)別于語素,比如:“弟”(語素)和“弟弟”(詞)(我有一個弟、弟還在上小學)。詞的第二個特點,

30、使詞區(qū)別于“詞組”。比如:“白藥”(詞)和“白馬”(詞組)。漢語里的詞,有兩個功能:一是構成詞組,二是有時能獨立形成句子。比如:“你想吃什么?”“饅頭”。,所以說詞是句子的建筑材料。 詞組是由詞和詞按一定的句法規(guī)則所組合成的比詞大的能獨立運用的音義結(jié)合體。比如“木頭桌子”、“喝咖啡”等。詞組的特點是一定能被分割為更小的能獨立運用的音義結(jié)合體。詞組的功能體現(xiàn)在兩個方面:1構成更復雜的詞組,“一張木頭桌子”;二是單獨形成為句子,比如:“你想買什么桌子?”“木頭桌子?!?。詞組也可以看作是句子的建筑材料。 句子是語言中前后有較大停頓、伴有一定句調(diào)、表示相對完整意義的音義結(jié)合體,是最大的語法單位。句子有

31、兩個特點:1.一定伴有句調(diào),前后停頓可看作是一個完整句調(diào)的起點和終點,2 能表示相對完整的意義,在交際中能成為一個基本的表述單位。句子的這兩個特點,決定了句子跟語素、詞、詞組這些語法單位的重要區(qū)別 語素、詞、詞組是靜態(tài)語法單位,句子是動態(tài)語法單位。句子有主從句之分,從不同的角度,句子還可以分為復合句、并列句和簡單句。句子可以由詞或詞組充當,句子是一個運用單位,而不是被用單位。詞和詞組是被用單位。在漢語中,四種語法單位可以構成三個級別:句子詞、詞組語素。這四種語法單位之間的關系,大致可以表示如下圖:P22 (陸儉明漢語語法教程) 關于語素、詞、詞組、句子的區(qū)分方法,上述已經(jīng)提到。一是從定義和特點

32、上區(qū)別。二是一些區(qū)分方法,比如:符淮青先生現(xiàn)代漢語詞匯開篇提到的,單純詞能否單說或作句子主要成分;多語素組成的語言單位擴展法;虛詞剩余法等等。 6、語用學或應用語言學中的語用學分析方法答:從研究語言到研究語言的使用是現(xiàn)代語言學的重要特征,研究語言及其規(guī)律的學科就是語用學。語用學是聯(lián)系語境來研究語言運用的一門語言學分支學科。不同的學者由于著眼點的不同,對語用學的界定并不完全相同。它從說話人和聽話人的角度,把人們使用語言的行為看作是受各種社會規(guī)約制約的行為,研究特定語境中的話語含義。著重說明語境可能影響話語理解的各個方面,從而建立語用規(guī)則。話語的生成與理解,及其效果互動模式是語用學研究的重點。語用

33、學起源于邏輯哲學家對語言的探索。但語用學這個術語卻是美國符號邏輯學家查爾斯莫里斯(Charles Morris)在1938年出版的符號學理論基礎(Foundotions of the Theory of Sign)一書中首先使用的。在這本書中,莫里斯把符號學(Semeotics)分成三個部分:語形學(句法學)、語義學和語用學。他所說的“語用學”指的是對“符號與符號解釋者的關系”的研究。從50年代初到60年代末,語用學在哲學領域的探索有了很大的進展。這一時期的研究成就則歸功于英國的哲學家奧斯汀(JAustin)和美國哲學家塞爾(JSearle)以及邏輯哲學家格萊斯(HGrice)。他們分別提出了

34、“言語行為”(奧斯汀)、“間接言語行為”(塞爾)和“會話合作原則”(格萊斯)這三個重要的語用學理論。語用學的發(fā)展還包括后來以薩克斯(HSacks)、謝格羅夫(EAScheloff)、杰弗遜(GJefferson)為代表的會話分析理論,以及Sperber 和Willson 的關聯(lián)理論。語用學研究的主要話題包括:指示和指示語 、隱含、預設和衍推(蘊涵)、會話涵義理論、言語行為理論、會話分析、關聯(lián)理論等。什么是應用語言學,怎樣準確地給它下一個科學的定義? 這是一個眾說紛紜的問題。一般認為,應用學科是相對于理論學科而言的。一門應用學科指的是把本學科的理論、方法與成果應用于任何其他領域,例如應用數(shù)學、應

35、用物理學等。應用語言學有狹義和廣義之分,應用語言學從廣義上可以分為:語言教學、自然語言運算處理、語言規(guī)劃和語言學的交叉學科(但是我們應該區(qū)分例如語言社會學和社會語言學的區(qū)別)等等。從狹義上說,應用語言學一般指語言教學,特別是指外語教學。桂師春先生曾對語用學或應用語用學中分析方法進行了探討。他認為語言研究的方法主要有:邏輯方法、觀察方法、內(nèi)省法和實驗方法。語言使用中的研究,主要采用觀察法。觀察法可以分為定性研究和描述性研究。 下面以關聯(lián)理論為例,探討語用的分析方法。(1)ADo you want some coffee? BCoffee would keep me awake.例中的B到底是想喝

36、咖啡,還是不想?A需要明白B的用意。而要推斷出B的用意,A就要根據(jù)話語的字面意思,同時結(jié)合語境,提出一系列的語境假設: aB does not want to stay awake.(B不想睡不著) bB does not want any coffee.(B不想喝咖啡)cB wants to stay awake.(B想熬夜)OR: B wants anything that will keep her awake.(B想設法保持清醒) dB wants some coffee.(B想喝咖啡)要從這些假設中確定B的暗涵義,A就要尋找話語和語境之間的最佳關聯(lián)。關聯(lián)性強的假設,推理時所付出的努力

37、就??;如關聯(lián)不足,推理所付出的努力就大。三、論述本體教學與第二語言學教學的關系以及第二語言教學中的主要理論和方法。(10分)答:相同之處:都是為了獲得語言的交際能力。所以我們可以由第一語言的交際能力來推斷第二語言的交際能力的內(nèi)涵。都是有意義的創(chuàng)造過程,因此都不需要脫離意義的機械性活動,兒童和成人盡管都用模仿這一手段,但這種模仿是有意義的。都使用某些相同的學習策略,如遷移。語內(nèi)泛化與語際干擾其實在本質(zhì)上是一樣的,都屬于遷移,而且都是負遷移。不同之處:學習的主體不同。(兒童;成年人)學習的起點不同。(沒有基礎,通過語言習得機制;在第一語言的基礎上習得)學習的條件與環(huán)境不同。(自然環(huán)境中;課堂教學)

38、學習的動力不同。(兒童習得母語為了生存;動力各異)語言輸入的情況不同。(自然習得,重內(nèi)容輕形式) 從總體上看,成人學習第二語言的條件優(yōu)于兒童,只有可塑性遜于兒童,所以不容易學習到地道的外語發(fā)音。教學不同之處還體現(xiàn)在:第二語言教學要從培養(yǎng)最基本的言語能力(發(fā)音)開始。第二語言教學要面對第一語言對第二語言學習的干擾。第二語言教學要面對第二語言學習中的文化障礙和文化沖突。有關第一語言教學的理論有行為主義理論、先天論和認知論。行為主義論即刺激反映論,以美國心理學家華生和斯金納為代表。斯金納指出:人類語言行為只是刺激和反應。看見、聽見和感覺到的東西是刺激,說出的話是反應。它所強調(diào)的模仿和強化是有道理的,

39、但不能全部解釋兒童母語的習得過程。先天論以喬姆斯基為代表,先天論注重兒童獲得語言的先天因素(語言習得機制)和兒童的主動性、創(chuàng)造性,改變行為主義兒童被動模仿的觀點,能解釋為什么任何一個發(fā)育正常的兒童,不需要任何系統(tǒng)的教育都能在35年的時間內(nèi)掌握第一語言復雜的規(guī)則體系的主要方面,能聽懂他從未聽過的話,說出他從未聽過的句子,能解釋兒童為什么產(chǎn)生“過度概括”的錯誤。首先這一理論是思辨的產(chǎn)物,無法證明兒童頭腦中是否存在語言習得機制,這只是一種假說。先天論過于低估后天環(huán)境的作用。認知論以瑞士著名的兒童心理學家皮亞杰的“認知論”為理論基礎,認為兒童的語言發(fā)展是天生的能力與客觀的經(jīng)驗相互作用的結(jié)果。兒童的語言

40、學習是建立在兒童認知能力發(fā)展的基礎上的。自身與環(huán)境達到平衡的具體途徑是同化與順應。 有關第二語言的習得理論包括:對比分析、錯誤分析、中介語和克拉申的監(jiān)控模式。 對比分析是美國語言學家羅伯特 拉多在1957年提出的。它的語言學基礎是結(jié)構主義,對語言進行靜態(tài)分析。它的心理學基礎是行為主義心理學的遷移理論。拉多認為,第二語言的獲得也是通過刺激、反應、強化而形成習慣。但與第一語言習得不同得是:第二語言和第一語言不同時,學習者會借助第一語言的一些規(guī)則,這會產(chǎn)生負遷移作用,而且他認為兩種語言最不同的地方,學生最難掌握,相同的、類似的地方則比較容易掌握。因此他主張對第一語言和目的語進行語音、語法等方面的共時

41、的對比,從而確定兩者的相同點和不同點,預測學生有可能出現(xiàn)的錯誤(強式假說)。對比分析可以為語言教學提供必要的信息,預測教學種可能產(chǎn)生的困難,但對比分析假說過于簡單地看待第二語言的習得過程和遷移的作用。于是中介語理論和錯誤分析應允而生。 中介語為學習者在特定的語言學習階段形成的第二語言或外語知識系統(tǒng),它具有過度性,自成體系而又不斷發(fā)展,逐步向目標語體系靠近。中介語具有如下特點:1. 中介語是一種語言系統(tǒng),它在語音、詞匯、語法和文化上都有所表現(xiàn)。它具有人類語言所有的一般特征和功能,學習者能運用這套規(guī)則系統(tǒng)去生成他們沒有接觸過的話語??梢宰鳛槿藗兘浑H的工具。2. 中介語不是固定不變的,隨著學習水平的

42、提高和交際需要的增加而不斷變化,由簡單到復雜,由低級到高級,逐漸離開母語向目的語靠攏。3. 中介語的存在是偏誤產(chǎn)生的根源,要掌握目的語就要不斷克服中介語的傾向,但中介語不都是錯誤的,有正確的部分。4. 中介語的偏誤有反復性,不是一條直線向目的語靠攏,而是有曲折的,糾正了的錯誤,可能有規(guī)律地再現(xiàn)。5. 中介語的偏誤有頑固性。語言中的某一部分停滯不前,不再發(fā)展了,產(chǎn)生“僵化”或“化石化”現(xiàn)象。特別是語音方面,其原因是多方面的。中介語的偏誤產(chǎn)生的來源: 語際負遷移: 目的語知識的負遷移(過度概括): 文化因素負遷移: 交際策略的影響:回避、套用模式、認知風格、性格、求助權威、語碼轉(zhuǎn)換。 學習環(huán)境的影

43、響:課堂、教材、教師、社會環(huán)境(方言區(qū))??死甑牧暤眉僬f包括:1. 學習與習得假說 2. 監(jiān)控假說 3.可懂輸入假說 4. 情感過濾假說5. 自然順序假說第二語言教學中的主要方法有:1.語法翻譯法 2. 直接法 3. 閱讀法 4. 聽說法 5. 程序教學和電腦輔助教學 6.視聽法 7.認知法 8. 社團語言學習法 9.暗示法和沉默法 10.全身反映法 11.功能法 四、結(jié)合你的碩士論文或近期研究課題談談你對語言研究(或漢語某一方面研究)的主要思路、個人見解、主要理論框架以及論證方法及實例。(40分)中國傳媒大學 2005年攻讀博士學位研究生入學考試對外漢語教學 試題答題說明:答案一律寫在答題

44、紙上,不需抄題,標明題號即可,答在試題上無效。 報考李如龍教授的考生答以下5題:研究語言教育問題應該綜合運用哪些學科的理論和方法?(20分)答:語言教育問題和很多學科的研究密切相關,特別是與語言學、教育學、認知科學、語言教學理論和計算機網(wǎng)絡技術等學科,語言教育以這些學科為其理論基礎,從中不斷發(fā)展。1. 與語言學的關系,語言學的研究目的在于揭示語言現(xiàn)象,而語言教學的目標在于讓人掌握語言,兩者密不可分。各種語言學理論從不同方面和角度提高人們對語言和語言教學的認識,從而促進語言教學理論和實踐的發(fā)展。普通語言學是研究人類語言的本質(zhì)和功能,以及語言的產(chǎn)生和發(fā)展,它可以幫助人們認識和掌握語言教學的規(guī)律,為

45、語言管理者制定計劃和確定目標提供依據(jù)。Hawkins(1981)提出較為正規(guī)的語言教學大概始于19世紀初,而它的發(fā)展與語言學的研究密切相關。不同的語言學理論如傳統(tǒng)語法、歷史語言學、結(jié)構主義語言學、轉(zhuǎn)換生成語言學、功能語言學、交際能力理論、語言習得理論等對于語言教育都有一定的影響。其中傳統(tǒng)語法、結(jié)構主義、功能主義、交際理論等觀點對語言教學直接或姐姐產(chǎn)生重大影響。傳統(tǒng)語法以希臘和羅馬語法為基礎,是20世紀現(xiàn)代語言學發(fā)端以前對語言的描寫。它注重語言的正確性、規(guī)約性和優(yōu)雅性?;趥鹘y(tǒng)語法理論的教學方法就是語法翻譯法。語法翻譯法以語法為主,以教師為中心。結(jié)構主義語言學受行為主義理論影響,主張語言學習是一

46、個不斷刺激、反映和強化的過程,在此理論的基礎上,產(chǎn)生了視聽法,比如英語九百句就是視聽法的典型。轉(zhuǎn)換生成語法是喬姆斯基提出來的理論,應用語言學嘗試將轉(zhuǎn)換生成語法應用到語言教學去,如教學設計中將深層結(jié)構關系密切的句型放在一起等等。功能語言學試圖把形式和意義結(jié)合起來,將語言的形式系統(tǒng)看作是實現(xiàn)語言功能的手段,在完成社會功能的過程中不斷演變。在此基礎上產(chǎn)生了社團語言教學法和交際教學法。交際法以交際能力理論為基礎,從而產(chǎn)生如意念功能大綱等等。除此以外還有受結(jié)構主義影響的全身反映教學法和沉默教學法。 2. 語言教育問題離不開與教育學的關系,語言教學本身就是教育的一類,需要遵循教育規(guī)律。比如制定課堂教學原則

47、、教學計劃,進行課程設計,教學評估等。在語言水平測試中,還必須要大量運用教育統(tǒng)計學的原理和方法。 3. 與認知科學的關系。認知科學是研究人類感知和思維信息處理過程的科學,包括從感覺的輸入到復雜問題求解,從人類個體到人類社會的智能活動,以及人類智能和機器智能的性質(zhì)。認知科學是現(xiàn)代心理學、信息科學、神經(jīng)科學、數(shù)學、科學語言學、人類學乃至自然哲學等學科交叉發(fā)展的結(jié)果。認知科學對語言教學的影響主要體現(xiàn)在語言學習理論和認知語言學等方面。主流的語言學習理論包括:行為主義、認知主義、建構主義和連接主義,特別是Siemens于2004提出的連接主義對語言的生態(tài)化教學產(chǎn)生了深遠的影響。認知語言學的一些基本概念和

48、理據(jù),比如:理想化認知模型,基本范疇,原型,圖式,幅射范疇、框架、概念整合等都對語言教學產(chǎn)生了重要的影響。 4. 與計算機科學技術的關系。CALL的全名為Computer-assisted Language Learning(計算機輔助語言學習),它是由CAI和CAL發(fā)展而來。在傳統(tǒng)的計算機輔助語言教學的模式中,存在CAI,CAL,CALL之分,但是隨著大學英語自主學習模式的倡導,把計算機只看成教學的輔助工具,很難達到預期的改革目標和效果?,F(xiàn)階段計算機的三大關鍵技術:人工智能技術、數(shù)字化技術和信息網(wǎng)絡技術得以實現(xiàn)并日新月異的發(fā)展,計算機的作用和功能正由“輔助”走向“正?;焙汀爸鲗А?。 CAL

49、L研究也呼喚著新的理論和研究模式的出現(xiàn),連接主義理論的成熟和發(fā)展,為CALL的轉(zhuǎn)型研究提供了契機。5. 與文化學的關系。有人認為,第二語言教學對文化學、哲學和社會學也有所依據(jù)。對外漢語教學如何更好地針對漢語的特點?(20分)答:陸儉明先生認為, 對外漢語教學一般包括五個方面的內(nèi)容:語音教學、文字教學、詞匯教學、語法教學和文化教學。對外漢語教學從不同角度還可以分為以現(xiàn)代漢語語法為核心的教學派和以詞匯為核心的字本位教學。漢語“字本位”理論是由我國學者首創(chuàng),旨在克服漢語研究中的“印歐語眼光”,解決由此產(chǎn)生的系列問題的一種學說。它把“字”作為漢語的基本單位,認為其是漢語中語音、語義、語匯、句法等各平面

50、的交匯點。從上世紀90年代初誕生以來,徐通鏘、潘文國等學者致力于這方面的研究,使得其理論著述漸趨豐富,也引起了學界的一定關注。對外漢語教學如何更好地教學,應該首先理清漢語的特點。語音上的特點:漢語每個音節(jié)都有聲調(diào),漢語音節(jié)分明,構詞簡單而又規(guī)律。詞匯上的特點:在古代漢語里單音節(jié)詞占優(yōu)勢,現(xiàn)代漢語里雙音節(jié)詞占優(yōu)勢;在雙音節(jié)詞中,從構詞上來看,合成詞占絕對的優(yōu)勢;有豐富的四音節(jié)成語;漢語有量詞和語氣詞語法上的特點:3.1缺乏形態(tài)標志和形態(tài)變化;3.2只要語境許可,句法成份,包括重要的虛詞,可以省略;3.3在漢語里,詞類和句法成份是一對多的對應;3.4句子的構造規(guī)則跟詞組的構造規(guī)則基本上是一致的;3

51、.5同一種語法關系可以隱含較大的語義容量和復雜的語義關系而沒有任何形式標志;3.6語序固定,語序成為漢語表示語法意義的重要手段。針對漢語的特點,我們在對外漢語教學中應該具體問題具體分析,從語法、詞匯和語音三個方面,從語音教學、文字教學、詞匯教學、語法教學和文化教學等五個方面對現(xiàn)代漢語進行教學。一般在學習漢語的初級階段,采用語音教學、漢字教學和詞匯教學,在高級階段進行必要的語法教學,從始到終貫徹文化教學。以詞匯英漢語教學為例,我們應該首先分析兩者的特點,然后進行對比分析,盡量減少母語的干擾,在一定的情景語境中,輔以大量的例證。漢語的詞匯主要以雙音節(jié)和成語為主。在雙音節(jié)詞中,合成詞占絕對優(yōu)勢。合成

52、詞的構詞方式主要有:重疊(爸爸),派生(桌子),復合(學習、聰明),而英語的構詞方式主要有:派生、復合、剪貼、拼綴、轉(zhuǎn)換、首字母縮寫等等,如果英語構詞中與漢語重合部分,可以略講,重點講不同之處,比如爸爸等等。對外漢語教學的形勢和現(xiàn)狀如何?應該采取哪些措施使它得到更好的發(fā)展?(20分)答:對于對外漢語教學的形勢和現(xiàn)狀,我們將從重大的進展、明顯的不足、樂觀的前景三個方面來加以探討。在重點進展方面,一是理論建樹初具規(guī)模。對外漢語教學的學科理論,則是一種綜合的、跨學科的理論,它是建立在綜合應用語言研究、語言學習研究,語言教學研究和跨文化交際研究等方面的研究之上的。圍繞著理論的思考,有一批出色的論文,其

53、中呂必松、胡明揚是其代表。二是研究對象更加明確。對外漢語教學作為第二語言或外語的漢語的學習和教學,即研究外國人學習和習得漢語的規(guī)律和相應的教學規(guī)律。研究的內(nèi)容則是作為第二語言或外語的漢語學習和教學的全過程。從“學”的角度,要研究學習者是如何學會并掌握漢語的;從“教”的角度要研究總體設計、教材編寫、課堂教學和語言測試等全部教學活動,其研究目的是為了揭示作為第二語言或外語的漢語學習和教學的內(nèi)在規(guī)律,以便指導教學實踐。三是研究方法已具有自身的特點。對外漢語教學第一位是漢語本體研究,但在研究方法上、側(cè)重點上不同于一般的漢語研究。在漢語本體研究方法上突出的特點是運用比較語言學的方法,進行漢外語的比較,從

54、而找出學習的難點。今后,我們應在對外漢語教學中不斷總結(jié)自己的經(jīng)驗,兼采眾長,摒棄其短,探索漢語教學的新路子。在具體的研究方法上,近年來在研究中比較注重教和學的調(diào)查研究,注意統(tǒng)計分析(定量、定性分析),創(chuàng)造條件搞各種教學試驗等科學的方法。四是研究領域正在拓寬。8090年代,國外普通語言學研究的一個重要趨向,是喬姆斯基的理論已經(jīng)不似7080年代那樣風靡一時,代之而起的是心理語言學、認知語言學和 社會 語言學研究。潮流所及,社會文化因素在對外漢語教學中作用的研究,開始引起人們的注意。五是研究成果十分可觀。研究成果的特色為:一是理論和方法的多樣化,涉及到傳統(tǒng)語法、結(jié)構主義語法、功能語法等。二是體現(xiàn)了多

55、角度、多層次、多側(cè)面的研究,特別是三個平面的語法觀、形式與意義密切配合,交互驗證的研究方法,深深地影響著對外漢語教學的語法研究。三是結(jié)合漢語與外語的比較,深入發(fā)掘漢語的特點,滲透著理論的思考。此外對外漢語教學的現(xiàn)狀還表現(xiàn)在國家對對外漢語教學的重視:建立漢語水平考試、加強對外漢語教學學科研究與學科建設、加強教材建設、設立對外漢語教學基金、國家大力扶持和加強對外漢語教學的學科建設。對外漢語的研究也面臨很多不足,比如關于研究視角。從總體上看,對外漢語教學的研究視角還略嫌偏窄,一個領域的各部門的研究也多有失衡。關于學術課題。在學術課題的選擇上,一些對外漢語教學的基礎研究課題還沒有被攻克。對外漢語也面臨

56、廣闊的前景及其相應采取的措施:對外漢語教學的措施,應該具體問題,具體分析,有針對性的展開。視教學對象不同,采取不同的措施。有的學習漢語為了提高口語,我們應該采取視聽法,加強訓練;有的為了學習中國文化,我們應該加強綜合教學,比如重新考慮課程設置;有的是為了商務目的,我們應該強化專業(yè)知識,比如專業(yè)詞匯教學,專業(yè)口語教學等,除此外,我們還應該在宏、微觀上采取以下措施。1. 國家要加大資金投入和對現(xiàn)代漢語的學科建設的支持2. 加強對外漢語教學的基礎性研究3. 加大教材的編寫力度,提高質(zhì)量,力爭出精品教材。4. 加強詞匯教學和字本位教學。語匯及其教學研究將邁入新起點;最近,語言學領域新出現(xiàn)一個叫做“最小

57、程序”(MinimalistProgramme)的新論點,這一論點將各種語言之間的不同歸結(jié)為其虛詞成分和詞匯方面的差異。 5. 學習規(guī)律的研究將出現(xiàn)新推進。目前世界上第二語言習得研究發(fā)展趨勢是,以語言原則參數(shù)理論為基礎的第二語言習得研究已成為近年來第二語言習得研究的主流。對外漢語教學的學習研究必將在這一趨勢影響下,展開新的研究未來。 6對媒體信息技術在外語教學中的應用。 你對“中介語”理論有何了解和評論?(20分)答:1. 中介語產(chǎn)生的背景:1.160年代末以來,研究者不再只是注意第一語言與第二語言的比較,而是把研究的重點放在學生自己產(chǎn)生的言語形式上。很多學者認為,在學習過程中學生所使用的實際

58、上是一套獨立的語言體系,既不同于學生的第一語言。也不同于第二語言的目的語。1.2.70年代初期,美國學者塞林克提出了中介語理論。其語言學基礎是轉(zhuǎn)換生成語法,心理學基礎是認知心理學。有的學者認為中介語理論的出現(xiàn)標志著第二語言習得理論研究的真正開始。2. 中介語的定義:中介語為學習者在特定的語言學習階段形成的第二語言或外語知識系統(tǒng),它具有過度性,自成體系而又不斷發(fā)展,逐步向目標語體系靠近。中介語指在第二語言習得過程中,學習者通過一定的學習策略,在目的語輸入的基礎上所形成的一種既不同于其第一語言也不同于目的語,而是一種介于第一語言和目的語之間的、隨著學習的進展向目的語逐漸過渡的動態(tài)的語言系統(tǒng)。中介語

59、的特點:中介語是一種語言系統(tǒng),它在語音、詞匯、語法和文化上都有所表現(xiàn)。它具有人類語言所有的一般特征和功能,學習者能運用這套規(guī)則系統(tǒng)去生成他們沒有接觸過的話語??梢宰鳛槿藗兘浑H的工具。中介語不是固定不變的,隨著學習水平的提高和交際需要的增加而不斷變化,由簡單到復雜,由低級到高級,逐漸離開母語向目的語靠攏。中介語的存在是偏誤產(chǎn)生的根源,要掌握目的語就要不斷克服中介語的傾向,但中介語不都是錯誤的,有正確的部分。中介語的偏誤有反復性,不是一條直線向目的語靠攏,而是有曲折的,糾正了的錯誤,可能有規(guī)律地再現(xiàn)。中介語的偏誤有頑固性。語言中的某一部分停滯不前,不再發(fā)展了,產(chǎn)生“僵化”或“化石化”現(xiàn)象。特別是語

60、音方面,其原因是多方面的。4. 中介語的偏誤產(chǎn)生的來源: 語際負遷移: 目的語知識的負遷移(過度概括): 文化因素負遷移: 交際策略的影響:回避、套用模式、認知風格、性格、求助權威、語碼轉(zhuǎn)換。 學習環(huán)境的影響:課堂、教材、教師、社會環(huán)境(方言區(qū))。第二語言教學中如何體現(xiàn)不同民族的文化差異的比較?(20分)答:1. 第二語言教學體現(xiàn)不同民族的文化差異,這種提法非常好。2. 在第二語言教學中,我們要重視語言遷移和文化遷移現(xiàn)象。語言遷移是指 HYPERLINK http:/defin/WebForms/WebDefines.aspx?searchword=%e5%ad%a6%e4%b9%a0%e8%

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論