外國(guó)文學(xué)史第講中古日本文學(xué)與“物哀論”_第1頁(yè)
外國(guó)文學(xué)史第講中古日本文學(xué)與“物哀論”_第2頁(yè)
外國(guó)文學(xué)史第講中古日本文學(xué)與“物哀論”_第3頁(yè)
外國(guó)文學(xué)史第講中古日本文學(xué)與“物哀論”_第4頁(yè)
外國(guó)文學(xué)史第講中古日本文學(xué)與“物哀論”_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩29頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第八講

中古日本文學(xué)與“物哀論”問(wèn)題意識(shí)核心問(wèn)題:以“物語(yǔ)文學(xué)”為代表的中古日本文學(xué),是如何體現(xiàn)日本文學(xué)總體特色的?其與西方中世紀(jì)文學(xué)又有著怎樣的異同?分支問(wèn)題:中古日本文學(xué)是如何興起的?中古日本文學(xué)成就體現(xiàn)在哪些地方?《源氏物語(yǔ)》雖以男女戀情為主題,但并不渲染色情描寫(xiě),那么作者的寫(xiě)作宗旨是什么呢?日本文學(xué)的總體特質(zhì)如何?重點(diǎn)內(nèi)容古代日本文化中古日本文學(xué)紫式部與《源氏物語(yǔ)》幽玄美學(xué)觀(guān)念物哀美學(xué)理念日本文學(xué)的特質(zhì)思想構(gòu)造:皇國(guó)觀(guān)念與“脫政治”的二元結(jié)構(gòu);不要靠近現(xiàn)實(shí),在脫離現(xiàn)實(shí)的地方才有座位藝術(shù)的文學(xué)的趣味。而且,想在離開(kāi)現(xiàn)實(shí)的地方去尋找“風(fēng)雅”“幽玄”和“象征美”,這是日本藝術(shù)的一般傾向。其實(shí),這一點(diǎn)由于外國(guó)人不能充分理解,反而吸引了外國(guó)人,成為日本美的高深莫測(cè)的魅力。日本人一般是這樣認(rèn)識(shí)的:因?yàn)槭撬囆g(shù),就得離開(kāi)現(xiàn)實(shí),如果超脫現(xiàn)實(shí)是目標(biāo),那么,脫政治就是理所當(dāng)然的??傊?,認(rèn)為在文學(xué)這種高級(jí)藝術(shù)里,如果吸收了政治的話(huà),文學(xué)就變得庸俗了。日本文學(xué)的核心是由政治局外人的文學(xué)家的游戲精神所支撐的。這是以本文學(xué)引人注目的一個(gè)現(xiàn)象。——鈴木修次:《中國(guó)文學(xué)與日本文學(xué)》,東京書(shū)籍株式會(huì)社,1986年,第37,43頁(yè)。日本文學(xué)的特質(zhì)情感表征:情趣性、感受性的極度發(fā)達(dá);以情趣性和感受性為基調(diào)的“物哀”和“幽玄”的古典文學(xué)審美理想,對(duì)后來(lái)的日本文學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。在近代日本文學(xué)中,主流的文學(xué)價(jià)值觀(guān)是“純文學(xué)”的價(jià)值觀(guān),即不以情節(jié)架構(gòu)和敘事的組織取勝,而以情趣和感受的表達(dá)見(jiàn)長(zhǎng)的文學(xué);相反,以情節(jié)架構(gòu)和敘事的組織取勝的文學(xué)則被稱(chēng)為“大眾文學(xué)”。審美取向:以小為美的“人形”趣味;“人形”即人偶,或稱(chēng)偶人,小巧精致,美麗可愛(ài)《一寸法師》,《五分次郎》,《桃太郎》,《竹童子》表現(xiàn)意識(shí):強(qiáng)烈明顯且濃厚持久的性意識(shí);日本神話(huà)與性意識(shí)綜合型神話(huà):典型代表日本神話(huà):保留在《古世紀(jì)》和《日本書(shū)記》(紀(jì)記文學(xué)),創(chuàng)世神話(huà)及其文化內(nèi)涵—暴風(fēng)雨神素盞鳴尊的日本性格—天照大神與太陽(yáng)崇拜的神話(huà)—日本神話(huà)的特點(diǎn)強(qiáng)烈的性意識(shí);女性形象的雙重性;男性主宰一切;生死交替,生勝于死中國(guó)文學(xué)的文化特性官吏作家化與作家官吏化,導(dǎo)致人格不獨(dú)立、思想不自由,以官方價(jià)值觀(guān)為標(biāo)準(zhǔn)衡量作品,倫理教化傳統(tǒng)濃厚,作品數(shù)量相對(duì)較少,作品風(fēng)格以老道圓潤(rùn)為上,缺乏朝氣;現(xiàn)世主義態(tài)度濃厚,對(duì)時(shí)代、社會(huì)和政治的描寫(xiě)過(guò)剩;非個(gè)性主義傾向,缺乏對(duì)精神和靈魂的深度描寫(xiě);中國(guó)文學(xué)的審美特性詩(shī)歌獨(dú)具意象之美;視覺(jué)(形)—聽(tīng)覺(jué)(音)—認(rèn)知(義)小說(shuō)追求史傳之真;小說(shuō)起源—文學(xué)價(jià)值—文體形態(tài)—敘事結(jié)構(gòu)—故事情節(jié)戲劇保有講唱之趣;程式化—綜合性—虛擬性—超脫性(一)奈良時(shí)期(公元710—794)“記紀(jì)文學(xué)”:《古事記》(712)

《日本書(shū)紀(jì)》(720)

抒情文學(xué):《萬(wàn)葉集》(二)平安時(shí)期(公元794—1185)

和歌:

《古今和歌集》(905)

及續(xù)集《八代集》隨筆、日記文學(xué):清少納言《枕草子》物語(yǔ)文學(xué)物語(yǔ):

日本人利用漢字獨(dú)創(chuàng)的詞,意為將發(fā)生的事向人仔細(xì)敘說(shuō),即故事或雜談,成熟的物語(yǔ)文學(xué)即所謂小說(shuō)。物語(yǔ)文學(xué):日本古典文學(xué)的一種體裁,產(chǎn)生于平安時(shí)期(公元10世紀(jì)初)。物語(yǔ)文學(xué)是在日本民間評(píng)說(shuō)即日本古代神話(huà)故事與傳說(shuō)的基礎(chǔ)上形成的,還接受了中國(guó)元朝和隋唐傳奇的影響。其形成之初有兩大類(lèi)型:一是具有神話(huà)傳奇色彩的“傳奇物語(yǔ)”(又稱(chēng)“虛構(gòu)物語(yǔ)”),以《竹取物語(yǔ)》、《落洼物語(yǔ)》為代表,一是以和歌為中心的“歌物語(yǔ)”,以《伊勢(shì)物語(yǔ)》、《大和物語(yǔ)》為代表。其后,這兩種物語(yǔ)合流,10世紀(jì)初產(chǎn)生了過(guò)渡性的作品《宇津保物語(yǔ)》。11世紀(jì)初紫式部創(chuàng)作了物語(yǔ)文學(xué)的最高成就《源氏物語(yǔ)》,它是日本敘事文學(xué)——小說(shuō)這一新體裁成熟的標(biāo)志。鐮倉(cāng)室町時(shí)期還盛行以《平家物語(yǔ)》為代表的記錄、講述戰(zhàn)爭(zhēng)的“戰(zhàn)記物語(yǔ)”?!吨袢∥镎Z(yǔ)》

生于竹心的美貌姑娘赫映姬的神話(huà)故事“民族的英雄敘事詩(shī)”紫式部(三)鐮倉(cāng)室町時(shí)期(1186—1336)

《平家物語(yǔ)》及其“戰(zhàn)記物語(yǔ)”謠曲、狂言

日本武士道精神具體表現(xiàn)為忠、勇、風(fēng)雅,即“文武兩道”,換言之,即“菊花”(象征風(fēng)雅)和刀劍(象征尚武)的融合,即“和魂”與“荒魄”兩方面性格的統(tǒng)一。謠曲、狂言日本最初的戲劇是“能”或“能樂(lè)”——日本的“歌舞劇”。謠曲從“能”中的嚴(yán)肅部分轉(zhuǎn)化而來(lái),反映貴族生活的悲劇性;狂言從“能”中插科打諢的幕間插曲發(fā)展而來(lái),具有較強(qiáng)的世俗諷刺意味,反映了民眾生活的喜劇性。(四)江戶(hù)時(shí)期(1603—1867)浮世草子及滑稽小說(shuō)凈琉璃、歌舞伎俳句

井原西鶴近松門(mén)左衛(wèi)門(mén)——江戶(hù)戲劇的奠基人

創(chuàng)作了凈琉璃腳本110余部,歌舞伎腳本28部。劇作大致可分為四種:時(shí)代物(歷史劇)、世話(huà)物(社會(huì)道德劇)、心中物(情死劇)和折衷物(歷史及社會(huì)內(nèi)容的戲劇),其中尤以世話(huà)物和心中物的影響大。近松的創(chuàng)作標(biāo)志著日本戲劇的一個(gè)高峰,他有“日本的莎士比亞”之譽(yù)。俳句:俳句是日本的傳統(tǒng)文學(xué)之一,有人也把它稱(chēng)為"季節(jié)の詩(shī)(きせつのし)"。它是一種以三句十七音組成的短詩(shī),首句五音,次句七音,末句五音,故又稱(chēng)十七音詩(shī)。五音拍和七音拍的韻律,聽(tīng)起來(lái)既悅耳,又自然。傳統(tǒng)的詩(shī)歌、諺語(yǔ),以及日常生活中廣告、標(biāo)語(yǔ),很多都是考慮到五音拍、七音拍的韻律。"俳句(はいく)"產(chǎn)生于日本的更古老的和歌?!百绞ァ彼晌舶沤杜c“幽玄”美學(xué)古潭沉寂的古潭呵一只青蛙跳入——?jiǎng)x那間的水聲。蟬聲閑寂呀!蟬聲滲入巖石中。

蟬聲閑寂呀!蟬聲滲入巖石中。松尾芭蕉的藝術(shù)風(fēng)格:“閑寂”、“優(yōu)雅”松尾芭蕉的“不易”、“流行”說(shuō)《古潭》——過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)的“絕對(duì)的同一性”《蟬聲》——“動(dòng)靜不二”“幽玄”美學(xué)觀(guān)的內(nèi)涵“幽玄”是通往日本文學(xué)文化堂奧的必由之路:“不妨認(rèn)為,日本民族對(duì)于世界文明最主要的貢獻(xiàn)乃在于美學(xué)——將美推向極致,其表現(xiàn)之一即是‘幽玄’。如果說(shuō),‘物哀’側(cè)重心與物、物我一體;‘幽玄’則往往超然物外,直下心之底層,于撲朔迷離之中捕捉和體味種種心靈機(jī)微。在廣義上,其對(duì)立面則是低俗、淺薄和浮躁?!男@一審美關(guān)鍵詞,對(duì)當(dāng)下文風(fēng)、學(xué)風(fēng)以至世風(fēng),也不失為一種有益的啟示?!薄膶W(xué)翻譯家、著名學(xué)者林少華“幽玄”美學(xué)觀(guān)的形成“幽玄”概念的形成,乃是日本文學(xué)自身發(fā)展規(guī)律的需要,主要出于為淺顯的民族文學(xué)樣式(和歌)尋找深度模式的需要。和歌(五句,31個(gè)音節(jié)構(gòu)成)短小簡(jiǎn)單,短于敘事說(shuō)理上不具優(yōu)勢(shì),長(zhǎng)于抒發(fā)情緒感受;俳句(三句17音)短小凝練,長(zhǎng)于抒情(因景抒情,情景交融)“幽玄”美學(xué)觀(guān)的形成日本古代文論的形成,主要基于兩種方式:引進(jìn)移植與創(chuàng)造生發(fā)。一、大量援引中國(guó)古代文論的概念范疇,直接移植用來(lái)評(píng)論日本“和歌”,尤其是《毛詩(shī)序》的概念和觀(guān)點(diǎn):《尚書(shū)·舜典》說(shuō):“詩(shī)言志,歌永言,聲依永,律和聲?!薄抖Y記·樂(lè)記》說(shuō):“凡音之起,由人心生也。人心之動(dòng),物使之然也。感于物而動(dòng),故形于聲?!薄睹?shī)序》說(shuō):“詩(shī)者,志之所之也。在心為志,發(fā)言為詩(shī)。情動(dòng)于中而形于言。言之不足故嗟嘆之,嗟嘆之不足故詠歌之?!倍?、在民族特色的創(chuàng)作實(shí)踐基礎(chǔ)上,提出并形成獨(dú)特的審美范疇:文、道、心、氣、秀、誠(chéng)、雅、艷、寂、幽遠(yuǎn)、余情、好色、粹、物哀,其中“幽玄”與“物哀”形成日本本土性的文論范疇?!坝男摗保笾孪喈?dāng)于幽然玄妙、雅靜神秘、幽思玄靜之意,蘊(yùn)含著獨(dú)特的虛無(wú)主義和神秘主義色彩;“幽玄”美學(xué)觀(guān)的意義“幽玄論”,雖然受到儒家文化的影響,但卻帶有日本獨(dú)特的民族色彩,鮮明體現(xiàn)了日本文化以小為美的人形”情趣審美觀(guān)“;“幽玄論”,借自漢語(yǔ),經(jīng)過(guò)日本人的改造,確立了不同于中國(guó)的特殊內(nèi)涵和外延,在理論上自成體系;在中國(guó)古代文化中,“幽玄”更多的指幽靜自在之情、悠然安適之境,體現(xiàn)出物我一體、天人合一、情景交融的理念和境界論;在日本古代文化中,“幽玄”更多的指雅靜神秘之情、幽然玄妙之思,包含著明顯的神秘主義和虛無(wú)主義色彩?!坝男摗笔侨毡竟糯恼撻_(kāi)始自成體系、趨向成熟的標(biāo)志之一,也是日本試圖平衡本土民族文化和中國(guó)儒家文化的努力之一?!拔锇А?もののぁわれ)美學(xué)的內(nèi)涵日本國(guó)學(xué)大師本居宣長(zhǎng)(1730-1801):《<源氏物語(yǔ)>疏證》其對(duì)日本文學(xué)、文化和文論的最大貢獻(xiàn)即在于,在《紫文要領(lǐng)》《石上私淑言》等著作中細(xì)致闡述了”物哀論“,改變了建立在中國(guó)儒家道德學(xué)說(shuō)基礎(chǔ)上的”勸善懲惡論“。含義大致是指人由外在環(huán)境觸發(fā)而產(chǎn)生的一種凄楚、悲涼、傷感、纏綿悱惻的感情,有“多愁善感”、“感物興嘆”、“感物傷懷”義?!拔锇А本哂袕?qiáng)烈的感受性、抒情性、悲劇性,是日本式悲劇的一種獨(dú)特審美風(fēng)格;也表現(xiàn)為一種內(nèi)向化的、精神性的悲劇沖突,即現(xiàn)世的情欲享樂(lè)、人際關(guān)系、人情顯現(xiàn)與深層意識(shí)中的悲觀(guān)主義、虛無(wú)主義之間的矛盾沖突?!拔锇С蔀槿毡久赖脑戳鳌c美是相通的。”——諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者川端康成“哀”(ぁわれ)與“物哀”(もののぁわれ)的詞源“哀”(ぁわれ)(aware),是一個(gè)感嘆詞或形容詞,用以表達(dá)高興、興奮、激動(dòng)、氣惱、哀愁、悲傷、驚異等多種復(fù)雜的情感與情緒;固定詞組“物の哀”,使假名“ぁわれ”感嘆詞/形容詞名詞化,經(jīng)由本居宣長(zhǎng)的闡釋和論證,轉(zhuǎn)換為日本文學(xué)中的重要審美范疇和文論概念。本居宣長(zhǎng)認(rèn)為:“每當(dāng)有所見(jiàn)所聞,心即有所動(dòng)??吹健⒙?tīng)到那些稀罕的事物、奇怪的事物、有趣的事物、可怕的事物、悲痛的事物、可哀的事物,不只是心有所動(dòng),還想與別人交流與共享。或者說(shuō)出來(lái),或者寫(xiě)出來(lái),都是同樣。對(duì)所見(jiàn)所聞,感慨之,悲嘆之,就是心有所動(dòng)。而心有所動(dòng),就是‘知物哀’。”“物哀”可分成兩個(gè)方面:“物心人情”其一,感知“物之心”:人心對(duì)客觀(guān)外物(四季變換,自然景觀(guān))的感受;見(jiàn)櫻花之美而覺(jué)其可愛(ài),見(jiàn)櫻花之凋而覺(jué)其可惜,即為“知物心”;其二,感知“事之心”:通達(dá)人際(倫理關(guān)系)與人情(喜怒哀樂(lè)),見(jiàn)櫻花之美而心生感動(dòng),見(jiàn)櫻花之凋而心中凄凄,即為”知事心““知物哀”;“物哀”(もののぁわれ)的譯介“物哀”(もののぁわれ)的難解與不解,恰是理解日本文化的關(guān)鍵之處。意見(jiàn)之一:“物哀”是日語(yǔ)詞,翻譯后才能理解:“感物傷懷”—李芒,“感物”“物感”—李樹(shù)果,“感物興情”—佟君,“人世的哀愁—謝六逸,“幽情”—?jiǎng)⒄皴?,“物哀憐”—呂元明,“愍物宗情”—趙月珄;意見(jiàn)之二:“物哀”是專(zhuān)門(mén)名詞,直譯為好;“物哀”“物之哀”—葉渭渠,“物哀”—王向遠(yuǎn);總結(jié):作為專(zhuān)門(mén)概念的“物哀”,很難精確傳達(dá)其含義,保留原文似乎更佳,而這也符合近代中日語(yǔ)言詞匯交流史:原文引進(jìn),略加闡釋?zhuān)T如“干部”“個(gè)人”“抽象”“人類(lèi)”“場(chǎng)合”“經(jīng)濟(jì)”“美學(xué)”“哲學(xué)”“取締”“小說(shuō)”?!拔锇А泵缹W(xué)的興起看到對(duì)方的美麗而動(dòng)心,就是感知“物之心”,而女方能體會(huì)男方的心情,就是感知“物之哀”。物語(yǔ)中這樣的情節(jié)很多,而愿意為了愛(ài)情獻(xiàn)出生命亦在所不惜者,是”物哀“中最為刻骨銘心的?!镎Z(yǔ)放棄善惡的判斷,只追求物哀?!毡緩?fù)古國(guó)學(xué)大師本居宣長(zhǎng)日本文化的難解及無(wú)解也來(lái)自這個(gè)”物之哀“。哀乎哉,不哀也,說(shuō)穿了無(wú)非情趣。到底怎么了情趣呢?此詞若不譯,我們對(duì)日本文化就永遠(yuǎn)莫名其妙?!萌罩麑W(xué)者、作家李長(zhǎng)聲“物哀”美學(xué)的界定在本居宣長(zhǎng)看來(lái),”物哀“和”知物哀“即是知人性、重人情、可人心、解人意,富有風(fēng)流雅趣,即是要有貴族般的超然與優(yōu)雅之性、女性般的柔軟細(xì)膩之心;即是從自然人性出發(fā),不受道德觀(guān)念束縛,對(duì)萬(wàn)事萬(wàn)物具有一種包容心、理解力與同情心;尤其是對(duì)思戀、哀怨、憂(yōu)愁、悲傷等刻骨銘心、錐人心肺的心里情緒有充分的共感力。由此出發(fā),以物語(yǔ)與和歌為代表的日本文學(xué)的創(chuàng)作宗旨即是”物哀“,作者只是將自己的觀(guān)察、感受和感動(dòng),如實(shí)表現(xiàn)出來(lái)并與讀者分享,以尋求審美共鳴及心理滿(mǎn)足,此外并沒(méi)有教誨、教訓(xùn)讀者等其他功利目的;讀者的閱讀目的也是為了“知物哀”“感傷懷”,“知物哀”即是一種文學(xué)修養(yǎng),也是一種情感修養(yǎng),更是一種人生態(tài)度和審美境界?!拔锇А泵缹W(xué)的意義“物哀論”既是對(duì)日本文學(xué)民族特色的總結(jié)和概括,也是日本文學(xué)發(fā)展到一定階段后,試圖擺脫對(duì)中國(guó)文學(xué)的依附與依賴(lài),確證其獨(dú)立性、獨(dú)特性的集中體現(xiàn),標(biāo)志著日本文學(xué)觀(guān)念的重大轉(zhuǎn)折和里程碑;“物哀論”涉及文學(xué)價(jià)值論、審美判斷論、創(chuàng)作心理論、讀者接受論、中日文學(xué)與文化比較論等諸多方面,是理解日本文學(xué)和文化的一把要匙,具有相當(dāng)程度的普遍價(jià)值和理論意義。推薦書(shū)目:[日]本居宣長(zhǎng):《日本物哀》,王向遠(yuǎn)譯,吉林出版集團(tuán)有限責(zé)任公司,2010年10月。二、紫式部與《源氏物語(yǔ)》(一)生平與創(chuàng)作1、《源氏物語(yǔ)》的作者是誰(shuí)?

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論