版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
商務(wù)函電考試卷商務(wù)函電考試卷商務(wù)函電考試卷資料僅供參考文件編號:2022年4月商務(wù)函電考試卷版本號:A修改號:1頁次:1.0審核:批準(zhǔn):發(fā)布日期:函電考試卷answeringthequestions(10題,每題2分)Throughwhatchannelscanoneobtainthedesirednamesandaddressesofthecompaniestobedealwith
Pleasegivesixorsevenchannels.1).advertisementsinthemedia;2).Marketsurvey’3).Tradenegotiation;4).Investigationtotheforeigncountry;5).ExhibitionsandTradeFair;6).Banks;7).Tradedirectory;8).Chambersofcommerce;9).CommercialCounselor’sOffice;10).Tradepress.Whydoesthebuyerwanttomakeanenquiry?
Tomakeapurchaseofsomegoodsandgetinformationabouttheprice,samples,catalogues,discount,deliverydate,termsofpayment,insurance,claimandotherterms.Istheenquiryusuallyaddressedtothecompanyortoanindividual
Why?
Tothecompany.Becauseifyouaddressthelettertoanindividualthelettermaybedelayedduetohisorherabsence.Oryoumaymakeamistakeandsendittothewrongpersonwhoisnotinchargeofthematter.Whatshouldbeincludedinafirmoffer?
Thedescriptionofthecommodity,theunitprice,quantity,specifications,thetimeofshipment,themodeofpayment,thedetailedinformationofthegoodsetcshouldbeincludedinafirmoffer.Afterreceivinganoffermustbebuyeracceptit
Whatcanthebuyerdoifhefindsanytermsintheofferunacceptable?
No.ifthebuyerfindsanytermsintheofferunacceptablehecannegotiatewiththesellerandmakeacounter-offertoshowhisdisappointmenttotheprice,packing,quantityorthedateofdeliveryandstatehisowninstead.Whatarethemostimportantelementsofaneffectivesalesletter?
Aneffectivesalesletterconsistsoffouressentialelements:1)arouseinterest;2)createdesire;3)carryconviction;4)induceaction.whenwillasellerusea“followup”letterWhenasellerreceivesnoresponsefromhiscustomerconcerningtheofferhemadepreviously,hewritesa“followup”lettertoascertainthereason.Sometimesnoorderhasbeenreceivedfromanoldcustomer,a“followup”lettermaybesenttoinquireintothereasonforhissilence.WhenshouldbethesellerwriteanacknowledgementWhatshouldbeincludedinanacknowledgementThesellershouldwriteanacknowledgementwhentheorderisfromanewcustomer.Theacknowledgementshould1)Acknowledgetheorderwiththeexpressionofthanks;2)restatetheshippinginstructions,thetermsofpayment;3)addafavorablecommentonthegoodsordered;4)drawattentiontootherproductslikelytobeofinterest;5)Hopeforfurtherorders.Whatisthedifferentbetweenpackingandpackaging?
Packing,alsonamedasouterorlargepacking,isdesignednotonlytoprotectgoodsfromdamagesandtheft,butalsotofacilitatetransport,loadingandstowage.Packaging,alsonamedasinnerorsmallpacking,isamarketingtermforthepresentationofgoods,.themannerinwhichtheyarewrappedordisplayed.Whatadvantagedoesthedocumentarycredithaveforboththeexporterandimporter?
Thedocumentarycreditprovidesthemostsatisfactorymethodofobtainingpaymentinforeigntrade.Itprovidessecurityofpaymenttotheexporter,andenablestheimportertoensurethathereceivesthegoodsasorderedanddeliveredinthewayherequires.WhyisAllRiskthemostcomprehensiveofthethreebasickindsofinsurancecoverage?
Underthiscoverage,theinsurerisresponsibleforalltotalorpartiallossof,ordamagetothegoodsinsuredeitherarisingfromseaperilsorgeneralexternalcauses.Whatdoestheagencyagreementgenerallyincluded?
1).Thenames,scopes,contents,priceranges,termsofpayment,kindsofforeigncurrencyoftheentrustedimportcommodity,andothertermsthatshallbespecified;2)Theextentoftherightoftheagentauthorizedbytheprincipal;3)Therightsandobligationsofbothpartiesaswellastheexpensesthattheyshallbear;4)Theagencycommissionandotherstipulationsonthesharingofothereconomicinterests;5)Thesettlementofdisputes;6)Theperiodofvalidityoftheagencyagreement.Underwhatcircumstancescanthebuyer/importercomplaintotheseller/exporter?
thebuyer/importercanclaimagainsttheseller/exporterifanydamagestothegoodsarefound,orthespecificationsand/orquantityarenotinconformitywiththestipulationsinthecontract,exceptwhentheresponsibilitiesliewiththeinsurancecompanyorshippingcompany.Choosethebestchoice.(10題,每題1分)1.Wearelookingforwardto______A____A.hearingfromyousoonB.receiveyourreplysoonC.receivefromyousoonD.youreplysoon2.WehavelearntyourcorporationfromyourCCPIT____A_____wehavebeeningoodbusinessrelationsformanyyears.A.withwhichB.whichC.withthatD.that3.Webelievethereisa____B_______marketinourareaformoderatelypricedgoodsofthekindmentionedabove.A.promisedB.promisingC.promiseD.promoting4.Samplesofplastickitchen-ware___B____youaskedinyourenquiryofSeptember3arebeingsenttoyoutoday.A.whichB.forwhichC.towhichD.inwhich5.Ifthepricesare___A__,wetrustimportantbusinesscanmaterialize.A.InlineB.inthelineC.onlineD.ontheline6.Wehavepleasureinenclosingadetailedpricelistforthegoodsyou__D___inyourletter.A.InformedB.saidC.toldD.required7.Iamsorrytosaytheitemsyourequiredare__A___,butwe’lle-mailyouassoonasthearticlesareavailable.A.OutofstockB.soldupC.instockD.committed8.Wecangrantyouaspecialdiscountof5%__D___repeatorders.A.inB.ofC.forDon9.Thankyouforyour______C___inourrangeofluggage.Weshallbepleasedtosupplyyourrequirements.A.likeB.AgreementC.interestD.favor10.Wecansupplywoodenclothranging___B___whitethroughred______black.A./…andB.from…toC.from…andD.from…till11.Wewereverypleasedtoreceiveyourletterinquiring____D__leisureproducts.A./B.intoC.onD.for12.Weshallbegladtosendyousample-cuttingbooksandpamphletsofournewproducts___C___.A.WithrequestB.asrequestC.uponrequestD.atrequest.13.Oursilkgarmentsaredurable__A____use,beautiful______designandrich______traditionalChineseart.A.in,in,inb.in,to,forc.to,ford.for,in,on14.Timeofshipmentreferstothetimelimitforloadingthegoodsonboardthevesselattheportof___B___A.UnloadingB.loadingC.destinationD.transshipment15.Shouldtheeventoccur,theinsurancecompanyagreestopaythe___B___apartorwholeofthe______sum.A.Insured…insuringB.insured…insuredC.insuring…insuredD.insuring…insuring16.Thereisaconsiderabledemandforyourproductshere,andwewoulddoourutmosttopushthesaleonyourbehalfifyouaredisposedto__D____ourcommissionrate.A.AgreeB.consentC.thinkD.entertainCorrectthemistake(10題,每題1分)Wearewillingtoenter(enterinto)businessrelationswithyourfirmonthebasisofequalityandmutualbenefit.wehavebeeninbusinessasimportersofgeneralmerchandisesince1965andcanparticularlyboastofhavingvastandwideexperienceon(in)thebusinesslineofbambooproducts.Weareinterestedinthemechanicaltoysdemonstrate(demonstrated)attherecentGuangzhouTradeFairandshouldbegladtohavedetailsofyourexportterms.OurcompanyisasubsidiaryofUnionGarmentsandwespecializeon(specializein)theimportandexportofgarments.Pleaseletusknowwhatquantitiesyouareabletodeliverinregularintervals(atregularintervals),quotingyourbestpriceshanghai.Yournamewasgiventousby“china’sforeigntradecorporationsandorganizations”,ofwhich(withwhich)wehavebeendoingbusinessformanyyears.Alsotoseparatepost(byseparatepost)wearesendingyousomesamplesandfeelconfidentthatwhenyouhaveexaminedthemyouwillagreethatthegoodsarebothexcellentinqualityandreasonableinprice.ifyouneedanyfurtherinformationPleasecontactwith(contact)us,andwearereadytoansweranyofyourquestions.wehavesentyouapricelist,togetheralong(togetherwith)detailedspecificationsandpacking.Ourofferisfirm,subjecttoyouracceptancereach(reaching)herebytheendofthismonth.weofferfirmc&f,NewYorkshipmentafter(within)30days,subjecttoyourreplyreachingherebefore10.ourtime.weacknowledgewiththanksreceiving(receipt)ofyourletterof,informingusofyourdeliverydate.with(upon)receiptofyourpreviousletter,weimmediatelygotintouchwiththemanufacturesandpressedthemforpromptdelivery.wewillaffect(effect)insuranceagainstallrisks,chargingpremiumandfreighttotheconsignees.Unit11pleaseadvise(pleaseadviseus)ifyouareinterestedinrepresentingus,andifyouthinkthevolumeofbusinessyoucandowouldwarrantourgrantingyouthesoleagencyforyourcompany.Ongoingintothematterwefindamistakewasindeedmadeinthepackingby(through)aconfusioninnumbers,andwehavearrangedfortherightgoodstobedispatchedtoyouatonce.TranslateintoEnglish(10題,每題2分)我公司是中國最大的電器用品進(jìn)口商,謝謝貴公司8月3日的來函,我們十分愿意與貴公司建立直接貿(mào)易關(guān)系。Wearetheleading(greatest)importerofelectricgoodsin China.ThankyouforyourletterofAugust3.It’sourpleasuretoestablishdirectbusinessrelationswithyourcompany.若質(zhì)量好而且價(jià)格適合我方市場,我們愿考慮簽署一項(xiàng)長期合同。Ifyourqualityisgoodandthepriceissuitableforourmarket,wewouldconsidersigningalongtermcontractwithyou.看到我們的產(chǎn)品,相信也會同意我們的產(chǎn)品用料上乘、手工精巧,能吸引最有鑒賞力的買主。Whenyouseethem,wethinkthatyouwillagreethatonlythequalitymaterialsareused,andthatthehighstandardofworkmanshipwillappealtothemostdiscriminatingbuyer.對這批數(shù)量大,以現(xiàn)金支付的貨,如你方能從價(jià)目表中,再給些折扣優(yōu)待,當(dāng)不勝感激。Weshallbegladeifyouwillquoteusthebestpricelistforcashforthisquantity.如果你方認(rèn)為這一報(bào)盤可以接受,即發(fā)E-mail給我們,以便我方確認(rèn).Ifyoufindtheofferacceptable,pleaseE-mailusimmediatelyforourconfirmation.你方需要的那種老式花樣已經(jīng)沒有存貨,我們今天已寄給你方一件最新樣式的樣品,如果你們認(rèn)為可以使用,我們可以立即供應(yīng)現(xiàn)貨。Theolddesignyourequireisnolongeravailableformstock.Wehavetodaysentyouasampleofthelatestdesignandifyouconsideritsuitableweareinapositiontosupplythegoodsimmediatelyfromstock.由于所需的品種目前無貨供應(yīng),我們想推薦下列庫存產(chǎn)品,可以現(xiàn)裝,我們這一推薦是照顧到雙方利益的。Sincetherequiredarticlesarenotavailable,wewouldliketorecommendtheunder-mentionedproducts,whichcanbesuppliedfromstockorpromptshipment.Thisrecommendationismadeintheinterestofbothparties.感謝貴方3月10日發(fā)來的報(bào)盤及色彩產(chǎn)品目錄。我們很樂意向貴方訂購下列產(chǎn)品,詳見附件第287號訂單。ThankyouforyourquotationofMarch10andtheillustratedcatalogue.WetakepleasureinenclosingourOrderforthefollowingitems.若質(zhì)量達(dá)到我們的期望,我們將在最近向貴方下新訂單。Ifthequalityisuptoourexpectationsweshallsendfurtherordersinthenearfuture.我們發(fā)現(xiàn)貴公司產(chǎn)品在價(jià)格后日質(zhì)量上能使我們的客戶滿意,我們給你下邊個(gè)中系類物品的訂單。Wefindbothpriceandqualityofyourproductssatisfactorytoourclientandwearepleasedtogiveyouanorderfortheitemsonthissheet.我方已將200包棉花印上”O(jiān)H”嘜頭,由“飛蝶”輪運(yùn)載。運(yùn)費(fèi)已付,特此告知。Weinformyouthatwehaveforwardedbythe“Butterfly”,freightprepaid,200balesofcotton,marked“OH”.每套茶具須用透明塑料袋包好,固定在硬質(zhì)泡沫塑料襯墊里,放在硬紙板箱中,外用尼龍帶加固。Eachteasetistobewrappedinaplastic-filmbag,fixedwithhardfermentedplasticpadding,andputinacarton.Outside,itistobestrengthenedbynylonstraps.13.像化肥這一類的大宗貨得由賣方安排艙位,這對我們雙方都很方便。Forbulkgoodssuchaschemicalfertilizersit’sthesellerswhoarrangetheshippingspace.Thatwillbeofmuchconvenienceforourbothparties.14.我們所租的船只按期到達(dá)裝運(yùn)口岸后,如果你方不能按時(shí)備貨裝船,就應(yīng)負(fù)擔(dān)我方所遭受的損失。ifyoucan’tgetthegoodsreadybythetimetheshipcharteredbyusarrivesattheportofloading,youwillberesponsibleforthelossesthusincurred.15.經(jīng)核對,發(fā)現(xiàn)你方裝運(yùn)單據(jù)與信用證有一處不符,即:發(fā)票金額包括5%傭金,而信用證中未曾規(guī)定。Uponcheckingyourshippingdocuments,wefoundonediscrepancy,,theinvoicevalueincludes5%commission,whichisnotmentionedintheletterofcredit.16.保險(xiǎn)費(fèi)率隨保險(xiǎn)范圍變動而不同,如需增保其他險(xiǎn)別,額外保險(xiǎn)費(fèi)由買方支付。Sincethepremiumvarieswiththeextentofinsurance,extrapremiumisforbuyer’saccountifadditionalrisksbecovered.17.一旦發(fā)生損失,你可以在貨物到達(dá)60天內(nèi),向你當(dāng)保險(xiǎn)代理人提出索賠。Shouldanydamagebeincurred,youmayfileaclaimwiththeinsuranceagentatyourendwithin60daysafterthearrivaloftheconsignment.18.我們正在努力擴(kuò)大交易額以取得獨(dú)家代理的資格。Wearetryingtobuildupalargeturnoversoastoqualifyforsoleagentappointment.19.作為我方的獨(dú)家代理,你們不能經(jīng)營其他產(chǎn)地的相同或類似的產(chǎn)品。Asoursoleagent,youarenottohandlethesimilarproductsonourmarket.20.我們檢查貨物時(shí)驚訝地發(fā)現(xiàn)它們的質(zhì)量不如原先的樣品。Uponexaminingthegoods,wediscoveredtooursurprisethattheywereinferiorinqualitytotheoriginalsamples.21.經(jīng)過認(rèn)真調(diào)查,我們估計(jì)損壞可能是運(yùn)輸或卸貨過程中粗暴搬運(yùn)造成的。Aftergoingintothemattercarefully,weestimatethatthedamagemightbeduetoroughhandlingintransitorduringunloading.22.這是我方所能做出的最大讓步。如果你方不能接受我們的建議,那么我方希望通過仲裁解決。Thisisthemaximumconcessionwecanafford.Shouldyounotagreetoacceptourproposal,wewouldliketosettleitbyarbitration.23.你方12日電傳獲悉,因錄像機(jī)價(jià)比你方競爭者約高7%,用戶對此不感興趣。如能降價(jià)10%,可能達(dá)成交易。市場呆滯,希按我方建議價(jià)重新報(bào)盤,謹(jǐn)此問候。(電傳)YTLX12THVIDEOSETPRICEABT7PCTHIGHERTHATURCOMPERTITORS.ENDUSERSUNINTRSTD.IFUREDUCEBY10PCTTRANSATIONMAYBECONCLUDED.MKTDULL,HOPEOFRAGAINATSUGGESTEDPRICE.RGDS.TranslateintoChinese1.YourcompanyhasbeenkindlyrecommendedtousbythechamberofcommerceinLondon,Britishasoneoftheleadingexporterofcottontextilesinyourcountry.承蒙英國倫敦商會介紹,獲悉貴公司是貴國主要棉紡織品進(jìn)口商。2.Ourpurposeistoexplorethepossibilitiesofdevelopingtradewithyou.OfcoursetorespectthelocalcustomofbuyingcountryisoneimportantaspectofChina’sforeignpolicy.我們打算和你們發(fā)展貿(mào)易關(guān)系。當(dāng)然,尊重買方國家的風(fēng)俗習(xí)慣是我們中國貿(mào)易政策的一個(gè)重要方面。3. Inordertoacquaintyouwiththetextileswehandle,wetakepleasuresendingyoubyairourlatestcatalogueforyourperusal.為了使貴方了解我方經(jīng)營的紡織品,特航寄我方最新目錄,供細(xì)讀。4.Wefoundthatoneofyourgoodsistooursatisfaction,sowenowpostitspicturebacktoyou.Wouldyoupleaseinformusindetailofitsprice,termsofpaymentandtermsofshipment?我方看中產(chǎn)品的一種,現(xiàn)將其圖片寄回,請?jiān)攬?bào)該產(chǎn)品的價(jià)格、付款方式和運(yùn)輸條件。5.Wehopeyouwouldquoteusthemostreasonableprice.Aswehavealargepopulationinourcountry,ifthegoodsaresoldwell,wearesuretoplaceregularorderswithyou.希望得到貴方合理的報(bào)價(jià)。我國人口眾多,如果銷路好,我方一定會成為貴方的穩(wěn)定訂戶。youradinFamilyLife,webecomeinterestedinyoursilverwaresofcourtstyles.Pleasegiveyourprices,deliverydate,termsofpayment,anddiscountsforregularpurchases.我們看到貴公司刊登在《家庭生活》雜志上的廣告,對你們的宮廷銀器感興趣。請貴方提供價(jià)格、交貨日期、付款方式及所能提供的定期購貨折價(jià)。7.Ifyourquotationsaresuitableandthequalityprovesgood,we’llbepleasedtoinviteyourrepresentativeoverfordetaileddiscussion.如果貴方的報(bào)價(jià)合理并能證明質(zhì)量上乘,我方將邀請貴方的代表來詳談。8.WouldyoupleasesendusacopyofyourcomputercataloguewithdetailsofyourpriceandpaymenttermsWewouldfinditmosthelpfulifyoucouldalsosupplysamples.懇請惠寄計(jì)算機(jī)目錄、價(jià)格表和付款方式細(xì)則。如能提供樣本,不勝感激。9.Ifyouarelikelytorequireanyofthemduringthenextthreemonths,weadviseyourplacingtheordernowaspricesarerapidlyrising.你方若可能在3各月內(nèi)需要任何一種此類貨物,我們建議你方現(xiàn)在下單,因?yàn)閮r(jià)格上漲很快。10.Ifrequired,furtherdetailswillbegladlygiventoassistyouinyoursaleseffort.如有需要,我們將樂于向你方提供進(jìn)一步詳情,以助你方銷售。11Wemuststressthatthisofferisvalidforsevendaysonlybecauseoftheheavydemandforthelimitedsuppliesofthiscarpetinstock.本公司必須強(qiáng)調(diào),此報(bào)盤有效期僅7天,因?yàn)榈靥旱拇尕浻邢薅枨罅亢艽蟆?2Wehavepleasureinattachingourpricelistforyourreferenceandwewouldensurepromptdeliveryassoonaswereceiveyourorder.我們惠寄價(jià)格表供你方參考。一旦收到你方訂單,我方將立即發(fā)貨。13Ifyoucanletushaveanideaofthequantityyouaregoingtoorder,wearewillingtoconsiderofferingamoreliberaldiscount.如果貴方能告知我方訂貨數(shù)量,我方可考慮給予更優(yōu)惠的折扣。14Inordertostartaconcretetransactionbetweenus,wetakepleasureinmakingyouaspecialoffer,subjecttoourfinalconfirmation.為了達(dá)成交易,我們榮幸地給你們一個(gè)優(yōu)惠報(bào)盤,以我方最后確認(rèn)為準(zhǔn)。15Inviewofthelargedemandforthiscommodity,wewouldadviseyoutoworkfastandplaceanorderwithusassoonaspossible.鑒于該產(chǎn)品有很大的市場需求,我們建議你方盡速下單。16Underseparatecover,wehaveairmailedsamplesofournewarticlesforyourreference.Thesenewarticlesaremoderateinpriceandexcellentinquality.Wethinkitwillbetoyouradvantagetopushsalesofthematanearlydate.我們另由航空寄上新產(chǎn)品的樣品供你方參考。該產(chǎn)品價(jià)格公道,品質(zhì)極好,我們認(rèn)為盡早推銷對你方有利。17Weunderstandthatyouaremanufacturersofopticalinstrumentsandshouldliketoknowwhetheryoucansupplymicroscopesofvariouskindsforuniversaluse.Ifso,pleasesendusyourfull-rangecataloguewithpricelistforourconsideration.我方獲悉你方為光學(xué)儀器制造商,我們想了解你方是否能提供通用型的顯微鏡。如果可以的話,請郵寄我方全套產(chǎn)品目錄,包括價(jià)格,以供我方參考。18.Wehopethatourhandingofyourfirstorderwithuswillleadtofurtherbusinessbetweenusandmarkthebeginningofahappytraderelationship.我們希望這首批訂單將導(dǎo)致雙方更多的業(yè)務(wù)往來,并標(biāo)志愉快的貿(mào)易關(guān)系的開始。19.Wearesorrytosaythatwearecompletelyoutofstockofthisitemanditwillbeatleastsixweeksbeforewegetournextdeliverybutpleasecontactusthen.很抱歉,此類產(chǎn)品無現(xiàn)貨,距離我方下來來的或至少6周時(shí)間,到時(shí)請與我方聯(lián)系。20.Inordertofacilitatehandingandkelpcustomerssaveonfreight,wearegoingtousecardboardboxesinsteadofwoodencasesforourfurthershipment.為方便運(yùn)輸和節(jié)省運(yùn)費(fèi),從下批訂單開始,我們將采用紙箱包裝替代原來的木箱包裝。21.Thesecartonsarewellprotectedagainstmoisturebyplasticlining.Garmentspackedthusarenotsosusceptibletodamagebymoistureasthosepackedinwoodencases.這些紙板箱用塑料襯里,防潮性能好,因此,衣服裝在里面不會像裝在木箱里那樣容易受潮而損壞。22.Moretoourregret,youramendmenttotheL/Chasn’treachedusyetthoughthegoodsarealreadyreadyforshipment.Pleaseexpediteitsothatwecanbookshippingspaceandarrangeforshipment.Ifnot,youareresponsibleforanylossthusarising.我們很遺憾至今未收到你方修證,我方早已備妥貨物。請抓緊辦理以便我方預(yù)訂艙位、安排裝運(yùn)。否則,一切由此造成額損失由你方負(fù)擔(dān)。23.Weknewthatourrequestforadvancingtheshipmentwouldcauseyouinconvenience,butwehopeyoucouldunderstandourpositionandtryyourbesttomeetourrequirement.我們料到,提前裝運(yùn)的要求會使你們感到不便,但是希望你們會理解我們的處境,并盡量滿足我們的要求。24.Theletterofcreditmustreachtheseller30daysbeforethetimeofshipmentstipulatedinthecontractandshallbevalidfornegotiationinChinauntilthe15thdayafterthedateofshipment.信用證需在合同規(guī)定的交貨月份前30天開到賣方,在裝船15天內(nèi),在中國議付有效。25.Pleasebeinformedthatthegoodsundercontracthavebeenreadyforquitesometime.PleasehavetheletterofcreditopenedwiththeleastpossibledelayandadviseusofthenumberoftheL/C,otherwisewearesorryforbeingunabletocatch“redstar”duetosailtoyourendattheendofJune.茲告ST790合同項(xiàng)下貨物早已備妥,請速開證,并告證號。否則我方歉難趕在6月底開往貴地的“紅星”輪。26.PleaseamendtheunitpriceintheL/CtoreadUS$percartonandthetotalamounttoreadUS$45,500.請把信用證單價(jià)修改為每箱美元,總金額修改為45000美元。27.PleaseseetoitthattheL/Cstipulationsareinexactaccordancewiththetermsofthecontracttoavoidunnecessaryamendments,whichwillprobablyresultinthedelayedshipment.請嚴(yán)格按照合同條款開證,以避免不必要的修證,從而導(dǎo)致延誤船期28.Asausualpractice,weonlyacceptpaymentbyL/C,sowearemuchregrettedforbeingunabletoentertainyourrequestofpaymentbyD/P.我方通常慣例只接受信用證付款方式,故歉難考慮貴方付款交單付款方式。29.Weshallarrangeinsuranceontheusualtermsandthecertificateofinsurancewillbesenttoyouthroughourbankers,alongwiththebillofladingandothershippingdocuments.我們將按通常條件辦理保險(xiǎn),保險(xiǎn)憑證將連同提單及其他運(yùn)輸單據(jù)一起通過我方銀行寄至貴方。30.Thepeople’sinsurancecompanyofchinaenjoysahighprestigeinsettlingclaimspromptlyontheprinciplesofseekingthetruthfromfactsandfaintnessandreasonableness.中國人民保險(xiǎn)公司本著實(shí)事求是、公正、合理的原則做到迅速理賠,享有很高的聲譽(yù)31、Thesellershallarrangemarineinsurancecoveringplusandwarrisksfor120%oftheinvoice,andprovideforclaims,ifany,payableinLondoncityin.currency.賣方應(yīng)按發(fā)票金額120%投保水漬險(xiǎn)、附加偷竊提貨不著險(xiǎn)和戰(zhàn)爭險(xiǎn),若索賠,在倫敦以美元支付32、Ifbroadercoverageisrequire,theextrapremiumwillbeforbuyer’saccount.如果要求投保更多的險(xiǎn)別,額外保險(xiǎn)費(fèi)將由買方承擔(dān)。33、Asyouholdthepolicy,weshouldbegratefulifyouwouldtakethematterupforuswiththeunderwriterstoensureindemnification.由于貴方持有保險(xiǎn)單,如果你們能代我們與保險(xiǎn)商進(jìn)行交涉以確保獲得賠償,我們將非常感激。34、Sincewehaveworkedwelltogetherandhavebuiltupastrongworkingrelationship,wewouldlikeyoutoentrustwiththesoleagencyforyourproductsinChina.我們之間合作融洽,建立了良好的業(yè)務(wù)關(guān)系,我們希望你們男人能夠?qū)⒛銈儺a(chǎn)品在中國的獨(dú)家代理權(quán)授予我們35、Topushthesaleofyourproducts,weoffertobeyoursolesalesagentinBritain,aswehavebeeninthelineformorethan20yearsandhavegoodconnectionswiththewholesalersandretailersathome.我們從事這一行業(yè)已經(jīng)20多年了,在國內(nèi)同該行業(yè)中的批發(fā)商和零售商都建立了較好的業(yè)務(wù)關(guān)系,我們愿做你們在英國的獨(dú)家銷售代理,從而推銷你們的產(chǎn)品。36、Wecanprovidefirst-classreference,andhaveadequatestoragefacilitiesandwell-situatedshowrooms;youwillfindusaqualifiedagent.我們可以提供一流的資信證明,而且倉儲設(shè)備充分,樣品陳列室地點(diǎn)好,你們會發(fā)現(xiàn)我們是合格的代理。37、Wearestillwithoutyouradviceofdispatchofthecameras;wearereceivingurgentrequestsfromcustomersandyouwillunderstandthatthisdelayplacesusinanawkwardposition.我們?nèi)晕词盏侥銈兊恼障鄼C(jī)的裝船通知。由于客戶催貨迫切,你們可以理解裝運(yùn)延誤使我們出境尷尬。38、Withmutualefforts,thiscasehasbeensettledamicablyandweshallremittoyouanamountof$500incompensationforthelossarisingtherefrom.該問題經(jīng)過雙方努力已經(jīng)以友好方式解決,我方將向你方匯款500美元以賠償損失。39、YTJUNETKS.WLREPLYURORDERWHNDETAILSRCVD.MATERLALCOSTGOINGUP.PLSADVIFMORORDRSFLWG.(telex)謝謝你方6月8號電,收到詳情后在答復(fù)你方訂單。原料費(fèi)用上升,請告隨后是否還有更多訂單。40Importationofadvancedtechnologyfromabroadisaveryeffectiveway,ashortcut,toboostourtechnologicalprogress.ThisisalsooneoftheaimsofChina’sopenpolicy.從國外引進(jìn)先進(jìn)技術(shù)是促進(jìn)技術(shù)進(jìn)步的有效方法,是一條捷徑。這也是中國開放政策的目的之一。Complete(2篇,每空1分,共4篇)Unit2(1)DearSir:sub:TABLECLOTHWehaveyournameandaddressfromthecommercialofficeofChineseEmbassyinPakistan.Wetakethisopportunitytowritetoyouwithaviewtosettingupbusines
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024施工合同補(bǔ)充協(xié)議
- 個(gè)人代理合同范本 帶眉腳
- 現(xiàn)當(dāng)代美國文學(xué)課程設(shè)計(jì)
- 鉆井課程設(shè)計(jì)書
- 網(wǎng)絡(luò)操作系統(tǒng)的課程設(shè)計(jì)
- 醋酸加氫制乙醇課程設(shè)計(jì)
- 雨傘創(chuàng)意美術(shù)課程設(shè)計(jì)
- 音樂教學(xué)單元課程設(shè)計(jì)
- 項(xiàng)目式課程設(shè)計(jì)理論模型
- 財(cái)務(wù)管理融入課程設(shè)計(jì)
- 音樂老師年度總結(jié)5篇
- 2024年專用:物業(yè)安全管理協(xié)議3篇
- 2024版商標(biāo)許可使用合同與商標(biāo)授權(quán)協(xié)議3篇
- 學(xué)生學(xué)情分析報(bào)告范文
- 《中國文化復(fù)興》課件
- 探索2024:財(cái)務(wù)報(bào)表分析專業(yè)培訓(xùn)資料
- 股權(quán)部分贈與協(xié)議書模板
- 網(wǎng)絡(luò)安全培訓(xùn)內(nèi)容課件
- 通信線路維護(hù)安全培訓(xùn)
- 廣東省廣州市2023-2024高二上學(xué)期期末語文試題
- 2024年土石方工程合同模板(三篇)
評論
0/150
提交評論