版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
新視野大學(xué)英語2(第三版)unit8textA課文翻譯新視野大學(xué)英語2(第三版)unit8textA課文翻譯新視野大學(xué)英語2(第三版)unit8textA課文翻譯資料僅供參考文件編號:2022年4月新視野大學(xué)英語2(第三版)unit8textA課文翻譯版本號:A修改號:1頁次:1.0審核:批準(zhǔn):發(fā)布日期:Unit8SectionAAnimalsorchildren?—Ascientist'schoice動物還是孩子——一位科學(xué)家的選擇1Iamtheenemy!Iamoneofthosecursed,cruelphysicianscientistsinvolvedinanimalresearch.Theserumorssting,forIhaveneverthoughtofmyselfasanevilperson.Ibecameachildren'sdoctorbecauseofmyloveforchildrenandmysupremedesiretokeepthemhealthy.Duringmedicalschoolandresidency,Isawmanychildrendieofcancerandbloodshedfrominjury—circumstancesagainstwhichmedicinehasmadegreatprogressbutstillhasalongwaytogo.Moreimportantly,Ialsosawchildrenhealthythankstoadvancesinmedicalsciencesuchasinfantbreathingsupport,powerfulnewmedicinesandsurgicaltechniquesandtheentirefieldoforgantransplantation.Mydesiretotipthescalesinfavorofhealthy,happychildrendrewmetomedicalresearch.1我就是那個(gè)敵人!我就是那些被人詛咒的、殘忍的、搞動物實(shí)驗(yàn)的醫(yī)生科學(xué)家之一。這些謠言刺痛了我,因?yàn)槲覐膩頉]想到自己是一個(gè)邪惡的人。我成為一位兒科醫(yī)生,因?yàn)槲覑酆⒆?,也因?yàn)槲业淖畲笤竿亲屗麄儽3纸】?。在醫(yī)學(xué)院學(xué)習(xí)和住院醫(yī)生實(shí)習(xí)時(shí),我看到了許多兒童死于癌癥和受傷流血——雖然對此醫(yī)學(xué)正取得很大進(jìn)步,但遠(yuǎn)非完善。更重要的是,我還看到孩子們能保持健康得益于醫(yī)學(xué)的進(jìn)步,如嬰兒呼吸支持器,功效強(qiáng)大的新藥物和外科手術(shù)技術(shù)及整個(gè)器官移植領(lǐng)域的發(fā)展。我希望孩子們健康快樂,這促使我從事醫(yī)學(xué)研究。2Myaccusershavetwistedthetruthintoafableandcastmeasthedevil.TheyclaimthatIhavenomoralcompass,thatItortureinnocentanimalsforthesolepurposeofcareeradvancement,andthatmyexperimentshavenorelevancetomedicine.Meanwhile,anuncaringpublicbarelywatches,convincedthattheissuehasnosignificance,andpublicity-conscioussenatorsandpoliticiansincreasinglygivewaytothelobbyingofanimalrightsactivists.2控訴我的人把真相歪曲成一則神話,并把我描寫成惡魔。他們聲稱我沒有道德界限,我折磨那些無辜動物的唯一目的就是為了自己的職業(yè)升遷,而我的實(shí)驗(yàn)根本與醫(yī)藥毫不相關(guān)。與此同時(shí),無動于衷的公眾幾乎不聞不問,相信這個(gè)議題毫無意義,而具有宣傳意識的參議員和政治家們卻對動物權(quán)利活動家的游說不斷作出讓步。3
We,
in
medical
research,
have
also
been
unbelievably
uncaring.
We
have
allowed
the
most
extreme
animal
rights
protesters
to
creep
in
and
frame
the
issue
as
one
of
"animal
fraud"
and
hatred.
We
have
persisted
in
our
belief
that
a
knowledgeable
public
would
consent
to
the
importance
of
animal
research
for
public
health.
Perhaps
we
have
been
mistaken
in
not
responding
to
the
emotional
tone
of
the
argument.
Perhaps
we
should
have
responded
to
those
sad
slogans
and
posters
of
animals
by
waving
equally
sad
posters
of
children
dying
of
cancer
or
external
wounds.
3
我們這些從事醫(yī)學(xué)研究的人也顯得令人難以置信的冷漠。
我們允許最極端的動物權(quán)利活動家漸漸侵入,任憑他們把此類研究誣陷為“動物欺詐”和對動物的仇恨。
我們一直堅(jiān)信,有知識的公眾會贊同動物研究對公眾健康的重要性。
也許我們的錯誤是沒有對這場爭論的感性基調(diào)作出反應(yīng)。
也許我們早應(yīng)該揮動著兒童死于癌癥或外傷的同樣令人傷心的海報(bào),來回應(yīng)那些關(guān)于動物受害的傷感標(biāo)語及海報(bào)。4
In
the
animal
rights
forum,
much
is
made
of
the
volume
of
pain
these
animals
experience
in
the
name
of
medical
science.
Activists
deny
that
we
are
trying
to
help
and
say
it
is
evidence
of
our
evil
and
cruel
nature.
A
more
reasonable
argument,
however,
can
be
advanced
in
our
defense.
Life
is
often
cruel
to
animals
and
human
beings.
Teenagers
are
flung
from
trucks
and
suffer
severe
head
injuries.
Young
children
barely
able
to
walk
find
themselves
at
the
bottom
of
swimming
pools
while
a
parent
is
occupied
with
something
else.
From
everyday
germs
to
gang
violence,
no
life
is
free
of
pain.
Physicians
hoping
to
relieve
the
eternal
suffering
of
these
tragedies
have
only
three
choices:
1)
create
an
animal
model
of
the
problem
to
understand
the
process
and
test
new
therapies;
2)
experiment
on
human
beings
(some
experiments
will
succeed,
most
will
fail);
or
3)
leave
medical
knowledge
static,
hoping
that
accidental
discoveries
will
lead
us
forward.
4
動物權(quán)利論壇大肆宣揚(yáng)我們?nèi)绾我葬t(yī)學(xué)的名義使這些動物經(jīng)受巨大的痛苦。
動物權(quán)利活動家們否認(rèn)我們正在努力幫助人類,并說這是我們邪惡和殘忍本性的證據(jù)。然而,一個(gè)更合理的論點(diǎn)可用來為我們進(jìn)行辯護(hù)。
生活往往對動物和人類都是殘酷的。
青少年被甩到卡車外,導(dǎo)致頭部嚴(yán)重受傷。
還不太會走路的孩子們溺水沉到游泳池底部時(shí),他們的家長正忙于其他事務(wù)。
從常見的的細(xì)菌侵害到幫派的暴力,沒有誰能不受傷害。
醫(yī)生們希望能永遠(yuǎn)減輕這些悲劇帶給人們身體上的痛苦,他們只有三個(gè)選擇:1)用動物做實(shí)驗(yàn),以了解整個(gè)醫(yī)療過程和測試新的療法;2)進(jìn)行人體實(shí)驗(yàn)(一些實(shí)驗(yàn)會成功,大多數(shù)會失?。?;3)讓對醫(yī)療知識的了解處于停滯狀態(tài),希望偶然的發(fā)現(xiàn)會帶領(lǐng)我們向前。5
Some
animal
rights
activists
would
suggest
an
optional
fourth
choice,
claiming
that
computer
models
can
create
animal
experiments,
thus
omitting
actual
experiments.
Computers
can
imitate
the
effects
of
well-understood
principles
on
complex
systems,
as
in
the
application
of
the
laws
of
physics
to
airplane
and
automobile
design.
However,
when
the
principles
themselves
are
in
question,
as
is
the
case
with
the
complex
biological
systems
of
human
life
under
study,
computer
modeling
alone
is
of
little
value.
5
一些動物權(quán)利活動家會提出第四個(gè)選項(xiàng),他們聲稱計(jì)算機(jī)可以模擬動物實(shí)驗(yàn),這樣就可省去真實(shí)的實(shí)驗(yàn)過程。
計(jì)算機(jī)可以模擬一些為人所熟知的原理在復(fù)雜系統(tǒng)中的應(yīng)用效果,就如物理規(guī)律在飛機(jī)和汽車設(shè)計(jì)中的應(yīng)用那樣。
然而,當(dāng)原理本身有問題時(shí),就跟正處于研究階段的復(fù)雜的生物系統(tǒng)的情況一樣,僅靠計(jì)算機(jī)模擬成效甚微。6
One
of
the
terrifying
effects
of
arresting
the
use
of
animals
in
medical
research
is
that
the
impact
will
not
be
felt
for
years
or
even
decades.
Drugs
to
cure
infection
will
remain
undiscovered,
surgical
and
diagnostic
techniques
will
remain
undeveloped,
and
fundamental
biological
processes
that
might
have
been
understood
will
remain
mysteries.
There
is
the
danger
that
quick
decisions
by
well-meaning
politicians
will
create
resolution
to
diplomaticallysatisfy
the
small
minority
of
loud
protestors
while
the
consequences
and
damaging
impact
of
those
decisions
will
not
be
apparent
until
long
after.
6
阻止用動物來進(jìn)行醫(yī)學(xué)研究的可怕后果之一是,其影響要到幾年甚至幾十年后才能被人知曉:治愈感染的新藥物將無法被發(fā)現(xiàn),外科手術(shù)和診斷技術(shù)將得不到發(fā)展,那些有可能被發(fā)掘的基本生物學(xué)進(jìn)程將是未解之謎。
危險(xiǎn)的是,那些善意的政治家匆忙作出決定后拿出的解決方案只是策略性地滿足了那一小部分大聲疾呼的示威者,這些決定的后果和造成的破壞性影響要很久才會顯現(xiàn)。7
Fortunately,
most
of
us
enjoy
good
health,
and
the
agony
of
watching
one's
child
die
has
become
a
rare
experience.
Yet
our
good
fortune
should
not
make
us
unappreciative.
Protection
from
serious
sickness
and
drugs
to
combat
heart
disease,
high
blood
pressure
and
stroke
are
all
based
on
animal
research.
Most
complex
surgical
procedures
such
as
heart
or
hip
surgery
and
organ
transplantation
surgeries
were
initially
developed
in
animals.
Techniques
to
replace
defective
genes,
the
cause
of
so
much
disease,
as
well
as
the
development
of
synthetic
organs
are
presently
undergoing
animal
studies.
These
studies,
and
any
subsequent
advances,
will
effectively
end
if
animal
research
is
severely
restricted.
7
幸運(yùn)的是,我們大多數(shù)人都享有健康的體魄,眼睜睜地看著孩子死亡之苦已不多見。
然而,對于能夠享受健康或享受醫(yī)學(xué)進(jìn)步能帶來的健康我們不應(yīng)該不心存感激。
對嚴(yán)重疾病的預(yù)防和用于心臟病、高血壓和中風(fēng)的藥物都基于對動物的研究。
大多復(fù)雜的外科手術(shù),如心臟或髖關(guān)節(jié)手術(shù)、器官移植手術(shù)最初都是在動物實(shí)驗(yàn)中進(jìn)行的。
取代導(dǎo)致眾多疾病的缺陷基因的技術(shù),以及人造器官的發(fā)展,目前正處于動物實(shí)驗(yàn)研究階段。
如果動物研究嚴(yán)格受限,這些研究和其后的任何進(jìn)展都將徹底地宣告結(jié)束。8
In
America
today,
death
has
become
an
event
isolated
from
our
daily
existence.
As
a
doctor
who
has
watched
many
children
die
and
seen
their
parents'
infinite
grief,
I
am
particularly
angered
by
any
minute
expression
of
caring
for
the
suffering
of
creatures
and
so
little
for
sick
and
dying
human
beings.
People
are
too
protected
from
the
reality
of
human
life
and
death
and
what
it
means.
8
在今天的美國,死亡已經(jīng)成為我們?nèi)粘I钪泄铝⑸僖姷氖隆?/p>
作為一個(gè)看見過許多兒童死亡和他們父母悲痛至極的醫(yī)生,我感到特別憤怒的是,有人對動物的痛苦表達(dá)入微,但對生病和生命垂危的人卻冷漠無情。
人們受到
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025版體育賽事贊助合同附屬權(quán)益保護(hù)協(xié)議
- 2024石材荒料購銷及石材行業(yè)政策咨詢合同2篇
- 2024版權(quán)聯(lián)合出版合同
- 2025年度辦公耗材一站式采購與服務(wù)合同3篇
- 二零二五年度廠區(qū)物業(yè)能源審計(jì)與合同3篇
- 2024電商平臺與供應(yīng)商之間的獨(dú)家銷售合同
- 二零二五年度大連生豬養(yǎng)殖場與農(nóng)業(yè)科技服務(wù)合同2篇
- 2025年度物流企業(yè)倉儲設(shè)施租賃擔(dān)保合同3篇
- 2025年度牛羊肉養(yǎng)殖基地合作協(xié)議書2篇
- 2024成都空運(yùn)出口紡織品運(yùn)輸協(xié)議
- 2025屆湖北省高三上學(xué)期12月聯(lián)考語文試題
- 國家開放大學(xué)《Photoshop圖像處理》章節(jié)測試題參考答案
- 期末檢測卷(試題)-2024-2025學(xué)年三年級上冊數(shù)學(xué)人教版
- 江蘇省南京市2023-2024學(xué)年高一上學(xué)期物理期末試卷(含答案)
- 新疆烏魯木齊市(2024年-2025年小學(xué)五年級語文)人教版階段練習(xí)(上學(xué)期)試卷及答案
- 2024年人教版八年級生物上冊期末考試卷(附答案)
- JGJ120-2012建筑基坑支護(hù)技術(shù)規(guī)程-20220807013156
- 2024年叉車租賃合同經(jīng)典版(四篇)
- 小學(xué)科學(xué)青島版(六三制)六年級上冊全冊教案(共25課)(2022秋)
- 2024焊接工藝規(guī)程
- 外研版(2024新版)七年級上冊英語期末復(fù)習(xí)Unit1~6共6套學(xué)業(yè)質(zhì)量檢測試卷匯編(含答案)
評論
0/150
提交評論