全新版大學(xué)英語(yǔ)綜合教程3課文原文及翻譯_第1頁(yè)
全新版大學(xué)英語(yǔ)綜合教程3課文原文及翻譯_第2頁(yè)
全新版大學(xué)英語(yǔ)綜合教程3課文原文及翻譯_第3頁(yè)
全新版大學(xué)英語(yǔ)綜合教程3課文原文及翻譯_第4頁(yè)
全新版大學(xué)英語(yǔ)綜合教程3課文原文及翻譯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩58頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

unit1Mr.DohertyBuildsHisDreamLifeInAmericamanypeoplehavearomanticideaoflifeinthecountryside.Manylivingintownsdreamofstartinguptheirownfarm,oflivingofftheland.Fewgetroundtoputtingtheirdreamsintopractice.Thisisperhapsjustaswell,asthelifeofafarmerisfarfromeasy,asJimDohertydiscoveredwhenhesetouttocombinebeingawriterwithrunningafarm.Nevertheless,asheexplains,hehasnoregretsandremainsenthusiasticabouthisdecisiontochangehiswayoflife.在美國(guó),不少人對(duì)鄉(xiāng)村生活懷有浪漫的情感。許多居住在城鎮(zhèn)的人夢(mèng)想著自己辦個(gè)農(nóng)場(chǎng),夢(mèng)想著靠土地為生。很少有人真去把夢(mèng)想變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。或許這也沒(méi)有什么不好,因?yàn)?,正如吉姆·多爾蒂?dāng)初開(kāi)始其寫作和農(nóng)場(chǎng)經(jīng)營(yíng)雙重生涯時(shí)所體驗(yàn)到的那樣,農(nóng)耕生活遠(yuǎn)非輕松自在。但他寫道,自己并不后悔,對(duì)自己作出的改變生活方式的決定仍熱情不減。Mr.DohertyBuildsHisDreamLifeJimDoherty1TherearetwothingsIhavealwayswantedtodo--writeandliveonafarm.TodayI'mdoingboth.IamnotinE.B.White'sclassasawriterorinmyneighbors'leagueasafarmer,butI'mgettingby.Andafteryearsoffrustrationwithcityandsuburbanliving,mywifeSandyandIhavefinallyfoundcontentmenthereinthecountry.多爾蒂先生創(chuàng)建自己的理想生活吉姆·多爾蒂有兩件事是我一直想做的――寫作與務(wù)農(nóng)。如今我同時(shí)做著這兩件事。作為作家,我和E·B·懷特不屬同一等級(jí),作為農(nóng)場(chǎng)主,我和鄉(xiāng)鄰也不是同一類人,不過(guò)我應(yīng)付得還行。在城市以及郊區(qū)歷經(jīng)多年的悵惘失望之后,我和妻子桑迪終于在這里的鄉(xiāng)村尋覓到心靈的滿足。2It'saself-reliantsortoflife.Wegrownearlyallofourfruitsandvegetables.Ourhenskeepusineggs,withseveraldozenleftovertoselleachweek.Ourbeesprovideuswithhoney,andwecutenoughwoodtojustaboutmakeitthroughtheheatingseason.這是一種自力更生的生活。我們食用的果蔬幾乎都是自己種的。自家飼養(yǎng)的雞提供雞蛋,每星期還能剩余幾十個(gè)出售。自家養(yǎng)殖的蜜蜂提供蜂蜜,我們還自己動(dòng)手砍柴,足可供過(guò)冬取暖之用。3It'sasatisfyinglifetoo.Inthesummerwecanoeontheriver,gopicnickinginthewoodsandtakelongbicyclerides.Inthewinterweskiandskate.Wegetexcitedaboutsunsets.Welovethesmelloftheearthwarmingandthesoundofcattlelowing.Wewatchforhawksintheskyanddeerinthecornfields.這也是一種令人滿足的生活。夏日里我們?cè)诤由鲜幹?,在林子里野餐,騎著自行車長(zhǎng)時(shí)間漫游。冬日里我們滑雪溜冰。我們?yōu)槁淙盏挠噍x而激動(dòng)。我們愛(ài)聞大地回暖的氣息,愛(ài)聽(tīng)牛群哞叫。我們守著看鷹兒飛過(guò)上空,看玉米田間鹿群嬉躍。4Butthegoodlifecangetprettytough.Threemonthsagowhenitwas30below,wespenttwomiserabledayshaulingfirewooduptheriveronasled.Threemonthsfromnow,itwillbe95aboveandwewillbecultivatingcorn,weedingstrawberriesandkillingchickens.Recently,SandyandIhadtoretilethebackroof.SoonJim,16andEmily,13,theyoungestofourfourchildren,willhelpmemakesomelong-overdueimprovementsontheoutdoortoiletthatsupplementsourindoorplumbingwhenweareworkingoutside.Laterthismonth,we'llspraytheorchard,paintthebarn,plantthegardenandcleanthehenhousebeforethenewchicksarrive.但如此美妙的生活有時(shí)會(huì)變得相當(dāng)艱苦。就在三個(gè)月前,氣溫降到華氏零下30度,我們辛苦勞作了整整兩天,用一個(gè)雪橇沿著河邊拖運(yùn)木柴。再過(guò)三個(gè)月,氣溫會(huì)升到95度,我們就要給玉米松土,在草莓地除草,還要宰殺家禽。前一陣子我和桑迪不得不翻修后屋頂。過(guò)些時(shí)候,四個(gè)孩子中的兩個(gè)小的,16歲的吉米和13歲的埃米莉,會(huì)幫著我一起把拖了很久沒(méi)修的室外廁所修葺一下,那是專為室外干活修建的。這個(gè)月晚些時(shí)候,我們要給果樹(shù)噴灑藥水,要油漆谷倉(cāng),要給菜園播種,要趕在新的小雞運(yùn)到之前清掃雞舍。5Inbetweensuchchores,Imanagetospend50to60hoursaweekatthetypewriterordoingreportingforthefreelancearticlesIselltomagazinesandnewspapers.Sandy,meanwhile,pursuesherowndemandingschedule.Besidestheusualhouseholdroutine,sheoverseesthegardenandbeehives,bakesbread,cansandfreezes,drivesthekidstotheirmusiclessons,practiceswiththem,takesorganlessonsonherown,doesresearchandtypingforme,writesanarticleherselfnowandthen,tendstheflowerbeds,stacksalittlewoodanddeliverstheeggs.Thereis,astheoldsayinggoes,norestforthewickedonaplacelikethis--andnotmuchforthevirtuouseither.在這些活計(jì)之間,我每周要抽空花五、六十個(gè)小時(shí),不是打字撰文,就是為作為自由撰稿人投給報(bào)刊的文章進(jìn)行采訪。桑迪則有她自己繁忙的工作日程。除了日常的家務(wù),她還照管菜園和蜂房,烘烤面包,將食品裝罐、冷藏,開(kāi)車送孩子學(xué)音樂(lè),和他們一起練習(xí),自己還要上風(fēng)琴課,為我做些研究工作并打字,自己有時(shí)也寫寫文章,還要侍弄花圃,堆摞木柴、運(yùn)送雞蛋。正如老話說(shuō)的那樣,在這種情形之下,壞人不得閑――賢德之人也歇不了。6Noneofuswilleverforgetourfirstwinter.WewereburiedunderfivefeetofsnowfromDecemberthroughMarch.Whileonestormafteranotherblastedhugedriftsupagainstthehouseandbarn,wekeptwarminsideburningourownwood,eatingourownapplesandlovingeveryminuteofit.我們誰(shuí)也不會(huì)忘記第一年的冬天。從12月一直到3月底,我們都被深達(dá)5英尺的積雪困著。暴風(fēng)雪肆虐,一場(chǎng)接著一場(chǎng),積雪厚厚地覆蓋著屋子和谷倉(cāng),而室內(nèi),我們用自己砍伐的木柴燒火取暖,吃著自家種植的蘋果,溫馨快樂(lè)每一分鐘。7Whenspringcame,itbroughttwofloods.Firsttheriveroverflowed,coveringmuchofourlandforweeks.Thenthegrowingseasonbegan,swampingusunderwaveafterwaveofproduce.Ourfreezerfilledupwithcherries,raspberries,strawberries,asparagus,peas,beansandcorn.Thenourcanned-goodsshelvesandcupboardsbegantogrowwithpreserves,tomatojuice,grapejuice,plums,jamsandjellies.Eventually,thebasementfloordisappearedunderpilesofpotatoes,squashandpumpkins,andthebarnbegantofillwithapplesandpears.Itwasamazing.開(kāi)春后,有過(guò)兩次泛濫。一次是河水外溢,我們不少田地被淹了幾個(gè)星期。接著一次是生長(zhǎng)季節(jié)到了,一波又一波的農(nóng)產(chǎn)品潮涌而來(lái),弄得我們應(yīng)接不暇。我們的冰箱里塞滿了櫻桃、藍(lán)莓、草莓、蘆筍、豌豆、青豆和玉米。接著我們存放食品罐的架子上、柜櫥里也開(kāi)始堆滿一罐罐的腌漬食品,有番茄汁、葡萄汁、李子、果醬和果凍。最后,地窖里遍地是大堆大堆的土豆、西葫蘆、南瓜,谷倉(cāng)里也儲(chǔ)滿了蘋果和梨。真是太美妙了。8Thenextyearwegrewevenmorefoodandmanagedtogetthroughthewinteronfirewoodthatwasmostlyfromourowntreesandonly100gallonsofheatingoil.AtthatpointIbeganthinkingseriouslyaboutquittingmyjobandstartingtofreelance.Thetimingwasterrible.Bythen,ShawnandAmy,ouroldestgirlswereattendingexpensiveIvyLeagueschoolsandwehadonlyafewthousanddollarsinthebank.Yetwekeptcomingbacktothesamequestion:Willthereeverbeabettertime?Theanswer,decidedly,wasno,andso--withmyemployer'sblessingsandhalfayear'spayinaccumulatedbenefitsinmypocket--offIwent.第二年我們種了更多的作物,差不多就靠著從自家樹(shù)林砍斫的木柴以及僅僅100加侖的燃油過(guò)了冬。其時(shí),我開(kāi)始認(rèn)真考慮起辭了職去從事自由撰稿的事來(lái)。時(shí)機(jī)選得實(shí)在太差。當(dāng)時(shí),兩個(gè)大的女兒肖恩和埃米正在費(fèi)用很高的常春藤學(xué)校上學(xué),而我們只有幾千美金的銀行存款。但我們一再回到一個(gè)老問(wèn)題上來(lái):真的會(huì)有更好的時(shí)機(jī)嗎?答案無(wú)疑是否定的。于是,帶著老板的祝福,口袋里揣著作為累積津貼的半年薪水,我走了。9Therehavebeenafewanxiousmomentssincethen,butonbalancethingshavegonemuchbetterthanwehadanyrighttoexpect.Forvariousstoriesofmine,I'vecrawledintoblack-beardensforSportsIllustrated,hitchedupdogsledracingteamsforSmithsonianmagazine,checkedouttheLakeChamplain"monster"forScienceDigest,andcanoedthroughtheBoundaryWaterswildernessareaofMinnesotaforDestinations.那以后有過(guò)一些焦慮的時(shí)刻,但總的來(lái)說(shuō),情況比我們料想的要好得多。為了寫那些內(nèi)容各不相同的文章,我為《體育畫報(bào)》爬進(jìn)過(guò)黑熊窩;為《史密森期刊》替參賽的一組組狗套上過(guò)雪橇;為《科學(xué)文摘》調(diào)查過(guò)尚普蘭湖水怪的真相;為《終點(diǎn)》雜志在明尼蘇達(dá)劃著小舟穿越美、加邊界水域內(nèi)的公共荒野保護(hù)區(qū)。10I'mnotmakinganywherenearasmuchmoneyasIdidwhenIwasemployedfulltime,butnowwedon'tneedasmucheither.Igenerateenoughincometohandleour$600-a-monthmortgagepaymentsplustheusualexpensesforafamilylikeours.Thatincludeseverythingfrommusiclessonsanddentalbillstocarrepairsandcollegecosts.Whenitcomestoinsurance,wehaveapoorman'smajor-medicalpolicy.Wehavetopaythefirst$500ofanymedicalfeesforeachmemberofthefamily.Itpicksup80%ofthecostsbeyondthat.Althoughwearestuckwithpayingminorexpenses,ourpremiumislow--only$560ayear--andwearecoveredagainstcatastrophe.Asidefromthatandthepolicyonourtwocarsat$400ayear,wehavenootherinsurance.Butwearesettingaside$2,000ayearinanIRA.我掙的錢遠(yuǎn)比不上擔(dān)任全職工作時(shí)的收入,可如今我們需要的錢也沒(méi)有過(guò)去多。我掙的錢足以應(yīng)付每月600美金的房屋貸款按揭以及一家人的日常開(kāi)銷。那些開(kāi)銷包括了所有支出,如音樂(lè)課學(xué)費(fèi)、牙醫(yī)賬單、汽車維修以及大學(xué)費(fèi)用等等。至于保險(xiǎn),我們買了一份低收入者的主要醫(yī)療項(xiàng)目保險(xiǎn)。我們需要為每一位家庭成員的任何一項(xiàng)醫(yī)療費(fèi)用支付最初的500美金。醫(yī)療保險(xiǎn)則支付超出部分的80%。雖然我們?nèi)砸Ц缎〔糠轴t(yī)療費(fèi)用,但我們的保險(xiǎn)費(fèi)也低--每年只要560美金--而我們給自己生大病保了險(xiǎn)。除了這一保險(xiǎn)項(xiàng)目,以及兩輛汽車每年400美金的保險(xiǎn),我們就沒(méi)有其他保險(xiǎn)了。不過(guò)我們每年留出2000美元入個(gè)人退休金賬戶。11We'vebeenabletomakeupthedifferenceinincomebycuttingbackwithoutappreciablyloweringourstandardofliving.Wecontinuetodineoutonceortwiceamonth,butnowwepatronizelocalrestaurantsinsteadofmoreexpensiveplacesinthecity.WestillattendtheoperaandballetinMilwaukeebutonlyafewtimesayear.Weeatlessmeat,drinkcheaperwineandseefewermovies.ExtravagantChristmasesareamemory,andwecombinevacationswithstoryassignments...我們通過(guò)節(jié)約開(kāi)支而又不明顯降低生活水準(zhǔn)的方式來(lái)彌補(bǔ)收入差額。我們每個(gè)月仍出去吃一兩次飯,不過(guò)現(xiàn)在我們光顧的是當(dāng)?shù)夭宛^,而不是城里的高級(jí)飯店。我們?nèi)匀ッ軤栁只?tīng)歌劇看芭蕾演出,不過(guò)一年才幾次。我們?nèi)獬缘蒙倭?,酒喝得便宜了,電影看得少了。鋪張的圣誕節(jié)成為一種回憶,我們把完成稿約作為度假的一部分……12Isuspectnoteveryonewholovesthecountrywouldbehappylivingthewaywedo.Ittakesacoupleofspecialqualities.Oneisatoleranceforsolitude.Becausewearesobusyandonsuchatightbudget,wedon'tentertainmuch.Duringthegrowingseasonthereisnotimeforsocializinganyway.JimandEmilyareinvolvedinschoolactivities,buttheytoospendmostoftheirtimeathome.我想,不是所有熱愛(ài)鄉(xiāng)村的人都會(huì)樂(lè)意過(guò)我們這種生活的。這種生活需要一些特殊的素質(zhì)。其一是耐得住寂寞。由于我們?nèi)绱嗣β担诸^又緊,我們很少請(qǐng)客。在作物生長(zhǎng)季節(jié),根本就沒(méi)工夫參加社交活動(dòng)。吉米和埃米莉雖然參加學(xué)校的各種活動(dòng),但他倆大多數(shù)時(shí)間也呆在家里。13Theotherrequirementisenergy--alotofit.Thewaytomakeself-sufficiencyworkonasmallscaleistoresistthetemptationtobuyatractorandotherexpensivelaborsavingdevices.Instead,youdotheworkyourself.Theonlymachineryweown(notcountingthelawnmower)isalittlethree-horsepowerrotarycultivatoranda16-inchchainsaw.另一項(xiàng)要求是體力――相當(dāng)大的體力。小范圍里實(shí)現(xiàn)自給自足的途徑是抵制誘惑,不去購(gòu)置拖拉機(jī)和其他昂貴的節(jié)省勞力的機(jī)械。相反,你要自己動(dòng)手。我們僅有的機(jī)器(不包括割草機(jī))是一臺(tái)3馬力的小型旋轉(zhuǎn)式耕耘機(jī)以及一架16英寸的鏈鋸。14Howmuchlongerwe'llhaveenoughenergytostayonhereisanybody'sguess--perhapsforquiteawhile,perhapsnot.Whenthetimecomes,we'llleavewithafeelingofsorrowbutalsowithasenseofprideatwhatwe'vebeenabletoaccomplish.Weshouldmakeafairprofitonthesaleoftheplace,too.We'veinvestedabout$35,000ofourownmoneyinit,andwecouldjustaboutdoublethatifwesoldtoday.Butthisisnotagoodtimetosell.Onceeconomicconditionsimprove,however,demandforfarmslikeoursshouldbestrongagain.沒(méi)人知道我們還能有精力在這里再呆多久--也許呆很長(zhǎng)一陣子,也許不是。到走的時(shí)候,我們會(huì)愴然離去,但也會(huì)為自己所做的一切深感自豪。我們把農(nóng)場(chǎng)出售也會(huì)賺相當(dāng)大一筆錢。我們自己在農(nóng)場(chǎng)投入了約35,000美金的資金,要是現(xiàn)在售出的話價(jià)格差不多可以翻一倍。不過(guò)現(xiàn)在不是出售的好時(shí)機(jī)。但是一旦經(jīng)濟(jì)形勢(shì)好轉(zhuǎn),對(duì)我們這種農(nóng)場(chǎng)的需求又會(huì)增多。15Wedidn'tmovehereprimarilytoearnmoneythough.Wecamebecausewewantedtoimprovethequalityofourlives.WhenIwatchEmilycollectingeggsintheevening,fishingwithJimontheriverorenjoyinganold-fashionedpicnicintheorchardwiththeentirefamily,Iknowwe'vefoundjustwhatwewerelookingfor.但我們主要不是為了賺錢而移居至此的。我們來(lái)此居住是因?yàn)橄胩岣呱钯|(zhì)量。當(dāng)我看著埃米莉傍晚去收雞蛋,跟吉米一起在河上釣魚,或和全家人一起在果園里享用老式的野餐,我知道,我們找到了自己一直在尋求的生活方式。DonnaBarrondescribeshowAmericanfamilylifehaschangedinrecentyears.Sheidentifiesthreeforcesatwork.Whatarethey?Readontofindout.ThenaskyourselfwhethersimilarforcesareatworkwithinChina.Willfamilylifehereendupgoinginthesamedirection?唐娜·巴倫描述了美國(guó)家庭生活近幾年來(lái)的變化。她指出有三種力量在起作用。是哪三種力量?請(qǐng)讀本文。讀后問(wèn)一下自己,同樣的力量在中國(guó)是否也在起作用。中國(guó)的家庭生活最終是否會(huì)朝著同一個(gè)方向變化?AmericanFamilyLife:TheChangingPictureDonnaBarron1It'sanothereveninginanAmericanhousehold.美國(guó)家庭生活:變化中的景象唐娜·巴倫這是美國(guó)家庭一個(gè)尋常的傍晚。2Thedoorswingsopenat5:30sharp."Hi,honey!I'mhome!"InwalksdearoldDad,hungryandtiredafteralongdayattheoffice.HeisgreetedbyMominherapron,threehappychildren,andthearomaofadeliciouspotroast.門在5:30準(zhǔn)時(shí)推開(kāi)?!班耍H愛(ài)的!我回來(lái)了!”親愛(ài)的老爸走了進(jìn)來(lái),他在辦公室上了一天的班,肚子餓了,人也累了。迎接他的是系著圍裙的媽媽,3個(gè)快樂(lè)的孩子以及燉肉誘人的香味。3Afteraleisurelymealtogether,Momdoesthedishes.That,afterall,ispartofherjob.Thewholefamilythenmovestothelivingroom.ThereeveryonespendstheeveningplayingScrabbleorwatchingTV.全家人從容地吃完飯后,媽媽就刷洗碗碟。反正這是她的活。接著全家人聚在起居室。一個(gè)晚上大家玩玩牌,看看電視。4Theneveryoneisofftobed.AndthenextmorningDadandthekidswakeuptothesoundsandsmellsofMompreparingpancakesandsausagesforbreakfast.隨后各自上床睡覺(jué)。第二天早上,爸爸和孩子們?cè)趮寢寽?zhǔn)備早餐發(fā)出的聲響和薄餅、香腸散發(fā)的香味中醒來(lái)。5(1)What?Yousaythatdoesn'tsoundlikelifeinyourhouse?Well,you'renotalone.Infact,you'reprobablyinthemajority.什么?你說(shuō)那聽(tīng)起來(lái)不像你府上的生活?其實(shí),不僅僅是你一個(gè)人這么想。事實(shí)上,大多數(shù)人很可能都跟你一樣這么想的。6AtonetimeinAmerica,theabovehouseholdmighthavebeentypical.Youcanstillvisitsuchahome--ontelevision.Justwatchrerunsofoldsituationcomedies.(2)LeaveittoBeaver,forexample,showsMomdoinghouseworkinpearlsandhighheels.Dadkeepshissuitandtieonallweekend.ButthefamiliesthatoperatelikeBeaverCleaver'sarefewerandfewer.They'redisappearingbecausethreepartsofourliveshavechanged:thewaywework,thewayweeat,andthewayweentertainourselves.Becomingawareoftheeffectsofthosechangesmayhelpusimprovefamilylife.上面描述的家庭可以說(shuō)在美國(guó)曾一度相當(dāng)?shù)湫?。如今你仍能?jiàn)到這樣的家庭――不過(guò)得在電視里。只要看一看那些重播的情景劇老片子。例如,《交給比弗吧》一劇中媽媽帶著珍珠項(xiàng)鏈、穿著高跟鞋做家務(wù)。爸爸整個(gè)周末都穿著西裝,戴著領(lǐng)帶。但像比弗·克立弗那樣的家庭越來(lái)越少了。那樣的家庭正在消失,因?yàn)槲覀兩钪械娜齻€(gè)部分發(fā)生了變化:我們的工作方式,餐飲方式以及娛樂(lè)方式。了解這些變化所帶來(lái)的影響也許有助于我們改善家庭生活。7Let'slookfirstatthechangesinthewaywework.Todaythewords"Hi,honey!I'mhome!"mightnotbespokenbydearoldDad.DearoldMomisjustaslikelytobesayingthem.Agenerationago,mosthouseholdscouldgetalongononepaycheck--Dad's.Momstayedhome,atleastuntilthechildrenstartedschool.Buttoday,overhalfthemotherswithyoungchildrengotowork.Anevengreaterpercentageofmothersofolderchildrenareintheworkforce.Andthenumberofsingle-parenthomeshasmushroomedinthelastthirtyyears.我們先來(lái)看一下我們工作方式的變化。今天,“嗨,親愛(ài)的,我回家了!”這句話可能不是出自親愛(ài)的老爸之口。親愛(ài)的老媽也同樣可能說(shuō)這句話。在上一代,大多數(shù)家庭可以靠一份工資――爸爸的工資――維持。媽媽呆在家里,至少在孩子上學(xué)前是如此。但今天,一半以上有幼兒的母親外出工作。在職人員中有大孩子的母親的比例更高。而單親家庭的數(shù)量在過(guò)去30年中急劇增長(zhǎng)。8Thesechangesinworkhaveaffectedchildrenaswellasparents.WhenonlyDadwentouttowork,childrencamehomefromschooltoMom.(InTVsituationcomedies,theycamehometoMomandhome-bakedcookies)Today,we'llfindthematanafter-schoolprogramoraneighbor'shouse.Ortheymaycomehometonooneatall.Ineverycommunity,childrenarecaringforthemselvesuntiltheirparentsreturnfromwork.Arethesechildrenmissingoutonanimportantpartofchildhood?Oraretheydevelopingahealthysenseofself-reliance?ThesearequestionsthatMrs.Cleaverneverhadtodealwith.工作方面的這些變化影響著家長(zhǎng)以及孩子。當(dāng)父親一人外出上班時(shí),孩子們放學(xué)回家有媽媽在。(在情景電視劇里,他們回家有媽媽在,還有家里做的餅干)如今,我們會(huì)在晚托班或鄰居家里見(jiàn)到他們。要不他們就回到空無(wú)一人的家。在各社區(qū),孩子們都自己照管自己,直到父母下班回家。這些孩子會(huì)不會(huì)失去童年時(shí)期本應(yīng)有的一些重要的東西?還是會(huì)因此培養(yǎng)起一種健康的自立意識(shí)?這些問(wèn)題是克立弗太太過(guò)去從來(lái)不用操心的。9Inaddition,DadandnowMomareoftengonefromhomelongerthanever.Nottoolongago,mostmenworkedclosetohome.Theofficeorfactorywasjustdowntown.Dadoftenwalkedtoworkorhitchedaridewithafriendlyneighbor.Butnomore.此外,爸爸,如今還有媽媽,在外的時(shí)間常常比以往任何時(shí)候都長(zhǎng)。不多久前,大多數(shù)男人還就近工作。辦公室或者工廠就在市區(qū)。爸爸經(jīng)常走著去上班,或者順路搭友好鄰居的車。但現(xiàn)在不一樣了。10Today'sworkingmenandwomenarecommuters.Theytraveldistancestoworkthatwouldhavemadetheirparentsgasp.Commutesofforty-fiveminutesoranhourarecommon.Workerstravelonbuses,subways,andcrowdedhighways.Manyleavetheirsuburbanhomesatdawnanddon'treturnuntildark.Norunninghomeforlunchfortoday'scommuter.今天的上班男女都是坐車來(lái)回的。他們上班距離之遠(yuǎn)會(huì)讓他們的父母驚訝得倒抽一口涼氣。45分鐘或1小時(shí)的車程是常見(jiàn)的。上班族坐公共汽車、地鐵,或開(kāi)車行駛在交通擁擠的公路上。不少人一清早就離開(kāi)位于郊區(qū)的家,一直要到天黑了才回來(lái)。今天的通勤族不再趕回家吃午飯。11Andspeakingoflunch,there'sbeenasecondbigchangeinAmericanfamilylife.Ifbothparentsareawayfromhomeforlonghours,who'swhippingupthosedeliciousmealsinthekitchen?Theanswer,moreandmore,isnobody.說(shuō)起午飯,那正是美國(guó)家庭生活的第二大變化。要是父母都長(zhǎng)時(shí)間不在家,那誰(shuí)在廚房里忙著準(zhǔn)備美味的菜肴呢?越來(lái)越多聽(tīng)到的回答是沒(méi)有人做飯。12Thesedays,fewpeoplehavetimetoshopforandprepare"home-style"meals.TheCleaverswereusedtodinnersofpotroastorchicken.Potatoes,salad,andvegetableswentwiththemaincourse,withpieorcakefordessert.Butthiskindofmealtakesseveralhourstofix.Peoplecan'tspendhoursinthekitcheniftheygethomeat5:30.如今,很少人有時(shí)間采購(gòu)、烹制“家?!憋埐???肆⒏ヒ患页33詿跞饣驘蹼u,除主菜外還有土豆、色拉、蔬菜,甜食是餡餅或蛋糕。但燒這種飯菜要花幾個(gè)小時(shí)。要是人們5:30才回到家,就無(wú)法在廚房里呆上幾個(gè)小時(shí)。13Sowhatdoworkingfamilieseat?Theychoosemealsthatareeasytoprepareorarealreadyprepared.Fastfood,takeout,andheat-and-servedishesmakeupmuchofthemodernAmericandiet.DadmayarrivehomewithabagofBigMacsandshakes.MommayphoneoutforChinesefoodoraskthelocalpizzaparlortodeliver.Andmoreandmorepeoplerelyonmicrowavestothawfrozenfoodinminutes.那么雙職工家庭吃什么呢?他們選擇容易烹制或已經(jīng)烹制好的食品??觳?,外賣食物,加熱即食的菜肴構(gòu)成了當(dāng)今美國(guó)食譜的很大一部分。爸爸可能帶回家一大包巨無(wú)霸漢堡包和飲料。媽媽可能電話定購(gòu)中國(guó)菜,或讓附近的比薩店外送。越來(lái)越多的人依賴微波爐在幾分鐘內(nèi)把冷凍食品解凍。14Oneconsequenceofthesequicklypreparedmealsisthatfamiliesspendlesstimediningtogether.Andclassicfastfoods,likehamburgersandfries,aremeanttobeeatenontherun,notslowlyenjoyedatthedinnertable.Themodernfamilynolongersharestheeveningmeal.Asaresult,itnolongersharestheday'snews...orthefeelingoftogetherness.這些烹制簡(jiǎn)易的菜肴造成的后果之一是,一家人一起坐下吃飯的時(shí)間少了。傳統(tǒng)的快餐,如漢堡包,炸薯?xiàng)l,是讓人匆匆忙忙吃的,而不是坐在餐桌旁慢慢享用的?,F(xiàn)代家庭不再一起享用晚餐。其結(jié)果是,大家不再相互交流一天的事,也感覺(jué)不到合家團(tuán)聚的氣氛。15Finally,whataboutafterdinner?IsthefamilyeveningatleastsomethingtheCleaverscouldrelateto?最后一點(diǎn),晚飯之后又如何?晚上的家居生活總該跟克立弗家多少有幾分相似了吧?16Notachance.沒(méi)有絲毫相似之處。17Wedon'thavetolookoutsidethehometoseethechanges.ThemodernAmericanfamilyentertainsitselfinwaystheCleaverswouldneverhavedreamedof.我們不必走出家門去看有什么變化。當(dāng)今美國(guó)家庭的娛樂(lè)方式是克立弗家無(wú)從想像的。18Thirtyyearsago,familiesgatheredaroundaradioeachevening.Later,televisiontookover.Mostfamilieshadjustoneset,whichtheywatchedtogether.Today,televisionandcomputersbringadizzyingarrayofentertainmentintothehome.CabletelevisionprovideseverythingfromaerobicsclassestoShakespeare.VCRsexpandthechoicesevenmore.(3)Ifthere'snothinggoodonnetworkTVorcable,thevideostoreoffersthebestandworstofHollywood:recentmovies,cartoons,"adult"films,exerciseprograms,travel,sports,how-totapes.Computergames,whichmakeviewerspartoftheaction,alsoprovideexcitement.PlayerscancompeteintheOlympics,searchoutaliens,orwipeoutentirecivilizationsontheirlittlescreens.三十年前,家家戶戶每天晚上圍坐著聽(tīng)收音機(jī)。后來(lái)電視機(jī)取而代之。大多數(shù)家庭只有一臺(tái)電視機(jī),全家人一起收看。如今,電視機(jī)和電腦將多得令人眩目的娛樂(lè)活動(dòng)帶入家庭。有線電視播出的節(jié)目從有氧操到莎士比亞戲劇無(wú)所不有。錄像機(jī)更是擴(kuò)大了選擇性。要是網(wǎng)絡(luò)電視或有線電視沒(méi)有中意的節(jié)目,錄像制品商店可提供好萊塢制作的品質(zhì)迥異的各種節(jié)目:新近發(fā)行的電影、動(dòng)畫片、"成人"電影、體育鍛煉節(jié)目、旅游、體育以及入門指南錄像帶。讓收看人參與其間的電腦游戲也提供了相當(dāng)?shù)拇碳?。游戲者能在奧運(yùn)會(huì)上施展身手,尋找外星人,或者在小小的屏幕上摧毀整個(gè)文明國(guó)家。19Withallthesechoices,itmakessensetoownmorethanonetelevisionset.Thetwo-or-more-TVfamilyusedtoberare.(4)Nowadays,DadmightwanttorentanactionmoviewhenMom'scableshoppingserviceison.OrJuniorisplayingalet's-blow-up-SaturnvideogamewhileSiswantstoseeTheSimpsons.Whynotinvestinseveralsets?Theneachfamilymembercanenjoyhimselforherselfinpeace.有了那么多的選擇,擁有一臺(tái)以上的電視機(jī)也就合乎情理了。過(guò)去很少有人家擁有一臺(tái)以上電視機(jī)。如今,媽媽在看她的有線電視銷售服務(wù)節(jié)目的時(shí)候,爸爸可能想租一部動(dòng)作片。而在女兒想看《辛普森一家》時(shí),兒子卻在玩《讓我們炸毀土星》的電子游戲。何不多買幾臺(tái)呢?那樣每一個(gè)家庭成員都可以互不干擾地看各自喜愛(ài)的節(jié)目。20What'swrongwiththispictureoftoday'sfamily?當(dāng)今家庭的這一景象有何弊端呢?21Onlythis.Today'sCleaversspendtheireveningsinfrontoftheirseparateTVscreens.Thentheygotobed.Thenextmorning,theyrushofftotheirseparatejobs(workandschool).Theycomehomeatseparatetimes.Theyeatseparately.Finally,theyreturntotheirseparateTVscreensforanotherevening'sentertainment.Duringallthesetimes,whendotheytalktoeachotherorevenseeeachother?Whenaretheyafamily?只有一個(gè)弊端。今天的克立弗一家晚上各自守著自己的電視機(jī)。隨后他們各自上床。第二天早上,他們匆匆忙忙各奔各的崗位(上班或上學(xué))。他們?cè)诟髯圆煌臅r(shí)間回家。他們分頭吃飯。最后,他們又各自回到自己的電視機(jī)前,各自進(jìn)行晚上的娛樂(lè)活動(dòng)。在所有這些時(shí)段當(dāng)中,他們什么時(shí)候相互交談或見(jiàn)面呢?家人什么時(shí)候才相聚呢?22Certainrealitiesofmodernlifecannotchange.Oneistheneed,inmostfamilies,forbothparentstobringhomeapaycheck.Anotheristhedistancemanyofusmusttraveltoworkortoschool.Butmusteverythingchange?Andmustwelosethefamilystructureintheprocess?現(xiàn)代生活的某些現(xiàn)實(shí)無(wú)法改變。其一是大多數(shù)家庭需要父母兩個(gè)人的工資收入。其二是許多人必得去較遠(yuǎn)處上班或上學(xué)??墒?,非得為此改變一切嗎?我們非得在這一過(guò)程中喪失原有的家庭結(jié)構(gòu)嗎?23Nooneissuggestingthatwegobacktothe1950s.TheCleaverhouseholdwasafantasyeventhen,notreality.ButwemightborrowoneimportantlessonfromtheCleavers.Itisthatfamilylifeisjustasimportantasworkorplay.Ifweagree,we'llfindwaysofspendingmoretimetogether.We'llfindthingstoshare.Andthentherewillbesomethingrightwiththepicture.沒(méi)有人說(shuō)我們應(yīng)該回到五十年代去。克立弗家庭即使在當(dāng)時(shí)也只是虛構(gòu)而非現(xiàn)實(shí)。但我們或許能從這一人家獲得一個(gè)重要的借鑒,即家庭生活和工作、娛樂(lè)同樣重要。如果我們同意這一看法,我們就能設(shè)法找到更多時(shí)間聚在一起。我們就能找到共同的興趣。那樣的話,我們家庭生活的情景就頗為美妙了。unit2TheFreedomGiversIn2004acenterinhonorofthe"undergroundrailroad"opensinCincinnati.Therailroadwasunusual.Itsoldnoticketsandhadnotrains.Yetitcarriedthousandsofpassengerstothedestinationoftheirdreams.2004年,一個(gè)紀(jì)念“地下鐵路”的中心將在辛辛那提州成立。這條鐵路不同尋常,它不出售車票,也無(wú)火車行駛。然而,它將成千上萬(wàn)的乘客送往他們夢(mèng)想中的目的地。TheFreedomGiversFergusM.Bordewich1AgentlebreezeswepttheCanadianplainsasIsteppedoutsidethesmalltwo-storyhouse.Alongsidemewasaslenderwomaninablackdress,myguidebacktoatimewhenthesurroundingsettlementinDresden,給人以自由者弗格斯·M·博得威奇我步出這幢兩層小屋,加拿大平原上輕風(fēng)微拂。我身邊是一位苗條的黑衣女子,把我?guī)Щ氐竭^(guò)去的向?qū)АD菚r(shí),安大略省得雷斯頓這一帶住著美國(guó)歷史上的一位英雄。我們前往一座普普通通的灰色教堂,芭芭拉·卡特自豪地談?wù)撝涓咦鎲藤悂啞ず嗌??!八麍?jiān)信上帝要所有人生來(lái)平等。他從來(lái)沒(méi)有停止過(guò)爭(zhēng)取這一自由權(quán)利的奮斗?!?Carter'sdevotiontoherancestorisaboutmorethanpersonalpride:itisaboutfamilyhonor.ForJosiahHensonhaslivedonthroughthecharacterinAmericanfictionthathehelpedinspire:UncleTom,thelong-sufferingslaveinHarrietBeecherStowe'sUncleTom'sCabin.Ironically,thatcharacterhascometosymbolizeeverythingHensonwasnot.Aracialselloutunwillingtostandupforhimself?Cartergetsangryatthethought."JosiahHensonwasamanofprinciple,"shesaidfirmly.卡特對(duì)其先輩的忠誠(chéng)不僅僅關(guān)乎一己之驕傲,而關(guān)乎家族榮譽(yù)。因?yàn)閱藤悂啞ず嗌两袢詾槿怂怯捎谒ぐl(fā)的創(chuàng)作靈感使得一個(gè)美國(guó)小說(shuō)人物問(wèn)世:湯姆叔叔,哈麗特·比徹·斯陀的小說(shuō)《湯姆叔叔的小屋》中那個(gè)逆來(lái)順受的黑奴。具有諷刺意味的是,這一人物所象征的一切在亨森身上一點(diǎn)都找不到。一個(gè)不愿奮起力爭(zhēng)、背叛種族的黑人?卡特對(duì)此頗為憤慨?!皢藤悂啞ず嗌莻€(gè)有原則的人,”她肯定地說(shuō)。3IhadtraveledheretoHenson'slasthome--nowahistoricsitethatCarterformerlydirected--tolearnmoreaboutamanwhowas,inmanyways,anAfrican-AmericanMoses.Afterwinninghisownfreedomfromslavery,HensonsecretlyhelpedhundredsofotherslavestoescapenorthtoCanada--andliberty.ManysettledhereinDresdenwithhim.我遠(yuǎn)道前來(lái)亨森最后的居所――如今已成為卡特曾管理過(guò)的一處歷史遺跡――是為了更多地了解此人,他在許多方面堪稱黑人摩西。亨森自己擺脫了黑奴身份獲得自由之后,便秘密幫助其他許多黑奴逃奔北方去加拿大――逃奔自由之地。許多人和他一起在得雷斯頓這一帶定居了下來(lái)。4Yetthisstopwasonlypartofamuchlargermissionforme.JosiahHensonisbutonenameonalonglistofcourageousmenandwomenwhotogetherforgedtheUndergroundRailroad,asecretwebofescaperoutesandsafehousesthattheyusedtoliberateslavesfromtheAmericanSouth.Between1820and1860,asmanyas100,000slavestraveledtheRailroadtofreedom.但此地只是我所承擔(dān)的繁重使命的一處停留地。喬賽亞·亨森只是一長(zhǎng)串無(wú)所畏懼的男女名單中的一個(gè)名字,這些人共同創(chuàng)建了這條“地下鐵路”,一條由逃亡線路和可靠的人家組成的用以解放美國(guó)南方黑奴的秘密網(wǎng)絡(luò)。在1820年至1860年期間,多達(dá)十萬(wàn)名黑奴經(jīng)由此路走向自由。5InOctober2000,PresidentClintonauthorized$16millionfortheNationalUndergroundRailroadFreedomCentertohonorthisfirstgreatcivil-rightsstruggleintheU.S.Thecenterisscheduledtoopenin2004in6JohnParkertensedwhenheheardthesoftknock.Peeringouthisdoorintothenight,herecognizedthefaceofatrustedneighbor."There'sapartyofescapedslaveshidinginthewoodsinKentucky,twentymilesfromtheriver,"themanwhisperedurgently.Parkerdidn'thesitate."I'llgo,"hesaid,pushingapairofpistolsintohispockets.聽(tīng)到輕輕的敲門聲,約翰·帕克神情緊張起來(lái)。他開(kāi)門窺望,夜色中認(rèn)出是一位可靠的鄰居?!坝幸蝗禾油雠`躲在肯塔基州的樹(shù)林里,就在離河20英里的地方,”那人用急迫的口氣低語(yǔ)道。帕克沒(méi)一點(diǎn)兒遲疑?!拔揖腿?,”他說(shuō)著,把兩支手槍揣進(jìn)口袋。7Bornaslavetwodecadesbefore,inthe1820s,ParkerhadbeentakenfromhismotheratageeightandforcedtowalkinchainsfromVirginiatoAlabama,wherehewassoldontheslavemarket.Determinedtolivefreesomeday,hemanagedtogettrainedinironmolding.Eventuallyhesavedenoughmoneyworkingatthistradeonthesidetobuyhisfreedom.Now,byday,ParkerworkedinanironfoundryintheOhioportofRipley.Bynighthewasa"conductor"ontheUndergroundRailroad,helpingpeopleslipbytheslavehunters.In20年前,即19世紀(jì)20年代,生來(lái)即為黑奴的帕克才8歲就被從母親身邊帶走,被迫拖著鐐銬從弗吉尼亞走到阿拉巴馬,在那里的黑奴市場(chǎng)被買走。他打定主意有朝一日要過(guò)自由的生活,便設(shè)法學(xué)會(huì)了鑄鐵這門手藝。后來(lái)他終于靠這門手藝攢夠錢贖回了自由。現(xiàn)在,帕克白天在俄亥俄州里普利港的一家鑄鐵廠干活。到了晚上,他就成了地下鐵路的一位“乘務(wù)員”,幫助人們避開(kāi)追捕逃亡黑奴的人。在他正前往的肯塔基州,當(dāng)局懸賞1000美元抓他,活人死尸都要。8CrossingtheOhioRiveronthatchillynight,Parkerfoundtenfugitivesfrozenwithfear."Getyourbundlesandfollowme,"hetoldthem,leadingtheeightmenandtwowomentowardtheriver.Theyhadalmostreachedshorewhenawatchmanspottedthemandracedofftospreadthenews.在那個(gè)陰冷的夜晚,帕克渡過(guò)俄亥俄河,找到了十個(gè)喪魂落魄的逃亡者。“拿好包裹跟我走,”他一邊吩咐他們,一邊帶著這八男二女朝河邊走去。就要到岸時(shí),一個(gè)巡夜人發(fā)現(xiàn)了他們,急忙跑開(kāi)去報(bào)告。9Parkersawasmallboatand,withashout,pushedtheescapingslavesintoit.Therewasroomforallbuttwo.Astheboatslidacrosstheriver,Parkerwatchedhelplesslyasthepursuersclosedinaroundthemenhewasforcedtoleavebehind.帕克看見(jiàn)一條小船,便大喝一聲,把那些逃亡黑奴推上了船。大家都上了船,但有兩個(gè)人容不下。小船徐徐駛向?qū)Π叮量搜郾牨牭乜粗凡墩甙阉黄攘粝碌膬蓚€(gè)男人圍住。10TheothersmadeittotheOhioshore,whereParkerhurriedlyarrangedforawagontotakethemtothenext"station"ontheUndergroundRailroad--thefirstlegoftheirjourneytosafetyinCanada.Overthecourseofhislife,JohnParkerguidedmorethan400slavestosafety.其他的人都上了岸,帕克急忙安排了一輛車把他們帶到地下鐵路的下一“站”――他們走向安全的加拿大之旅的第一程。約翰·帕克在有生之年一共帶領(lǐng)400多名黑奴走向安全之地。11Whileblackconductorswereoftenmotivatedbytheirownpainfulexperiences,whiteswerecommonlydrivenbyreligiousconvictions.LeviCoffin,aQuakerraisedinNorthCarolina,explained,"TheBible,inbiddingustofeedthehungryandclothethenaked,saidnothingaboutcolor."黑人去當(dāng)乘務(wù)員常常是由于本人痛苦的經(jīng)歷,而那些白人則往往是受了宗教信仰的感召。在北卡羅來(lái)納州長(zhǎng)大的貴格會(huì)教徒利瓦伊·科芬解釋說(shuō):“《圣經(jīng)》上只是要我們給饑者以食物,無(wú)衣者以衣衫,但沒(méi)提到過(guò)膚色的事。”12Inthe1820sCoffinmovedwesttoNewport(nowFountain在19世紀(jì)20年代,科芬向西遷移前往印第安納州的新港(即今天的噴泉市),在那里開(kāi)了一家小店。人們傳說(shuō),逃亡黑奴在科芬家總是能得到庇護(hù)。有時(shí)他一次庇護(hù)的逃亡者就多達(dá)17人,他還備有一組人員和車輛把他們送往下一段行程。到后來(lái)有三條主要路線在科芬家匯合,科芬家成了地下鐵路的中央車站。13Forhisefforts,Coffinreceivedfrequentdeaththreatsandwarningsthathisstoreandhomewouldbeburned.Nearlyeveryconductorfacedsimilarrisks--orworse.IntheNorth,amagistratemighthaveimposedafineorabriefjailsentenceforaidingthoseescaping.IntheSouthernstates,whitesweresentencedtomonthsorevenyearsinjail.OnecourageousMethodistminister,CalvinFairbank,wasimprisonedformorethan17yearsinKentucky,wherehekeptalogofhisbeatings:35,105stripeswiththewhip.科芬經(jīng)常由于他做的工作受到被殺的威脅,收到焚毀他店鋪和住宅的警告。幾乎每一個(gè)乘務(wù)員都面臨類似的危險(xiǎn)――或者更為嚴(yán)重。在北方,治安官會(huì)對(duì)幫助逃亡的人課以罰金,或判以短期監(jiān)禁。在南方各州,白人則被判處幾個(gè)月甚至幾年的監(jiān)禁。一位勇敢的循道宗牧師卡爾文·費(fèi)爾班克在肯塔基州被關(guān)押了17年多,他記錄了自己遭受毒打的情況:總共被鞭笞了35,105下。14Asfortheslaves,escapemeantajourneyofhundredsofmilesthroughunknowncountry,wheretheywereusuallyeasytorecognize.Withnoroadsignsandfewmaps,theyhadtoputtheirtrustindirectionspassedbywordofmouthandinsecretsigns--nailsdri

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論