綜合英語(yǔ)第三冊(cè)u(píng)nit 2練習(xí)答案_第1頁(yè)
綜合英語(yǔ)第三冊(cè)u(píng)nit 2練習(xí)答案_第2頁(yè)
綜合英語(yǔ)第三冊(cè)u(píng)nit 2練習(xí)答案_第3頁(yè)
綜合英語(yǔ)第三冊(cè)u(píng)nit 2練習(xí)答案_第4頁(yè)
綜合英語(yǔ)第三冊(cè)u(píng)nit 2練習(xí)答案_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩33頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Spelling1.Spelling0.champagne__________commonsense___________1.lavish __________financially__________2.interfere__________gloat__________penthouse__________disguise__________bridesmaid__________attic__________misbehaving__________frown__________Dictation2.DictationScriptItseemsthatmarriageandmoneydon’tmix,becausemarriageisasexyrose-colouredeventthatseemsaswonderfulasacakewithoutcalories.Money,ontheotherhand,istheoilthatgreasesthewheel.Moneymeansbusinessandit’susuallythelasttopicyouwanttodiscusswhenyouannounceyourengagement.Beyondtheexpensesthatyou’llincurwithyourweddingandhoneymoon,moneymayprovidemostofthecontentionwithinyourmarriage.Whilediscussionsaboutmoneymightseemunromanticatthismoment,it’sbesttotalkaboutthefuturenowbeforethatmarriagemakesyoulegallyboundtoeachother.Onceyou’vesaid,“Ido,”somethingscan’tbeundone.Script1ListeningComprehension3.ListeningComprehensionMultiple-choicequestions1.Theengineersfoundtheplane_______.C.atsunsetA.inthemiddleofthedayB.atdawnScriptListeningComprehension2.ItwasfoundthatLadyBeGoodwasawartimebomber,and_______.A.someofitspartswerebrokenB.itcouldstillbeusedC.itwasstillinperfectconditionListeningComprehension3.ThefactthatLadyBeGoodwasstillingoodshapeshowsthat_______.C.thingscanbekeptingoodconditionifitishotanddryA.thingscanbewellkeptifitishotanddampB.nothingcanbepreservedinwetweatherListeningComprehension4.Theengineersfirstthoughtthatthethingtheysawwas_______.B.anillusionA.anaeroplaneC.alargerockListeningComprehension5.Themetalplateshungdownfromtheneckbonesofthebomber’screwmembers_______.B.wouldhelppeopletoidentifythemA.wouldhelpthecrewtogetoutofthedesertC.wouldhelpthementohaveradiocontactTheStrangeStoryofLadyBeGoodScript1ItwasahotafternooninSeptember1963.Asmallpartyofengineersinatruckwereexploring,lookingforoilinthesoutheasterndesertofLibya.TheywereaboutfourhundredmilessouthoftheLibyancoast.Thedesertwashot,dry,flatandempty.Theairwasveryclear.Themensuddenlynoticedastrangeshapeonthehorizon,faraway.Itwasamirage,theythought.Heatandlightoftenplayedtricksontheireyes.Theshapelookedratherlikeanaeroplaneontheground.Butthenearestlandingground,theyknew,wasattheirowncamp,ahundredand

Script2ahundredandtwentymilestothenorth.Astheydroveslowlytowardsit,theshapegrewclearer.Itreallydidlooklikeanaeroplaneandseemedlessthantwentymilesaway.Twohourslaterthepartystoodbesideawartimebomber.Hername,LadyBeGood,waspaintedinwhitelettersbelowthecockpit.Shewasshiningintheeveningsunlight,andinsomewaysshelookedalmostnew.Thebomberhadlostherwheels,andherpropellerswerebent.Shelayflatonthesand,butherbodyandwingswereundamaged.Themenopenedadoor—itopenedeasily—andwentinside.TheplanewasshiningScript3inside,too.Thecontrols,theradio,theinstruments—allseemedperfect.Inthesmallkitchentherewerebiscuits,tinsofsoup,andevensomewaterinanairtighttank.Mapswerelyingonatablenearby.Therewereinstructionstothecrewandseveralradioreports,withdates.Thedateswereallin1942.ThevisitorsunderstoodthetragedyofLadyBeGood.Shehadlostherwayhome,onenightin1942.Sheusedupallherpetrolandhadcomedowninthedesert.Andthereshehadstayedfortwenty-oneyears.Script4Sheisstillthere.Thedry,hotwindskeepherclean.Noraineverfallsonherinthatdesert.Shemaystillbebrightandshininginahundredyears’time.Butwhathappenedtohercrew?Thebonesoffivemenwerelaterfoundbetweenthirtyandsixtymilesnorthofthebomber.Theremains,includingtheremainsoffourparachutes,werewidelyseparated.Themen’snameswerewrittenonsmallmetalplatesthathungdownfromtheneck-bones.Script5Thestorywasclear.Incaseofabadlanding,thepilothadorderedhiscrewtojumpbyparachute.Hehimselfhadremainedatthecontrols.Themenhadbeguntowalktothenorth.Butthedeserthadveryquicklybroughtdeathtoallofthem.Translation1.看著自己孩提時(shí)代的玩具,我不禁疑惑起自己當(dāng)年為何如此喜歡它們了。Whenlookingatsomechildren’stoysIplayedwithduringmychildhood,Ican’thelpbutwonderwhyIlikedthemsomuchthen.4.TranslationA.TranslatethefollowingsentencesfromChineseintoEnglish.這里的從句和主句的主語(yǔ)都是“我”,所以從句可以用“whendoingsomething”的結(jié)構(gòu),“孩提時(shí)代的玩具”可以用children’stoys來(lái)表示。Translation2.一些官員指出:給銀行高管發(fā)巨額獎(jiǎng)金顯示有必要實(shí)施某些金融改革。Someofficialspointoutthatthelavishbonusestobankexecutivesshowtheneedforcertainfinancialreforms.“指出”可以用pointout表示;“巨額獎(jiǎng)金”中的“巨額”可以用lavish表示。Translation3.會(huì)長(zhǎng)簡(jiǎn)單地陳述了馬上要做的事,即選出一個(gè)秘書(shū)和財(cái)務(wù)管理人。Thepresidentofthesocietybrieflystatedthebusinessinhand,namelytochooseasecretaryandtreasurer.“會(huì)長(zhǎng)”可以用thepresidentofthesociety表示;“馬上要做的事”可以用thebusinessinhand表示。Translation4.與其因此發(fā)火,我們還不如想想該怎么辦。Insteadofgettingallriledupaboutthis,weshouldtrytofigureoutwhattodo.這句話(huà)中的“與其……還不如”可以用insteadof來(lái)表示。Translation5.要是你愛(ài)上一個(gè)已經(jīng)有男朋友的女孩又會(huì)怎樣呢?你會(huì)告訴她你喜歡她嗎?Whatifyoufallinlovewithagirlwhoisalreadyattachedwithaboyfriend?Willyoutellherthatyoulikeher?“要是……又會(huì)怎樣呢?”可以用whatif句型來(lái)表示。Translation6.他喜歡得意地欣賞自己贏得的所有獎(jiǎng)品,他把這些獎(jiǎng)品存放在一個(gè)玻璃柜里。Helikestogloatoveralltheprizeshehaswon,whichhekeepsinaglasscase.“得意地欣賞”可以簡(jiǎn)化為用gloatover表示。Translation7.為了我們的所有孩子,請(qǐng)大家記住這一點(diǎn),在選舉日投出你明智的一票。Forthesakeofallofourchildren,pleasekeepthisinmindandvotesensiblyonelectionday.“為了”可以用forthesakeof表示;“記住”可以用keepinmind表示;“投出明智的一票”可以用votesensibly表示。Translation8.上個(gè)月我們減少了外出吃飯的次數(shù),因此節(jié)省了一大筆開(kāi)銷(xiāo)。Lastmonthwecutbackontheamountwewereeatingout,sowesavedalotofmoney.“減少……的數(shù)量”可以用cutbackontheamount來(lái)表示。Translation9.之前我從未想過(guò)去嘗試讓“臉譜(Facebook)”成為聯(lián)系老朋友的一個(gè)途徑,但是我試了一下,就和多年前的一些老朋友取得了聯(lián)系。ItneveroccurredtometotryFacebookasawayofconnectingwitholdfriends,butItrieditandgotintouchwithsomefriendsfromyearsago.“之前我從未想過(guò)”可以用itneveroccurredtometodosomething的結(jié)構(gòu)來(lái)表示。10.一位駐伊拉克的美軍高級(jí)司令官宣布,伊拉克軍隊(duì)準(zhǔn)備在美軍撤走其戰(zhàn)斗部隊(duì)后接管安全工作。AtopU.S.militarycommanderinIraqdeclaresthatIraqiforcesarereadytotakeoversecurityoperationswhentheU.S.withdrawsitscombattroops.“接管”可以用takeover來(lái)表示。TranslationB.TranslatethefollowingintoEnglish.B.TranslatethefollowingintoEnglish.湯姆一開(kāi)始同父親談話(huà)就想直截了當(dāng)?shù)匕炎约旱囊馑颊f(shuō)出來(lái)?!鞍职郑易髁艘粋€(gè)重要的決定,我打算參軍去(gointotheservices)?!备赣H很吃驚,不贊同地看著他?!澳悴粦?yīng)該先得到學(xué)位嗎?你總有機(jī)會(huì)服役的,在你……”AssoonasTombeganhistalkwithhisfather,hewantedtogainhispointdirectly.“I’vemadeanimportantdecision,Dad.I’mgoingintotheservices.”Tom’sfatherlookedathimwithanairofsurpriseddisapproval.“Shouldn’tyougetyourdegreefirst?Youcanalwaysdoyourmilitaryserviceafter…”Translation

“可是,爸爸,我今年無(wú)論如何會(huì)被征入伍的(bedrafted)?!睖芳敝驍喔赣H說(shuō)?!八詾槭裁床滑F(xiàn)在入伍呢(enlist)?如果入伍了,我得到技術(shù)培訓(xùn)的機(jī)會(huì)就會(huì)更多些。要知道,那是很重要的?!薄癇utDad,I’llbedraftedthisyearanyway,”Tominterruptedhastily.“Sowhynotenlistnow?MychancesofgettingsometechnicaltrainingwillbebetterifIenlist—thatmakesadifference,youknow.”Translation

“嗯……”父親插嘴說(shuō),“你在大學(xué)里第一年學(xué)得不錯(cuò),現(xiàn)在不是你離開(kāi)學(xué)校的時(shí)候?!薄癢ell,”brokeinhisfather.“You’vehadagoodfirstyearatcollege.Thisisn’tthetimetoquitschool.”Translation

“爸爸,我大學(xué)一年級(jí)的成績(jī)不很理想,我想我是趕不上其他同學(xué)的了。此外,我知道你多么不愿意背債(getintodebt),要我成為你的負(fù)擔(dān),那么我永遠(yuǎn)不會(huì)覺(jué)得好受(feelrightabout)?!薄癉ad,myfreshmangradesweren’tverygood.Idon’tthinkI’mabletocatchupwiththeothers.Besides,Iknowhowyouhatetogetintodebt.Icouldneverfeelrightaboutbeingaburdentoyou.”Translation聽(tīng)了這些,湯姆的父親無(wú)言以對(duì),但是他最終說(shuō)了這么一句話(huà):“我想也許你最好同你母親談一下?!盩om’sfatherwasspeechlessjustfromlisteningtoallthis.Buthefoundhisvoiceatlast.“Ithinkmaybeyou’dbettertalkitoverwithyourmother.”Itoccurredtomethattherewasnodifferencebetweenmen,inintelligenceorrace,soprofoundasthedifferencebetweenthesickandthewell.SentenceRewriting5.SentenceRewritingRewritethefollowingsentences.A.usingoccurtomethat…Example:Irealizedtherewasnodifferencebetweenmen,inintelligenceorrace,soprofoundasthedifferencebetweenthesickandthewell.2.Ihadneverthoughtbeforethatmusicandthinkingaresomuchalike.Ithadneveroccurredtomebeforethatmusicandthinkingaresomuchalike.SentenceRewriting1.AsIstartedtotypethis,IrealizedthatIhadn’tmadeNewYear’sResolutionsinyears.AsIstartedtotypethis,itoccurredtomethatIhadn’tmadeNewYear’sResolutionsinyears.4.IwasjustthinkingthatImayneedabetteranalogytoexplainwhatIwasstating.ItjustoccurredtomethatImayneedabetteranalogytoexplainwhatIwasstating.3.RecentlyIcameupwiththeideathatyourconstantindecisivenessmightbearesultofyourfamilyeducation.Itrecentlyoccurredtomethatyourconstantindecisivenessmightbearesultofyourfamilyeducation.SentenceRewritingSentenceRewritingB.usingas...that...as...that....Example:IampositivethatyesterdaywasSundayjustasIampositivethatI’msittinginthischair.IamaspositivethatyesterdaywasSundayasIamthatI’msittinginthischair.2.PaulwasdelightedthathissonhadbeenadmittedtoCambridgejustashewasdelightedwhenhehadwonafortunefromthefootballpools.PaulwasasdelightedthathissonhadbeenadmittedtoCambridgeashewasthathehadwonafortunefromthefootfallpools.1.WearesurethathecanreachtheCapeofGoodHopebysailingwestjustaswearesurethatheisasailor.WeareassurethathecanreachtheCapeofGoodHopebysailingwestaswearethatheisasailor.SentenceRewritingSentenceRewriting4.IamsurethatheisrightjustasIam

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論