英語句子常見錯(cuò)誤_第1頁
英語句子常見錯(cuò)誤_第2頁
英語句子常見錯(cuò)誤_第3頁
英語句子常見錯(cuò)誤_第4頁
英語句子常見錯(cuò)誤_第5頁
已閱讀5頁,還剩40頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

WhydoWesternwomenseldommarryChinesemen?1.Chinesemenareshy.2.Chineseboysarespoiled.3.Chinesemenareraciallyinsecure,especiallywhencomparedtoCaucasians.k??ke??n4.Chinesemenaretraditional.5.ChinesemencannotspeakEnglishwell.6.Chinesemenlovetosavemoney.Chinesepeopleareinclinedtosavetobuyahouse.Foreignguyswillspendmostofwhattheyearnandwillgofortopclothingbrandsoreatatfancyrestaurants.Thatdifferenceishugeintermsofromance.7.Chineseboysaretoobusystudyingandmenaretoobusyworking.8.Chineseguysarerelativelylesssocialandout-going.TheClinicofsentencemakingTypicalproblemsofspokenEnglish常見的英語口語問題:lGrammaticallywrong;lPoorpronunciationandintonation;lChineseEnglish(Chinglish);lLackofvocabulary;lLackoffluency.AtChristmasEve,JimwentwithhisfathertochooseaChristmastree.Theychooseabigone.Itwasalmostastallerastheroom!Theyputtheminthecornerofthesittingroom.JimwascovereditwithalotofChristmaslight.Thesittingroomlookedreallybeautifullyatthemoment.Therewasafireburninginthefireplace,buttheChristmastreelightswereshinningbrightly.Jimandhisparentssinginganddancinghappily...9.10.AtChristmasEve,Jimwentwithhis1._____fathertochooseaChristmastree.Theychoose2._____abigone.Itwasalmostastallerastheroom!3._____Theyputtheminthecornerofthesitting4._________on_________chose_______tall_______it動詞形介詞短語習(xí)慣用法要記住還要注意形和副代詞格,細(xì)領(lǐng)悟room.Katewascovereditwithalotof5._____Christmaslight.Thesittingroomlooked6.____reallybeautifullyatthemoment.Therewas7.________afireburninginthefireplace,buttheChristmas8.____treelightswereshinningbrightly.Jimandhis9.____parentssinginganddancinghappily.10.____\was\_______lights_____________beautiful____and√∧were動詞形還要注意形和副動詞形名詞數(shù)冠詞連詞須關(guān)注英語句子常見錯(cuò)誤與分析一、

不一致

Disagreements所謂不一致,不光指主謂不一致,它還包括了數(shù)的不一致、時(shí)態(tài)不一致及代詞不一致等.

When

one

have

money,he

can

do

what

he

want

to.剖析:one是單數(shù)第三人稱,因而本句的have應(yīng)改為has

;同理,want應(yīng)改為wants.本句是典型的主謂不一致.改為:Once

one

has

money,he

can

do

what

he

wantsto.二、

修飾語錯(cuò)位

Misplaced

Modifiers

英語與漢語不同,同一個(gè)修飾語置于句子不同的位置,句子的含義可能引起變化.對于這一點(diǎn)中國學(xué)生往往沒有引起足夠的重視,因而造成了不必要的誤解.I

believe

I

can

do

it

well

and

I

will

better

know

the

world

outside

the

campus.分析:better位置不當(dāng),應(yīng)置于句末.

三.

句子不完整

Sentence

Fragments

在口語中,交際雙方可借助手勢語氣上下文等,不完整的句子完全可以被理解.可是書面語就不同了,句子結(jié)構(gòu)不完整會令意思表達(dá)不清,這種情況常常發(fā)生在主句寫完以后,又想加些補(bǔ)充說明時(shí)發(fā)生.

There

are

many

ways

to

know

the

society.

For

example,by

TV,radio,newspaper

and

so

on.剖析:“for

example

by

TV,radio,newspaper

and

so

on

.”不是一個(gè)完整的句子,僅為一些不連貫的詞語,不能獨(dú)立成句.

改為:There

are

many

ways

to

know

society,for

example,by

TV,radioand

newspaper.四.

懸垂修飾語

Dangling

Modifiers

所謂懸垂修飾語是指句首的短語與后面句子的邏輯關(guān)系混亂不清.例1:At

the

age

of

ten,

my

grandfather

died.

這句中“at

the

age

of

ten”只點(diǎn)出十歲時(shí),但沒有說明“誰”十歲時(shí).按一般推理不可能是my

grandfather,

如果我們把這個(gè)懸垂修飾語改明確一點(diǎn),全句就不那么費(fèi)解了.

改為:When

I

was

ten,

my

grandfather

died.

例2.

To

do

well

in

college,

good

grades

are

essential.

句中不定式短語

“to

do

well

in

college”

的邏輯主語不清楚.改為:

To

do

well

in

college,

a

student

needs

good

grades.

五.

詞性誤用

Misuse

of

Parts

of

Speech

“詞性誤用”常表現(xiàn)為:介詞當(dāng)動詞用;形容詞當(dāng)副詞用;名詞當(dāng)動詞用等.

Nobody

can

negative

the

importance

of

money.

剖析:negative

系形容詞,誤作動詞。

改為:

Nobody

can

deny

the

importance

of

money.六、

指代不清

Ambiguous

Reference

of

Pronouns

指代不清主要講的是代詞與被指代的人或物關(guān)系不清,或者先后所用的代詞不一致。

Mary

was

friendly

to

my

sister

because

she

wanted

her

to

be

her

bridesmaid.

讀者無法明確地判斷兩位姑娘中誰將結(jié)婚,誰將當(dāng)伴娘。如果我們把易于引起誤解的代詞的所指對象加以明確,意思就一目了然了。改為:

Mary

was

friendly

to

my

sister

because

she

wanted

my

sister

to

be

her

bridesmaid.

七.

不間斷句子

Run-on

SentencesTherearemanywayswegettoknowtheoutsideworld.剖析:這個(gè)句子包含了兩層完整意思There

are

many

ways.We

get

to

know

the

outside

world.簡單地把它們連在一起就不妥當(dāng)了。改為:There

are

many

ways

for

us

to

learn

about

the

outside

world.

八.

措詞毛病

Troubles

in

DictionDiction

是指在特定的句子中如何適當(dāng)?shù)剡x用詞語的問題,作文中用詞不當(dāng)?shù)腻e(cuò)誤比比皆是。

The

increasing

use

of

chemical

obstacles

in

agriculture

also

makes

pollution.

(農(nóng)業(yè)方面化學(xué)物質(zhì)使用的不斷增加也造成了污染。)

The

increasing

use

of

chemical

substances

in

agriculture

also

causes/leads

to

pollution.九.

累贅

Redundancy語言以簡潔為貴。寫句子沒有一個(gè)多余的詞;寫段落沒有一個(gè)無必要的句子。能用單詞的不用詞組;能用詞組的不用從句或句子。如:

In

spite

of

the

fact

that

he

is

lazy,

I

like

him.

本句的“the

fact

that

he

is

lazy”系同位語從句,我們按照上述“能用詞組的不用從句”的規(guī)則,改為:In

spite

of

his

laziness,

I

like

him.十.

不連貫

Incoherence不連貫是指一個(gè)句子前言不對后語,或是結(jié)構(gòu)上不暢通。這也是學(xué)生常犯的毛病。

The

fresh

water,

it

is

the

most

important

things

of

the

earth.

剖析:The

fresh

water與逗號后的it不連貫。It與things在數(shù)方面不一致。

改為:

Fresh

water

is

the

most

important

thing

in

the

world.

十一.

綜合性語言錯(cuò)誤

Comprehensive

Misusage

所謂“綜合性語言錯(cuò)誤”,是指除了上述十種錯(cuò)誤以外,還有諸如時(shí)態(tài),語態(tài),標(biāo)點(diǎn)符號,大小寫等方面的錯(cuò)誤。

Today,

Money

to

everybody

is

very

importance,

our’s

eat,

cloth,

live,

go,etc.

HaveyougotthoseChinglish?我很喜歡它。Iverylikeit.Ilikeitverymuch.這個(gè)價(jià)錢很合適。Thepriceisverysuitableforme.Thepriceisright.

Note:suitable(合適的、相配的)最常見的用法是以否定的形式出現(xiàn)在告示或通知上,如:Thefollowingprogramisnotsuitableforchildren.(下列節(jié)目兒童不宜)在這組句子中用后面的說法會更合適。你是做什么工作的?What’syourjob?Areyouworkingatthemoment?

Note:what’syourjob?這種說法難道也有毛病嗎?是的。因?yàn)槿绻恼勗拰ο髣倓偸I(yè),如此直接的問法會讓對方有失面子,所以您要問:Areyouworkingatthemoment?接下來您才問:Whereareyouworkingthesedays?目前您在哪兒工作呢?Whatlineofworkareyouin?或者您從事哪個(gè)行業(yè)呢?我明天有事。Ihavesomethingtodotomorrow.SorrybutIamtiedupalldaytomorrow.

Note:用Ihavesomethingtodo來表示您很忙,這也完全是中國式的說法。因?yàn)槊繒r(shí)每刻我們都有事情要做,躺在那里睡大覺也是事情。所以您可以說我很忙,脫不開身:I’mtiedup.還有其他的說法:Ican’tmakeitatthattime.I’dloveto,butIcan’t,Ihavetostayathome.這事我做不了。IthinkIcan’t.Idon’tthinkIcan.

Note:這一組是個(gè)習(xí)慣問題,在語法上稱為否定前置,這就是漢語里面說“我想我不會”的時(shí)候,英語里面總是說“我不認(rèn)為我會”。我舞跳得也不好。Idon’tdancewelltoo.Iamnotaverygooddancereither.我很熱。Iamhot.It’shot.現(xiàn)在幾點(diǎn)了?Whattimeisitnow?Whattimeisit,please?

Note:Whattimeisitnow?這是一個(gè)直接從漢語翻譯過的句子,講英語的時(shí)候沒有必要說now,因?yàn)槟豢赡軉杦hattimewasityesterday,或者whattimeisittomorrow?還有一種說法是:Howarewedoingfortime?這句話在有時(shí)間限制的時(shí)候特別合適。我英語學(xué)得不好。MyEnglishispoor.Iamnot100%fluent,butatleastIamimproving.周五來參加我們的晚會嗎?WouldyouliketojoinourpartyonFriday?WouldyouliketocometoourpartyonFriday?Note:join往往是指參加俱樂部或者協(xié)會,如:joinahealthclub;jointheCommunistParty.事實(shí)上,常常與party搭配的動詞的come或者go。如gotoawildparty,或者cometoaChristmasparty。

對此我沒有經(jīng)驗(yàn)。Ihavenoexperience.Idon’tknowmuchaboutthat.

Note:Ihavenoexperience這句話聽起來古里古怪,因?yàn)槟恍枰f:那方面我懂得不多,或者這方面我不在行,就行了。Iamnotreallyanexpertinthisarea.我沒有男朋友。Ihavenoboyfriend.Idon’thaveaboyfriend.

我身體健康。Mybodyishealthy.Iamingoodhealth./I’mhealthy.

太貴了!Thepriceistooexpensive/cheap.Thepriceistoohigh/ratherlow.

我們下了車。Wegotoffthecar.Wegotoutofthecar.

NMET2000Thedaybeforethespeechcontest(比賽)Englishteacher1._________talkedtome.Shesaidthatsheandmyschoolmateall2._________wishedmesuccess,butitdidn’tmatterthatIwould3._________winornot.WhenIwasonthestagethenextday,Ifeltso4._________nervousasIshooklikealeaf.Thereweres

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論