文言文翻譯技巧指導(dǎo)111_第1頁
文言文翻譯技巧指導(dǎo)111_第2頁
文言文翻譯技巧指導(dǎo)111_第3頁
文言文翻譯技巧指導(dǎo)111_第4頁
文言文翻譯技巧指導(dǎo)111_第5頁
已閱讀5頁,還剩32頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

文言文翻譯技巧之二招六式2、直譯為主意譯為輔文言文翻譯的兩大原則11、1、整體原則信達(dá)雅準(zhǔn)確通達(dá)有文采文言文翻譯的三字標(biāo)準(zhǔn)第一招:字字落實第二招:文從句順

忠實于原文意思,不遺漏,不多余。

明白通順,合乎現(xiàn)代漢語的表達(dá)習(xí)慣,沒有語病。文言文翻譯的兩大招數(shù)翻譯下列句子,指出紅色字體所用的翻譯方法:1.趙惠文王十六年,廉頗為趙將伐齊,大破之,取陽晉,拜為上卿,以勇氣聞于諸侯。

譯:

趙惠文王十六年,廉頗作為趙國的將領(lǐng)征討齊國,大敗齊軍,奪取了陽晉,被封為上卿,他以勇猛善戰(zhàn)聞名于諸侯各國。

2.得楚和氏璧。

譯:得到了楚國的和氏璧。

人名、年號人名地名官名器物名翻譯下列句子:留3.明年,復(fù)攻趙,殺二萬人。

譯:第二年,秦國再次攻趙,殺死二萬人。

數(shù)詞字字落實第一式:凡國名、地名、人名、官名、朝代、帝號、年號、器物名、度量衡等專有名詞或古今同義詞、成語、習(xí)慣用語等皆保留不動。翻譯下列句子:1.師道之不傳也久矣。

譯:從師的風(fēng)尚不流傳已經(jīng)很久了。2.夫圣人者,不凝滯于物,而能與世推移。

譯:聰明通達(dá)的人,不為事物所拘束,而能夠和世俗一道轉(zhuǎn)移。

結(jié)構(gòu)助詞,主謂之間取消句子獨立性,刪去助詞,表停頓,刪去語助,句中表停頓,以舒緩語氣,刪去

刪字字落實第二式:

把無意義或沒必要譯出的虛詞刪去。翻譯下列句子:1.卒使上官大夫短屈原于頃襄王。

譯:最終讓上官大夫在頃襄王前詆毀屈原

2.其次剔毛發(fā)、嬰金鐵受辱。譯:其次被剃去頭發(fā)、用鐵圈束頸而受辱

通“剃”詞類活用,形作動

字字落實第三式:將單音節(jié)詞換成現(xiàn)代漢語雙音節(jié)詞,將詞類活用詞換成活用后的詞,將通假字換成本字,將古今異義詞換作符合語境的詞。換言之,留的留下,刪的刪去,其他的都是“換”的對象了,這是字詞翻譯的重點所在。

試一試

(1)假舟楫者,非能水也,而絕江河。(《荀子·勸學(xué)》)

(水,游水。名詞活用為動詞)

(2)六王畢,四海一。(《阿房宮賦》)

(一,統(tǒng)一。數(shù)詞活用為動詞)

找一找,換一換(1)

為長者折枝,語人曰:“我不能?!保ā洱R桓晉文之事》)

(2)

顏色憔悴,形容枯槁。(《屈原列傳》)

(“枝”通“肢”,肢體)(古義:臉色;今義:色彩。古義:形體和容顏;今義:對事物進(jìn)行描述。)

字字落實文言文翻譯第一招分三式留刪換

文言翻譯第二招文從句順翻譯下列句子:1.拜送書于廷。譯:在殿堂上(恭敬地)拜送國書

。

定語后置句狀語后置句3.安在公子能急人之困也!譯:公子能幫助別人擺脫危難又表現(xiàn)在哪里呢!

賓語前置主謂倒裝句2.蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。譯:蚯蚓沒有鋒利的爪牙,堅硬的筋骨。

調(diào)

文從句順第一式:把文言句中的主謂倒裝句、賓語前置句、定語后置句、狀語后置句及其它特殊句式,按現(xiàn)代漢語的要求調(diào)整過來。

移一移,譯一譯

(1)

趙氏求救于齊。(《觸龍說趙太后》)(2)何功之有哉?(《信陵君竊符救趙》)

(3)宜乎百姓之謂我愛也。(《齊桓晉文之事》狀語后置賓語前置主謂倒裝翻譯下列句子:1.公子聞之,往請,欲遺之,不肯受。譯:公子聽說了這個人,前往邀請,并想送給他厚禮,但是侯嬴不肯接受。2.不如因而厚遇之,使歸趙。譯:不如趁此好好款待他,讓他回到趙國。

省略主語:侯嬴

省略兼語:之,他3.私見張良,具告以事。譯:私下會見了張良,把事情全都告訴了他

。

省略賓語:之,他補(bǔ)

文從句順第二式:在文言文翻譯時,補(bǔ)出省略的成分。

找一找,補(bǔ)一補(bǔ)

(1)一鼓作氣,再而衰,三而竭。(《曹劌論戰(zhàn)》)

(2)權(quán)起更衣,肅追于宇下。(《赤壁之戰(zhàn)》)

(3)將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南。(《鴻門宴》)

(4)

蟹六跪而二螯。(《勸學(xué)》)

省謂語省賓語省介詞省量詞翻譯下列句子:1.乃使蒙恬北筑長城而守藩籬。譯:于是派蒙恬在北邊筑起長城來把守邊疆。借喻:喻指邊疆(一)借喻的譯法:譯為它所比喻的事物,即把喻體還原成本體。

翻譯下列句子:2.誤落塵網(wǎng)中,一去三十年。譯:誤入污濁的官場,一離開就是三十年。借喻:喻指污濁的官場翻譯下列句子:

1.肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀。借代:代指做官的人

譯:做官的人見識淺陋,不能做長遠(yuǎn)的打算。翻譯下列句子:

2.沛公不勝杯杓,不能辭。

譯:沛公承受不住酒力,不能前來告辭。借代:代酒,可譯為“酒力”

(二)借代的譯法:譯為它所代替的人或物。

譯:陳涉一起義,而秦王朝就滅亡了。

用典:指陳涉起義事1.一夫作難而七廟隳。

(三)用典的譯法:古人為了使行文典雅,言簡意豐,常或明或暗地引用典故,在翻譯時可靈活處理,一般可譯為這個典故所包含的普遍意義。

翻譯下列句子:2.

廉者不受嗟來之食。

譯:品行正直的人不接受侮辱性的施舍。用典:指侮辱性的施舍

譯:有朝一日您死了,長安君在趙國憑什么使自己安身立足呢?

委婉:指地位尊貴人物的死1.一旦山陵崩,長安君何以自托于趙?

(三)委婉的譯法:古人為了避粗俗、避忌諱、圖吉利或出于外交的需要,有時故意不直陳其事,把話說得很含蓄,這就是委婉。翻譯時應(yīng)還原其本來的意思。翻譯下列句子:

譯:(我)現(xiàn)在率領(lǐng)八十萬水軍,將與你在吳地會(決)戰(zhàn)。

2.今治水軍八十萬眾,方與將軍會獵于吳。委婉:會(決)戰(zhàn)翻譯下列句子:

譯:秦、漢時的明月,秦、漢時的關(guān)隘

。譯:不因為外物的好壞、自己的得失而喜悅或者悲傷。1.秦時明月漢時關(guān)

。2.不以物喜,不以己悲。翻譯下列句子:

3.將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。譯:將軍和壯士們出征十年,經(jīng)歷了很多次戰(zhàn)斗,有的戰(zhàn)死,有的歸來。

(四)互文的譯法:互文又叫“互文見義”,前后兩句或兩個短語意義相互交叉,互為補(bǔ)充,翻譯時要把兩部分合二為一。貫文從句順第三式:古文中使用借喻、借代、用典、委婉、互文等,翻譯時要根據(jù)上下文語境,靈活貫通地譯出。文從句順文言翻譯第二招:分三式:

調(diào)補(bǔ)貫文言文翻譯的二招六式1.字字落實:留刪換

2.文從句順:調(diào)補(bǔ)貫

隆慶時,紹興岑郡侯有姬方娠。一人偶沖道,縛至府,問曰:“汝何業(yè)?”曰:“賣卜?!贬唬骸拔曳蛉擞猩?弄璋乎?弄瓦乎?”其人不識所謂,漫應(yīng)之曰:“璋也弄,瓦也弄?!迸?zé)之。未己,果雙生一男一女,卜者名大著。(馮夢龍《古今譚概》)

隆慶年間,紹興岑郡侯的夫人正懷著身孕。一天,郡侯出行,有一人來不及閃避,擋了道,被綁到府內(nèi)。岑郡侯問他道:“你是干什么的?”那人答:“算命的。”郡侯說:“我的夫人有了身孕,請你看看,弄璋乎,弄瓦乎?”(是生男孩還是生女孩)那人不明白“弄璋弄瓦”指的是什么,便隨口說道:“璋也要弄,瓦也要弄?!笨ず盥犃?,認(rèn)為他是信口胡說,狠狠罵了算命的一頓。可是沒多久,郡侯夫人果然生下一男一女雙胞胎,算卦的因此名聲大振。練習(xí)延伸根據(jù)對文言的理解,翻譯下面一段文言文。

東安一士人善畫,作鼠一軸,獻(xiàn)之邑令。令初不知愛,漫懸于壁。旦而過之,軸必墜地,屢懸屢墜。令怪之,黎明物色,軸在地,而貓蹲其旁。逮舉軸,則踉蹌逐之。以試群貓,莫不然者,于是始知其畫為逼真。

(選自曾敏行《獨醒雜志》)參考譯文:

東安有一個讀書人擅長做畫,作了一幅題材為老鼠的畫,獻(xiàn)給

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論