第六章 全面生產(chǎn)維護(hù)_第1頁(yè)
第六章 全面生產(chǎn)維護(hù)_第2頁(yè)
第六章 全面生產(chǎn)維護(hù)_第3頁(yè)
第六章 全面生產(chǎn)維護(hù)_第4頁(yè)
第六章 全面生產(chǎn)維護(hù)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩34頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

TotalProductiveMaintenance(TPM)

全面生產(chǎn)維護(hù)(TPM)TPM–DefinitionTotalProductiveMaintenance(TPM)isamanufacturinginitiativeforoptimizingtheeffectivenessofequipment全面生產(chǎn)維護(hù)(TPM)是制造過(guò)程中優(yōu)化設(shè)備效率的管理方法FiveComponentsofTPM

TPM的5個(gè)組成部分Maintenanceprevention:design/selectionofthemachineforoptimumperformanceandlife1.保養(yǎng)預(yù)防:設(shè)計(jì)/選擇機(jī)器優(yōu)化性能和壽命2.Predictivemaintenance:predictingthelifeofcriticalmachinecomponentsandreplacingthem2.預(yù)測(cè)性維護(hù):預(yù)測(cè)關(guān)鍵設(shè)備零部件的壽命并更換它們Correctivemaintenance:improvingtheequipment’sdesign/systemstogetbetterperformance3.校正性維護(hù):改善機(jī)器的設(shè)計(jì)/系統(tǒng)以獲得更佳的性能Preventivemaintenance:throughplannedmaintenanceactivitiesensuringcontinuous,smoothperformance4.預(yù)防性維護(hù):通過(guò)計(jì)劃維護(hù)工作確保持續(xù)的、平穩(wěn)的性能Autonomousmaintenance:employeeownedcompletemaintenanceprogram5.自主維護(hù):職工擁有完全的維護(hù)程序5.AutonomousMaintenance

5.自主維護(hù)Objective:makethemachineoperatorthe“firstlineofdefense”,throughtrainingandempowermenttoensureregularcleaning,lubrication,inspectionsandtotalownershipthatachievescontinuousimprovementinequipmenteffectiveness目的:通過(guò)培訓(xùn)和授權(quán)讓機(jī)器的操作者成為“第一道防線”,確保定期的清掃、潤(rùn)滑、檢查和全部所有權(quán),以獲得設(shè)備效率的持續(xù)改進(jìn)。Autonomousmaintenanceisself-governing,self-ruling,non-centralizedmachinemaintenanceprogram自主維護(hù)是一種自我管理、自我控制、非集中的機(jī)器維護(hù)程序。Requiresthebiggestchangeinattitudesofall需要下列人員在態(tài)度上發(fā)上極大的改變:Management,maintenancetechnicians,machineoperators,engineers管理人員、維護(hù)技術(shù)員、機(jī)器操作者、工程師WhyAutonomous?

為什么是自主的?Operators操作者Spendthemosttimewiththemachines其與機(jī)器度過(guò)大多數(shù)時(shí)間CANandWILLnoticetheabnormalitiesfirst能夠并且會(huì)第一時(shí)間注意到異?,F(xiàn)象Havethemostuniqueknowledgeofthemachine,it’spartsandit’sfunctioning對(duì)機(jī)器、其零件和功能擁有大多數(shù)獨(dú)一無(wú)二的知識(shí)Havemuchcloseremotionalattachmentwith,andsenseofownershipofthemachines對(duì)機(jī)器有主人翁責(zé)任感,具有更為親近的感情L(zhǎng)ivelihooddependsmoredirectlyonthemachineinquestion其生活更直接地依賴于所述的機(jī)器Aremostlytechnicallyinclined主要是傾向于技術(shù)WhyAutonomous?

為什么是自主的?“someonewhoisdrivingacardailywillnoticeafaultyfront-endalignmentmuchsoonerthanthemechanicwholooksatitoccasionally”“每天都開(kāi)車的人將會(huì)比一位只是偶爾查看這輛車的技師更早注意到有缺”WhatIsTPM?Optimizeeffectivenessofmachinesby通過(guò)下列工作優(yōu)化機(jī)器的效率:Focusingonentirelifeofthemachine關(guān)注機(jī)器的全部使用年限Involvingallthecontributorsthroughactiveparticipationandteaming通過(guò)主動(dòng)參與和組成團(tuán)隊(duì),涉及到所有有貢獻(xiàn)的人Makingtheoperatorsthefirstlineofdefenseagainstdeterioration,throughAutonomousMaintenance通過(guò)自主維護(hù),使操作者成為防止機(jī)器退化的第一道防線SettingthegoalofZeroLosses設(shè)定零損失的目標(biāo)InOtherWords….Doeverythingpossibletomakesurethemachinekeepsmakinggoodqualityparts,atthedesiredproductionrate,everytimeyouwantitto盡可能做好每一件事情,確保機(jī)器在你要求的每時(shí)每刻按照要求的生產(chǎn)速度持續(xù)不斷的生產(chǎn)優(yōu)質(zhì)零件OR或者Zerobreakdowns零故障 Zerodefects零缺陷 Zerolossesduetosetups 調(diào)試造成的損失為零Zeroaccidents 零事故 Zeroleaks零泄漏 SevenStepsof

TotalProductiveMaintenancePerforminitialcleaning&inspection實(shí)施初始清掃&檢查Eliminatecausesofcontamination&inaccessibleareas消除污染源和不可接近的區(qū)域Developcleaning,lubricating,andinspectionstandards制定清掃、潤(rùn)滑和檢查標(biāo)準(zhǔn)Providebasictraininginmachine’sfunctionandcontrols,toenableeffectivegeneralinspection提供關(guān)于機(jī)器功能和控制的基本培訓(xùn),使其能夠行使有效的全面檢查Enhanceandimplementautonomousinspectionstandards&schedules提高并執(zhí)行自主檢查標(biāo)準(zhǔn)&時(shí)間進(jìn)度表Implementworkplaceorganization&housekeeping,employing5S&visualcontrols運(yùn)用5S和可視控制貫徹執(zhí)行工作場(chǎng)所組織&內(nèi)務(wù)管理Followuponalltheabovestepsandadvancedimprovementactivities遵守上述全部步驟和預(yù)先的改進(jìn)工作TPMStatusWheel

TPM狀態(tài)輪StagesofTPMEquipmentEffectiveness設(shè)備的效率Time時(shí)間RestorationTPM重建TPMSustainingTPM持續(xù)的TPMUsefulLifeofEquipment設(shè)備的使用年限TPMSteps4-7TPM的第四步至第七步InitialTPMKaizenEvent初始的TPM改善活動(dòng)TPMSteps1,2,3TPM的第一、二、三步RestoretheMachinePrepareforSustainingSustainSevenStepsof

TotalProductiveMaintenancePerforminitialcleaning&inspection實(shí)施初始清掃&檢查Eliminatecausesofcontamination&inaccessibleareas消除污染源和不可接近的區(qū)域Developcleaning,lubricating,andinspectionstandards制定清掃、潤(rùn)滑和檢查標(biāo)準(zhǔn)Providebasictraininginmachine’sfunctionandcontrols,toenableeffectivegeneralinspection提供關(guān)于機(jī)器功能和控制的基本培訓(xùn),使其能夠行使有效的全面檢查Enhanceandimplementautonomousinspectionstandards&schedules提高并執(zhí)行自主檢查標(biāo)準(zhǔn)&時(shí)間進(jìn)度表Implementworkplaceorganization&housekeeping,employing5S&visualcontrols運(yùn)用5S和可視控制貫徹執(zhí)行工作場(chǎng)所組織&內(nèi)務(wù)管理Followuponalltheabovestepsandadvancedimprovementactivities遵守上述全部步驟和預(yù)先的改進(jìn)工作ObjectivesofStep1Cleantheentiremachine–insideandout清掃整臺(tái)機(jī)器——內(nèi)部和外部Inspectforproblems,abnormalitiesanywhereinthemachine檢查機(jī)器是否存在問(wèn)題和異常現(xiàn)象Identifyopportunitiesforimprovements/enhancementstotheoriginaldesign確認(rèn)對(duì)初始設(shè)計(jì)的改進(jìn)/提高機(jī)會(huì)Identifytheroutinecleaning&inspectionneeds確認(rèn)日常的清掃&檢查需要Operators&maintenancepersonnellearn操作員&維護(hù)人員知曉下列事項(xiàng)Howtothoroughlyclean&inspectwhilecleaning在清掃時(shí),怎樣徹底清掃&檢查Howtoidentifyproblems,abnormalities怎樣確認(rèn)存在的問(wèn)題和異?,F(xiàn)象Todevelopstandardsforroutineactivities制定日常工作標(biāo)準(zhǔn)Cleaning

清掃Cleanalltheoutsidesurfacestouncoverabnormalities清掃所有的外表面以發(fā)現(xiàn)異?,F(xiàn)象Disassembleallthesystemsandcomponentstothoroughlycleanandinspecteverycomponent拆卸所有的系統(tǒng)和零部件,對(duì)每個(gè)零部件進(jìn)行徹底的清掃和檢查Removealltheauxiliarysystemsandcomponentstoclean&identifyopportunitiesforimprovements拆除所有的輔助系統(tǒng)和零部件進(jìn)行清掃&確認(rèn)改進(jìn)的機(jī)會(huì)Pressurewash(withhotwater)allthecomponents(使用熱水)壓力清洗所有的零部件Prepareappropriatesurfacesforrepainting適當(dāng)?shù)谋砻嬷匦峦科酻nderstandwhichpartsofthemachineneedtobecleanedonaroutinebasisandhowoften了解機(jī)器的哪些零件需要日常清掃以及清掃的頻率Inspections檢查L(zhǎng)ookforleakageof檢查下列事項(xiàng)是否存在滲漏Lubricants,coolants,hydraulicfluids,air潤(rùn)滑器、冷卻劑、液壓油、空氣Checktheconditionof檢查下列事項(xiàng)的狀況Belts,chains,couplings,motors,gearboxes,etc.傳動(dòng)帶、傳動(dòng)鏈、連接、發(fā)動(dòng)機(jī)、齒輪箱等Electricalpneumatic,hydraulicandcoolantsystemcomponents電氣、液壓和冷卻系統(tǒng)零部件Allthefasteners所有大緊固器Alltypesoffilters,valves,regulators,gages,indicators,etc.所有類型的過(guò)濾器、閥、調(diào)節(jié)器、量具、指示器等Lookfor查找Excessivevibrations,noise,heat過(guò)度的振動(dòng)、過(guò)度的噪音、過(guò)熱Lookfor查找Excessive,insufficient,orlackoflubrication潤(rùn)滑過(guò)度、潤(rùn)滑不足,或者缺少潤(rùn)滑Abnormalities異?,F(xiàn)象Anythingthatispresentwhereitdoesnotbelong出現(xiàn)的任何不屬于下列事物的事項(xiàng)Coolant,oil,grease,chips,swarf冷卻劑、油、潤(rùn)滑脂、碎屑、細(xì)鐵屑Tools,accessories,setupparts,productionparts,etc.工具、附件、安裝零件、生產(chǎn)零件等Coffeecups,rags,papers,drawings,Kanbancards,etc.咖啡杯、地毯、紙張、圖紙、看板卡等Anythingthatisabsentthatshouldbepresent應(yīng)該出現(xiàn)而缺少的事項(xiàng)Lubricants,fasteners,guards,covers,brackets,etc.潤(rùn)滑劑、緊固器、防護(hù)罩、端蓋、支架等Worn,broken,missing,malfunctioningparts/systems磨損、破碎、丟失、不正常工作的零件/系統(tǒng)Wearonslidingsurfaces滑動(dòng)表面的磨損Play,looseness,sagging,excessivemovements游隙、松動(dòng)、下垂、過(guò)度運(yùn)動(dòng)Warpage,deformation,misalignments翹曲、變形、未校準(zhǔn)Rustorsurfacedamage生銹或表面損壞Odor,stains,discolorationofanyliquids液體的臭味、污點(diǎn)和變色Lubrication–OilingSystems潤(rùn)滑——上油系統(tǒng)Identifysourcesofleakage確認(rèn)滲漏源Emptyandcleanthetank,andallthelines倒空并清掃油槽及整個(gè)管路Cleanorreplacefilters清掃或更換過(guò)濾器Makesurelubricationlinesarenotdamagedorclogged確保潤(rùn)滑管路沒(méi)有遭到損壞或堵塞Verifythatallpointsarereceivingoil,inproperquantity驗(yàn)證所有的潤(rùn)滑點(diǎn)均受到適量潤(rùn)滑油的潤(rùn)滑Makesurepressurizingsystemisworkingproperly確保加壓系統(tǒng)正常工作Makesureallthegages,indicatorsareworking確保所有的量具、指示器均在工作Considerappropriatenessoftheirlocation考慮它們位置的適當(dāng)性Getre-circulatingoilanalyzedtouncovercontamination,over-heating,spoilageandcauses獲取再循環(huán)潤(rùn)滑油以發(fā)現(xiàn)污染、過(guò)熱、損壞及其起因Verifyappropriatenessofthelubricantsused校驗(yàn)所使用的潤(rùn)滑劑的適當(dāng)性O(shè)bjectivesofStep2

第二步的目的Preventaccelerateddeteriorationbystoppingthecontaminantsattheirsource&preventintroductionofcontamination從源頭上阻止污染物,以及防止污染的進(jìn)入防止加速損壞Learnaboutequipmentimprovementactivities了解設(shè)備改進(jìn)工作Makethoroughcleaningandinspectioneasierandlesstime-consuming使全面的清掃和檢查工作更易于進(jìn)行并節(jié)省時(shí)間Focusonobstaclestoeffectivecleaning&inspection集中精力于那些有效清掃&檢查的障礙Encourageoperatorstousetheircreativitytocontrolequipmentandtheenvironmental鼓勵(lì)操作員運(yùn)用他們的創(chuàng)造性來(lái)控制設(shè)備和環(huán)境Encourageproactiveapproach鼓勵(lì)主動(dòng)方法ObjectivesofStep2Eliminateallthedrippans消滅所有的承油盤TypicalContaminants

典型的污染物L(fēng)eakageorsplatteringoflubricationorhydraulicoils,grease,coolant,water,air,otherliquids潤(rùn)滑油或液壓油、潤(rùn)滑脂、冷卻劑、水、空氣、其它液體滲漏Cuttingchips,grindingswarf,drygrindingpowder,punchedsheetmetalpieces,cuttingorweldingsplatters,spraypaint,moldingflash,looseburrs,sandfromcastings切屑碎屑、研磨碎屑、干的研磨粉、沖下的金屬碎片、切屑或焊接飛濺物、噴漆、模制飛邊、沒(méi)有約束的飛邊、鑄造產(chǎn)生的砂子Otherforeignmatters–dust,packingmaterial,mist,moisture,smallcomponents,brokenparts,fasteners,excessglueoradhesives其它異物——灰塵、包裝材料、煙霧、濕氣、小部件、破損的零件、緊固器、過(guò)量的膠水和粘結(jié)劑EliminatingContamination

消除污染Repairleaks,preventoverflows維修滲漏,防止溢流Reduce/controlflowofallthefluids減少/控制所有液體的流出Installshieldsandcoverstocontaincuttingdebris安裝防護(hù)罩和端蓋容納切屑碎片Containthedebristoassmallspaceaspossible容納碎片的空間越小越好Installdirtanddebriscollectors安裝灰塵和碎片收集器Automaticchips/swarfconveyingsystems自動(dòng)的碎屑/切削屑輸送系統(tǒng)Poweredmistanddustcollectorsformachines為機(jī)器安裝有動(dòng)力裝置的煙霧和灰塵收集器Usevacuuminsteadofpressurizedairforcleaning進(jìn)行清掃工作時(shí),使用真空吸塵器替代壓縮空氣Deviseefficientcleaningandwashingmethods設(shè)計(jì)高效的清掃和清洗方法Considerreplacingalltheseals,wipers,fasteners,bearings,andotherlowcostspares考慮更換所有的密封、墊圈、緊固器、軸承和其它低成本備件CausesofInaccessibility不可接近的起因

HiddenLocations隱藏的位置Behindthemachine,behindthecovers處在機(jī)器的背后、端蓋的背后Obscuredbyotherparts,hoses,pipes,cables,controlpanels,auxiliaryequipment被其它零件、軟管、電纜、控制面板、附屬設(shè)備所遮蔽Obscuredbystoragecabinets,partsstorage,othermachines,etc.被儲(chǔ)藏室、零件倉(cāng)庫(kù)、其它機(jī)器等所遮蔽Coveredupbychips,swarf,dust,paint,etc.被碎屑、切削屑、灰塵、油漆等所覆蓋Movingpartshavetobealignedinacertainway運(yùn)動(dòng)零件必需以某種方式校直CausesofInaccessibility不可接近的起因

DifficultLocations不利的位置Exposuretoinjuryorhazards,suchaschipsorsharpobjects暴露于受傷害或危險(xiǎn)之中,例如碎屑或尖銳的物體Exposuretoslippinghazards,suchasoilyorwetfloors暴露于滑倒的危險(xiǎn)之中,例如含油的或潮濕的地面Possibilityofexposuretoelectricshock,highpressure,hightemperature有暴露于電擊、高壓、高溫的可能性Highupfromthefloorortooclosetothefloor距離地面過(guò)高,或距離地面過(guò)近Smallpassageforoperatororhandsortools對(duì)于操作者或手或工具來(lái)講,過(guò)小的過(guò)道ImprovingAccessibility提高接近性Repositiongages,indicators,lubricationpoints量具、指示器、潤(rùn)滑點(diǎn)復(fù)位Installconsolidatedlubricationsystems安裝統(tǒng)一的潤(rùn)滑系統(tǒng)Reroutepipes,hoses,cables管路、軟管、電纜重新布線Avoidflexiblehosesandcableswhereverpossible盡可能的避免使用有彈性的軟管和電纜Addtransparentwindowsoncovers在端蓋上添加透明的窗戶PolycarbonateorLexan聚碳酸脂或勒克森Simplifycovermountingsforquickremoval簡(jiǎn)化端蓋安裝,便于快速拆除Removedrippansandplatforms拆除承油盤和平臺(tái)Providesufficientspacebetweenmachines機(jī)器之間有足夠的間隙TargetsforImprovement

改進(jìn)的目標(biāo)Machinepartsthatgetdirtysoonafterthoroughcleaning在徹底清洗后很快就變臟的機(jī)器零件Timespentinroutinecleaningisdisproportionatelyhigh花費(fèi)在常規(guī)清掃上的時(shí)間不成比例的高Keypartsofmachinethatarehardorimpossibletocleanandinspect機(jī)器的關(guān)鍵零件難以或不可能進(jìn)行清掃和檢查Cleaningorinspectionishazardous清掃或檢查工作時(shí)是危險(xiǎn)的ObjectivesofStep3Capturetheknowledgeandunderstandingacquiredbytheoperatorsandmaintenancetechnicians獲取作為操作員和維護(hù)技術(shù)于所需的知識(shí)和認(rèn)識(shí)Developprovisionalstandardsforcleaning,inspectionandlubrication制定清掃、檢查和潤(rùn)滑的臨時(shí)標(biāo)準(zhǔn)Organizetheworkarea&machineandplacevisualcontrolstohelpfollowstandardsefficiently組織工作區(qū)/機(jī)器和場(chǎng)地視覺(jué)控制,幫助有效地遵守標(biāo)準(zhǔn)Organizecleaningandlubricationsupplies,tools,etc.組織清掃和潤(rùn)滑供應(yīng)品、工具等Beginimplementingthepracticesthatwillhelpmaintainequipment’sconditionachievedinsteps1and2開(kāi)始實(shí)施那些有助于維護(hù)設(shè)備在步驟1和步驟2中取得的狀態(tài)的實(shí)踐ProvisionalCleaningStandards臨時(shí)清掃標(biāo)準(zhǔn)CleaningstandardsshouldInclude清掃標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該包括:Areas/parts/systemstoclean要進(jìn)行清掃的區(qū)域/零件/系統(tǒng)Scheduleforcleaning清掃的時(shí)間進(jìn)度表Methodofcleaningandtoolstobeused將要采用的清掃方法和工具Acceptancecriteriaforcleanliness清掃工作的驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)Organizethecleaningsupplies,placeconvenientlyandlabelthem組織清掃用品,放置到方便的位置,并為它們加上標(biāo)簽Makeassignmentsamongtheoperators在操作員之間分派工作Tryoutthestandardsandtimethem試用該標(biāo)準(zhǔn)并為其定時(shí)Identifyopportunitiesandneedsforimprovements確認(rèn)改進(jìn)的機(jī)會(huì)和需要GuidelinesforProvisionalStandards臨時(shí)標(biāo)準(zhǔn)指導(dǎo)原則Standardsmustbedevelopedbytheteamwithveryactiveparticipationoftheoperators標(biāo)準(zhǔn)必需由團(tuán)隊(duì)制定,并有操作員的積極參與Non-participatingoperatorsofthemachinemustreviewprovisionalstandardsbeforeimplementation沒(méi)有參與其中的機(jī)器操作員必需在實(shí)施之前審查臨時(shí)標(biāo)準(zhǔn)Listthetasksinalogical,efficientsequence按照邏輯的、有效的順序列出工作任務(wù)Standardsshouldbeclearandeasytounderstand標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該是清楚的、易懂的Labelsonthemachineandchecklistsmustmatch機(jī)器上的標(biāo)簽和檢查單必需相配比Tryoutthestandardsto使用該標(biāo)準(zhǔn)Verifyappropriatenessandsafetyofthetasks校驗(yàn)任務(wù)的適合性與安全性Verifyoperatorcapabilityandskills校驗(yàn)操作者的能力和技術(shù)Timeeachtasktoidentifyimprovementopportunities為每項(xiàng)任務(wù)定時(shí)以確認(rèn)改進(jìn)機(jī)會(huì)ObjectivesofStep4Enhanceoperator’sknowledge&skillsrelatedtoequipment’soperation,systemsandcomponents提高操作者對(duì)設(shè)備操作、系統(tǒng)和零部件有關(guān)的知識(shí)和技能Improveinspectionanddiagnosticskills提高檢查和診斷的技能Expandthescopeofroutineinspectionperformedbytheoperators擴(kuò)展由操作人員履行的日常檢查工作的范圍Promotecontinuousimprovementthroughcorrective&predictivemaintenance通過(guò)糾正&預(yù)先維護(hù)工作激勵(lì)持續(xù)的改進(jìn)Makesurethereisacommon“l(fā)anguage”andterminologythroughouttheorganization確保在整個(gè)組織中使用通用的“語(yǔ)言”和術(shù)語(yǔ)ActivitiesDuringStep4Identifytrainingtopics確認(rèn)培訓(xùn)的主題Identify/developtrainingmaterialandmethods確認(rèn)/制定培訓(xùn)材料和方法Evaluatethepotentialtrainerresourcesandselect評(píng)價(jià)潛在的培訓(xùn)師資源并作出選擇Developamasterplanfortrainingdelivery為培訓(xùn)交付制定一個(gè)總體規(guī)劃Providethetraining提供培訓(xùn)Evaluatethetrainingperformanceandmakenecessarychanges評(píng)價(jià)培訓(xùn)成績(jī),并作出必要的改變Periodicallyreevaluatethetrainingneeds周期性地重新評(píng)價(jià)培訓(xùn)需要Includeappropriatetopicsinnewemployeetraining在新員工培訓(xùn)中包含適當(dāng)?shù)闹黝}ExpectedOutcomeofIndividualTraining

個(gè)體培訓(xùn)期望得到的結(jié)果Operatorsunderstandthespecificsysteminvolvedinthemachineandit’sfunction操作者理解包括在機(jī)器中的特定系統(tǒng)及其功能Operatorscanidentifykeycomponentsofthesystemandtheirfunctions操作者能夠辨別系統(tǒng)的關(guān)鍵零部件及其功能Operatorscancleanandinspectthesystemandallthecomponents操作者能夠清掃并檢查系統(tǒng)及所有零部件Operatorsbecomeawareofcommonlyoccurringproblemsandrecognizesymptomsofmalfunction操作者開(kāi)始了解通常情況下發(fā)生的問(wèn)題,能夠認(rèn)出故障的現(xiàn)象Becomeawareofimmediateactionstobetaken,inasafemanner,whenabnormalitiesareidentified當(dāng)確認(rèn)發(fā)生異常情況時(shí),知曉以安全的方式立即采取的行動(dòng)Explainthesymptomstomaintenancetechnicians向維護(hù)工程師說(shuō)明現(xiàn)象Operatorscanthinkofimprovementopportunitiesandideas操作者能夠考慮到改進(jìn)機(jī)會(huì)和想法ObjectivesofStep5

第五步的目的Updateandfinalizetheprovisionalstandardsdevelopedduringstep3更新并最終確定第三步中制定的臨時(shí)標(biāo)準(zhǔn)maintenanceandaudits維護(hù)和審查Developandinstitutionalizeimprovement/updateprocessforthestandards制定標(biāo)準(zhǔn)的改進(jìn)/更新程序,并使其制度化Combinecleaning,lubrication,andinspectiontasksinto“unifiedautonomousmaintenancestandards”使清掃、潤(rùn)滑和檢查工作聯(lián)合成為“統(tǒng)一的自主維護(hù)標(biāo)準(zhǔn)”Substantiallyreducethetimetakenforcleaning,lubricationandinspectionactivities大量減少進(jìn)行清掃、潤(rùn)滑和檢查工作所需的時(shí)間ObjectivesofStep6

第六步的目的Maintaintheareasurroundingthemachinecleanandorganized,atalltimes,tosupportthedisciplinedTPMactivities保持機(jī)器周圍區(qū)域干凈整齊,總是支持培訓(xùn)過(guò)的TPM工作Implementandsustain5S貫徹并支持5SAnenvironmentthatissafe安全的環(huán)境Asurroundingthathelpsefficientworking有助于高效工作的環(huán)境“Visualworkplace”thathelpsavoidmistakesandhelpstrainnewemployeeseasily有助于避免發(fā)生錯(cuò)誤、協(xié)助培訓(xùn)新員工工作的順利進(jìn)行的“可視的工作場(chǎng)所”Promoteasenseofownershipandprideintheworkplace在工作場(chǎng)所鼓勵(lì)主人翁責(zé)任感和自豪感VisualWorkplaceVisualWorkplaceisaworkplacewhereproactivedisplayofallthenecessaryinformationthathelpsavoidmistakesandprovidesstatusataglance可視的工作場(chǎng)所可以預(yù)先展示全部必要信息,這有助于避免發(fā)生錯(cuò)誤,并且看一眼就知道現(xiàn)場(chǎng)的狀態(tài)Typicalinformationdisplayedvisually視覺(jué)上展示的典型信息Businessgoals,values,“dosanddon’ts”工作目標(biāo)、價(jià)值觀、應(yīng)該做的和不應(yīng)該做的Real-timeproductiontargetsandactualproduction實(shí)事的生產(chǎn)目標(biāo)和實(shí)際產(chǎn)量Workinstructions,schedulesandassignments工作指示、時(shí)間進(jìn)度表和分配Boundariesandindicationsoflocations工作場(chǎng)所的界限和標(biāo)志Qualityresultsandtrends質(zhì)量結(jié)果和趨勢(shì)Specialprojects/teamsmessages,goals,achievements,etc.特殊的項(xiàng)目/團(tuán)隊(duì)信息、目標(biāo)、取得的成績(jī)等VisualsforTPMTPMTeam’sstoryboardTPM團(tuán)隊(duì)的描述板Alltheinfoontheproject,plans,achievedresults,etc.關(guān)于項(xiàng)目的全部信息、計(jì)劃、取得的成績(jī)等TPMStandards,schedules,assignmentsandreal-timestatusupdateTPM標(biāo)準(zhǔn)、時(shí)間進(jìn)度表、工作分配和實(shí)時(shí)狀態(tài)更新Instructionsforsafeoperationsandwarnings安全操作說(shuō)明和警告Instructionsforinspectionandlubricationactivities檢查和潤(rùn)滑工作說(shuō)明Locationmarkingsofeveryneedediteminthearea區(qū)域內(nèi)每項(xiàng)必需項(xiàng)目的位置標(biāo)識(shí)Markingstohighlightnormalandabnormalconditions非常正常和

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論