版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
廠租賃合同PlantLease簽訂日期:
年
月
日Signingdate:______________出租方(甲方):Lessor(PartyA):地址:Address:聯(lián)系人:Contacts:聯(lián)系方式:Contactinformation:承租方(乙方):Lessee(PartyB):地址:Address:聯(lián)系人:Contacts:聯(lián)系方式:Contactinformation:根據(jù)《中華人民共和國合同法》經(jīng)甲、乙雙方友好協(xié)商就乙方承租甲方廠房事宜達(dá)成以下協(xié)議條款:InaccordancewiththeContractLawofthePeople'sRepublicofChina,Throughfriendlynegotiation,PartyAandPartyBhavereachedthe/17
followingtermsandconditionsregardingPartyB'sleaseofPartyA'splant:第一條租賃范圍Article1Scopeoflease1、地址:1.Address:2、面積:2.Area:3、相關(guān)水、電設(shè)施:總供電容量,(需自行從配電房拉總電纜到各廠區(qū)掛電表);自來水到各建筑物內(nèi)部;配套的電梯、行車正常使用,年檢、維修維護(hù)由使用者付費(fèi)。租賃結(jié)束時(shí),乙方需交清欠費(fèi)。水費(fèi)按照水廠價(jià)格由承租方自行承擔(dān)。3.Relatedwaterandelectricityfacilities:thetotalpowersupplycapacityis1030KVAnecessarypullthemaincablefromthedistributionroomtohangelectricitymetersineachfactory);Tapwatertotheinteriorofeachbuilding;Supportingnormaluseelevators,traffic,annualinspection,maintenanceandmaintenancepaidbytheuser.Atofthelease,PartyBshallpaythearrearsofrent.Thewaterchargeshallbebornebythelesseeattheplantprice.第二條租賃用途Article2Leaseuse房屋的租賃用途包括但不限于辦公、研發(fā)、生產(chǎn)、倉儲(chǔ)、貨運(yùn)使用。。Foroffice,researchanddevelopment,productionuse.第三條租賃期限Article3Termoflease/17
租賃期限為5年,自202011月30日止。
年11月10
日起,至2025
年Theleasetermis_5_years,from10,2020tonovember30,2025.第四條租金、電力設(shè)施費(fèi)用及支付方式Article4Rent,powerfacilitiesfeeandpaymentmethod1、租金(租金按房產(chǎn)證登記面積計(jì)算其他附屬設(shè)施以實(shí)際量測面積計(jì)算1.Rent(therentiscalculatedaccordingtotheregisteredareaofthecertificate,andancillaryfacilitiescalculatedaccordingtotheactualmeasuredarea)(1)廠房租金采用前3
年固定租金,前3年固定租金按單價(jià)28元/月/平方米計(jì)算,此單價(jià)為未稅價(jià),含稅單價(jià)為元/月/平方米后2年租金按市場行情做相應(yīng)調(diào)整,房租漲幅不超過;履約押金:2個(gè)月房租金,計(jì)人民幣
元(大寫:),簽定合同后支付,除本合同另有約定外,甲方應(yīng)于本合同解除或終止后5日內(nèi)一次性全額退還該款項(xiàng)給乙方。廠房面積3007平方米,廠房空地租金1年30萬(未稅價(jià))。甲方給與乙方30天的裝修期免租期,從2020年11月10日到2020年月10日,租金從2020年12月10日起算。租賃期限2020年12月10日至2021年12月9日2021年12月10日至2022年12月9日2022年12月10日至2023年12月9日2023年12月10日至2024年12月9日2024年12月10日至2025年12月9日
期間年租金(元)(1)Thefactoryrentisfixedforthefirst3years.Thefixedrentforthefirst3yearsiscalculatedaccordingtotheunitpriceof28yuan/month/squaremeter.Theunitpriceisuntaxedandtheunitpriceincludingtaxis30.52yuan/month/squaremeter.Performancedeposit:2/17
monthsrental,RMB_________(Acapital:_________),tobepaidaftersigningthecontract.Thefactorycoversanareaof3007squaremeters,andtherentfortheopenspaceofthefactoryis300,000yuanperyear(withouttax).ThedecorationwillbeonemonthfromNovember10,2020December2020,andtherentwillcalculatedfromDecember10,2020.(2)電力設(shè)施費(fèi)用:根據(jù)供電局收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)計(jì)區(qū)域單獨(dú)掛表計(jì)算峰、谷用量計(jì)費(fèi))每月5日前支付上月電費(fèi);電費(fèi)押金2萬
元(以一個(gè)月的用量為基礎(chǔ))甲方開據(jù)收據(jù)給乙方;變壓器使用租金
元/月,以各租戶每月實(shí)際用電比例進(jìn)行分?jǐn)傆?jì)算。租賃結(jié)束時(shí),乙方需交清欠費(fèi)。(2)Powerfacilityfee:theelectricityfeeofthepreviousmonthshallbepaidto(thepeak,flatandvalleyconsumptionshallbecalculatedbyseparatemeterineachbeforethe5thdaymonth;AshallissueareceipttoPartyBforthedepositofRMB20,000yuan(basedononemonth'susage).Theuserentoftransformeris_____yuan/month,whichiscalculatedtoeachAttheendofthelease,PartyBshallpaythearrearsofrent.2、支付方式2、Methodofpayment(1)租金支付方式和期限:本合同項(xiàng)下的租金每半年繳付一次,先支付后使用,提前15天支付下一期房租。甲方如需變更該收款賬戶的,應(yīng)至少在乙方付款日個(gè)工作日前書面通知乙方,否則由此引起的一切責(zé)任由甲方承擔(dān)。(1)MethodandtermofunderthisContractbepaidhalfyear.rentshallbepaiduse.Thenextrentshallbepaid15daysinadvance.(2)收款帳戶:/17
(2)Payment:帳戶名稱:Accountname:開戶銀行:Bank:銀行帳號(hào):553475181827Abankaccount:5534751818273、乙方需根據(jù)合同約定的期限支付相關(guān)款項(xiàng)乙方支付款項(xiàng)后甲方于一周內(nèi)開據(jù)同等金額正規(guī)發(fā)票給乙方對乙方交納的租賃保證金甲方應(yīng)在收款后5個(gè)工作日內(nèi)開具相應(yīng)收據(jù)給乙方方每逾期一日按逾期付款金額的千分之一向甲方支付違約金。逾期達(dá)30日,甲方有權(quán)解除合同,不退回押金,并要求乙方支付已履約租金的20%作為違約金。3、PartyBshallpayrelevantamountwithintimelimitagreedherein.paysAinvoiceofthesameamounttoPartyBwithinoneweek.PartyBshallpaypartyAapenaltyequaltoonethousandthoftheoverduepaymentforeachdaydelayed.Ifthedelayreaches30days,PartyAshallhavetherighttoterminatethecontractwithoutreturningthedepositandrequirePartyBtopay20%oftheperformancerentasliquidateddamages.4乙雙方同意實(shí)際付款時(shí)由于國家政策改變導(dǎo)致增值稅稅率發(fā)生變化,則最終實(shí)際付款總金(含稅按照原稅率下的不含稅金額重新根據(jù)新稅率計(jì)算支付。第五條房屋及附屬設(shè)施使用、維修保養(yǎng)及保險(xiǎn)Article5Use,maintenanceandinsuranceofpremisesandancillaryfacilities1、租賃期間,甲方保證該房屋及其附屬設(shè)施處于正常的可使用狀態(tài)。若有非人為的屋漏,門窗損毀問題由甲方及時(shí)修理,用由甲方負(fù)擔(dān)。1
Duringtheleaseterm,PartyAshallguaranteethatthepremisesandattachedfacilitiesareinnormalserviceablecondition.In/17
caseofanyunauthorizedleakage,PartyAshallpromptlyrepairthedamageddoorsandWindowsatitsownexpense.2、租賃期間若發(fā)生人力不可抗拒的自然災(zāi)害(如地震、戰(zhàn)爭等所造成的房屋,租貨物內(nèi)人員、設(shè)備損乙方不承擔(dān)責(zé)任。2、Duringtheleaseterm,PartyBwillnotberesponsibleforthedamageofpersonnelandequipmentinthepremisesattachedfacilitiesforcemajeure(suchaswar,etc.)3、租賃房屋及其附屬設(shè)施在租貨期問內(nèi)出現(xiàn)因乙方損壞導(dǎo)致處于非正常、非安全的使用狀態(tài)時(shí),由乙方自行維護(hù)、修繕,由此產(chǎn)生的費(fèi)用由乙方承擔(dān)。若非乙方原因損壞的由甲方負(fù)責(zé)維護(hù)、修繕,費(fèi)用由甲方承擔(dān),如乙方書面提出七天后甲方未及時(shí)修復(fù)、修繕的乙方可自行維護(hù)、修繕,費(fèi)用由甲方承擔(dān)。3、InpremisesandfacilitiesareinabnormalorunsafeuseduedamagebyPartyBduringtheleaseterm,PartyBshallmaintainandrepairtheleasedpremisesbyitselfandtheexpensesincurredtherebyshallbebornebyPartyB.IfthedamageisnotcausedbyPartyB,PartyAshallberesponsibleformaintenanceandrepairatpartyA'sexpense.IfPartyAfailstorepairorrepairintimewithinsevendaysafterpartyB'srequest,PartyBmaymaintainorbyitselfatPartyA'sexpense.4、租貨期限內(nèi),甲方應(yīng)對租貨物足額投保財(cái)產(chǎn)險(xiǎn)乙方應(yīng)對存放在租賃貨物范圍的財(cái)產(chǎn)足額投保財(cái)產(chǎn)一切險(xiǎn)等,費(fèi)用由投保人自理。4、DuringtermtheAinsuretheleasedgoodsagainstpropertyrisksinfullamount,andPartyBshallinsuretheleasedgoodsagainstallrisksinfullamount,attheexpenseoftheapplicant./17
第六條
房屋交付1、甲方應(yīng)于
年
月
日(以下簡“交付日向乙方交付租賃房屋。甲方未在交付日或之前向乙方交付房屋的,則本合同第條約定的租賃期限起、止日期以及免租期的起止日期均相應(yīng)順延并且甲方還應(yīng)按照本合同約定承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。2方就租賃房屋交付時(shí)的狀態(tài)和房屋內(nèi)的設(shè)施設(shè)備進(jìn)行驗(yàn)收并簽房屋交接單》,此交接單作為本合同附件二。第七條雙方權(quán)利義務(wù)Article6Rightsandobligationsofbothparties1、甲方需負(fù)責(zé)投保全部廠房財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)。1、PartyAshallberesponsibleforinsuringallplantproperty.2甲方擁有租賃房屋的合法產(chǎn)權(quán)或處分權(quán)在本合同簽訂之前租賃房屋的土地使用權(quán)或房屋產(chǎn)權(quán)不存在任何法律瑕疵租賃期內(nèi)如廠房發(fā)生任何產(chǎn)權(quán)或抵押權(quán)糾紛的由甲方負(fù)責(zé)解決甲方配合乙方處理在承租期內(nèi)遇到的與本協(xié)議內(nèi)容有關(guān)的問題如因此導(dǎo)致乙方無法正常使用的乙方有權(quán)單方解除合同而無需承擔(dān)任何責(zé)任。2、PartyAshallcooperatewithPartyBtodealwithproblemsrelatedtothecontentofthisAgreementduringtheleaseterm.3方將租貨物交付給乙方并且建立租賃關(guān)系后在合法使用情況下甲方不得干涉乙方正常的生產(chǎn)經(jīng)營管理,否則引起的一切后果由甲方自負(fù)。3、AfterpartydeliversleasedtoPartyBandestablishesthePartyAshallwithPartyB'sproductionandoperationmanagementincaselegitimateuse,otherwise,PartyAshallberesponsibleforallconsequencescausedthereby.4、租賃期滿,乙方如需續(xù)租同等條件下享有優(yōu)先租賃權(quán)。4、IfPartyBwantstorenewtheleaseattheendoftheterm,hewillhavethepriorityoftheleaseunderthesameconditions.5甲方只將房屋租賃給乙方使用乙方不得分割轉(zhuǎn)租乙方可根據(jù)自己的經(jīng)/17
營特點(diǎn)進(jìn)行合法裝修,裝修費(fèi)用由乙方承擔(dān),修須符合相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定需報(bào)政府部門審批的,由乙方負(fù)責(zé)報(bào)建井承擔(dān)費(fèi)用甲方予以必要的配合。5、PartyAwillonlyleasethepremisestoPartyBandPartyBwillnotseparately.PartyBdecorationaccordingtoitsownbusinesscharacteristics,andthedecorationexpensesshallbePartyThedecorationshallcomplywiththeprovisionsofrelevantlawsandregulations.Ifittobesubmittedtothegovernmentforapproval,PartyBshallberesponsiblefortheconstructionofWellsandbeartheexpenses,andPartyAshallprovidenecessarycooperation.6、甲方將租賃廠房交付給乙方后甲方負(fù)責(zé)交付時(shí),租賃房屋內(nèi)消防系統(tǒng)及消防器材完好且在租賃期內(nèi)能正常使用房屋消防驗(yàn)收和年檢符合法律法規(guī)和當(dāng)?shù)卣囊?。租賃期限內(nèi),房屋的消防系統(tǒng)、消防器材的維護(hù)、保養(yǎng)、更換及年檢由甲方負(fù)責(zé)。乙方需要對設(shè)施進(jìn)行增減或改造的需書面告知甲方經(jīng)甲方同意,乙方可以在其租賃的范圍內(nèi)因生產(chǎn)、工作需要增減或改造部分生產(chǎn)或生活設(shè)施,但必須以不違反法律法規(guī)、不損壞原建筑主體結(jié)構(gòu)及整體外觀、確保安全為前提有損壞原建筑物主體結(jié)構(gòu)的改建,應(yīng)以書面形式告知甲方,并取得當(dāng)?shù)叵嚓P(guān)部門及甲方同意,改建費(fèi)用自理。租貨期滿或本合同提前解除交還廠房時(shí),乙方出資增加、改造的部分(已經(jīng)形成附合物的甲方不給予任何補(bǔ)償,全部無償歸甲方所有。但可拆除且拆除不影響租貨物使用功能的部分甲乙雙方可以協(xié)商作價(jià)保留,協(xié)商不成時(shí)由乙方拆除,拆除后須負(fù)責(zé)恢復(fù)到出租時(shí)的租賃物原狀。6、Afterpartyawillleasepremisesdeliveredtopartyb,partybneedtoincreaseordecreaseinfacilitiesormodificationmustnotifypartya,withtheagreementofpartya,partybcanworkwithinthescopeofitsleasingproduction,needtoincreaseordecreaseortransformpartoftheproductionandfacilities,butmustbetodonotthelawsandregulations,nodamagetotheoriginalbuildingmainbodystructureandoverallappearance,ensuresafepremise.Ifthereisanyalterationtothestructureofbuilding,itshallinform/17
PartyAinwrittenformandobtaintheconsentoftherelevantlocalauthoritiesandPartyA.costofshallbebornebyitself.Whentheleasetermexpiresorthecontractisterminatedandreturnedtotheplantinadvance,PartyAwillnotgiveanycompensationforthepart(whichhasformedattachments)addedtransformedPartyB,andallofitwillbeownedbyPartyAfreeofcharge.However,ifthepartscanberemovedandtheremovaldoesnotaffecttheusefunctionoftheleasedgoods,bothpartiesmaynegotiateforapricetokeeptheparts.Ifnoagreementbereachedthroughnegotiation,Bshallremovethepartsandthenrestoretheleasedgoodstotheoriginalstate.7方已做到雨水和生活污水分開排放,方需遵守雨污水分開排放的原則,不得任意改排排,否則乙方責(zé)任自負(fù),由此引起甲方的損失也由乙方全額承擔(dān)。7、PartyAhasdischargedrainwateranddomesticsewageseparately,andofofandsewage,andshallnotalterorstealthedischargeatwill.Otherwise,PartyBshallbeliableforalllossesofPartyAcausedthereby.8方接收廠房后,租貨物范圍內(nèi)的物業(yè)管理事項(xiàng)由甲方負(fù)責(zé)甲方或甲方指定物業(yè)管理單位負(fù)責(zé)租賃廠房范圍內(nèi)的物業(yè)管理做好水費(fèi)、電費(fèi)收繳并每月初與乙方結(jié)帳,物業(yè)管理費(fèi)由乙方根據(jù)所租賃面積計(jì)算,支付標(biāo)準(zhǔn)1.5元/平方米/月(物業(yè)費(fèi)包含保安費(fèi)用、廠區(qū)外圍保潔費(fèi)用),合同履行過程中發(fā)生物業(yè)費(fèi)價(jià)格上漲的,雙方應(yīng)以上漲后的價(jià)格繼續(xù)履行。8、Withinthescopeofpartybrentafterreceivingfactorygoodsbypartyaisresponsibleforpropertymanagementitems,partyaorpartyaunitwithinthescopeofpropertymanagement,waterandelectricitybillsseizedandcheckwithpartybatthebeginningofeverymonth,propertymanagementfeesaccordingtotheleasebypartybareacalculation,paymentstandard:1.5yuan/squaremeters/month(propertycostsincludesecurityfee,thefactoryoutsidecleaningfee),thecontracthappen/17
propertycostsriseinpricesintheprocessofimplementation,thetwosidesshouldtocontinuetoperformtherisingprices.9租賃期內(nèi),有關(guān)房屋使用具體事宜如房屋及附屬設(shè)施設(shè)備維修維護(hù)廢氣廢水處理、安全協(xié)議簽訂等)可由甲方與乙方另行協(xié)商簽訂協(xié)議,乙方廢氣、廢水排放處置必需符合法規(guī)要求。9、Duringtheleaseterm,specificmattersrelatedtotheuseofthepremises(suchasmaintenanceandrepairofthepremisesandattachedfacilities,wastegasandwastewatertreatment,signingofsafetyagreement,etc.)maybeseparatelynegotiatedandsignedbyPartyAandPartyB.Partygasandwaterdischargeanddisposalmustmeettherequirementsoflawsandregulations.10、本合同訂立時(shí),甲乙雙方另行簽訂《安全生產(chǎn)責(zé)任協(xié)議》,乙方嚴(yán)格遵守該協(xié)議中乙方應(yīng)承擔(dān)的責(zé)任方遵照政府相關(guān)職能部門的要求覆行安全產(chǎn)責(zé)任和義務(wù)。10、Uponconclusionofthiscontract,BothpartiesshallseparatelyenterintoanAgreementonProductionSafetyResponsibility,andPartyBshallstrictlyabidebytheresponsibilitiestobeassumedbyPartyBinBtherequirementsofrelevantfunctionaldepartmentsofthegovernmenttoreviewtheresponsibilitiesandobligationsofsafeproduction.第八條乙方應(yīng)知事項(xiàng)Article7PartyBshouldknow1、保管好自己所租廠房內(nèi)財(cái)產(chǎn)安全的責(zé)任,如發(fā)生遺失、損壞的,乙方自行承擔(dān)全部損失;1、PartyBshalltakegoodcareofthesafetyofthepropertyintheleasedplant.Incaseoflossordamage,PartyBshallbearalllossesbyitself;10/
2、嚴(yán)禁私拉、亂接電線和隨意加大用電負(fù)荷,不違規(guī)使用汽油、燃油等違規(guī)易燃物禁在樓道內(nèi)用火和存放不符合安全標(biāo)準(zhǔn)的易燃易爆劇毒等危險(xiǎn)物品,確保走廊通道暢通如乙方有上述行為導(dǎo)致安全事故的發(fā)生乙方應(yīng)承擔(dān)全部責(zé)任;2、Isstrictlyprohibitedprivate,connectingwiresandrandomincreasingelectricityload,notmisuseviolationssuchaspetrol,fueloil,combustiblematerialsarestrictlyprohibitedinthecorridorandstoragewithfireisnotinconformitywiththesafetystandardsofinflammableandexplosivetoxicandgoods,ensuresmoothcorridor,thechannel,ifbhasbehaviortotheofsafetyaccidents,partybshallbearalltheresponsibility;3、必須文明租住、依法租住,不得在所租房屋內(nèi)存放政府禁止存放的危險(xiǎn)物品和違法物品不得從事違法亂紀(jì)活動(dòng)甲方如詢問乙方在廠房內(nèi)所存放可疑物品或從事可疑活動(dòng)時(shí)乙方需如實(shí)作答如有所隱瞞而被公安機(jī)關(guān)查處的乙方自行承擔(dān)所有相關(guān)的民事、行政、刑事責(zé)任;3、Theymustberentedinacivilizedmannerandinaccordancewiththelaw.Theyarenotallowedtostoredangerousarticlesandillegalarticlesprohibitedbythegovernmentinthehouse,andtheyarenotallowedtoengageinactivitiesthatviolatethelawanddiscipline.IfPartyAasksPartyBaboutthestorageofsuspiciousitemsoractivitiesintheworkshop,PartyBshallanswertruthfully.IfpartyBconcealsanythingandisinvestigatedandpunishedbythepublicsecurityorgan,PartyBshallbearallrelevantcivil,administrativeandcriminalliabilities;4、甲方在必要時(shí),經(jīng)事先通知,可對改廠房進(jìn)行安全檢查。在任何時(shí)候,如遇火宅等緊急情況有權(quán)不經(jīng)通知進(jìn)入承租區(qū)域內(nèi)采取合理措施進(jìn)行滅火且不承擔(dān)因滅火過程中應(yīng)急處置對乙方所造成的損失;4、Ifnecessary,PartyAmay,uponpriornotice,carryoutsafetyinspectionontheplant.Attime,incaseoffireandother11/
emergencies,partyBshallhaverighttotheleasedareanoticemeasurestothefire,shallnotbetoPartydisposalprocessofextinguishingthefire;5、在廠房租賃期間內(nèi),乙方因管理使用不善,造成廠房內(nèi)設(shè)施設(shè)備等損壞的,由乙方承擔(dān)維修費(fèi)用或賠償損失。5、DuringleasetermofifPartytomanageandusetheequipmenttheworkshop,partyBshallbearthemaintenancecostsorcompensateforthelosses.6、在租賃期間,任何人在承租區(qū)內(nèi)發(fā)生人身損害或者個(gè)人財(cái)務(wù)損失,均由乙方自行承擔(dān)所有責(zé)任與甲方無關(guān)如果甲方承擔(dān)了賠償責(zé)任甲方保留向乙方追償?shù)臋?quán)利。6、Duringtheleaseterm,PartyBshallbesolelyliableforanypersonalinjuryfinanciallossofpersonintheleasedarea,whichhasnothingtodowithPartyA.IfPartyAbearstheliabilityforcompensation,PartyAreservestherighttorecoverfromPartyB.第九條合同的解除及違約處理Article8Terminationanddispositionofbreachofcontract1、經(jīng)甲方、乙方協(xié)商一致,可以提前解除本合同。1、UponmutualagreementbetweenPartyAandPartyB,theContractmaybeterminatedinadvance.2、因地震、臺(tái)風(fēng)等不可抗力因素致使房屋毀損、滅失或造成其他損失等情形發(fā)生導(dǎo)致本合同目的無法實(shí)現(xiàn),甲乙雙方均有權(quán)解除本含同,且甲乙雙方互不承擔(dān)違約責(zé)任。2、Iftheofthiscannotrealizedduedamage,lossorotherbyearthquake,typhoonandmajeurefactors,partyAandPartyBshallhavetherighttoterminatethis12/
Contract,andneitherpartyshallbeartheliabilityforbreachofcontract.3甲方遇致府規(guī)利調(diào)整征用折遷等政府原因?qū)е马毷栈刈赓U物甲方無需承擔(dān)賠償及裝修補(bǔ)償責(zé)任,乙方須按期完成搬遷工作。3、IfPartyAhastotakebacktheleaseholdduetogovernmentreasonssuchasadjustmentofgovernmentregulations,expropriationandrelocation,nothavetocompensationcompensationresponsibility,andPartyBmustcompletetherelocationworkonschedule.4、乙方有下列情形之一的,甲方有解除本合同并按三個(gè)月租金向乙方收取違約金:4、IfPartyBfallsunderanyofthefollowingcircumstances,PartyAmayterminatethisContractandchargePartyBapenaltybasedonthethree-monthrental:(1)乙方未按本合同約定支付租金且超過天仍支付,甲方有權(quán)單方面解除合同并由乙方賠償所有損失;(1)IfPartyBtopaytherentasagreedhereinandstillpaystherentafter30days,PartyAshallhavetherighttounilaterallyterminatetheandPartyBshallforthelosses;(2)未經(jīng)甲方同意擅自拆改租賃物經(jīng)甲方催告整改后仍不改正的;(2)UndoingchangingtheleaseitemwithoutPartyA'sconsentandfailingtocorrectafterPartyAdemandsforrectification(3)從事非法活動(dòng)可能會(huì)導(dǎo)致租賃物有重大安全隱患的;(3)Engaginginillegaltheleaseitemhavemajorsafetyhazards;(4)經(jīng)營期間不服從安全環(huán)保規(guī)劃等部門的管理,導(dǎo)致甲方承擔(dān)連帶責(zé)任的。13/
(4)PartyAbearandseveralliabilitiestoitstoobeythemanagementofsafety,environmentalprotection,planningandotherdepartmentsduringtheoperationperiod.5甲方有下列情形之一的乙方有權(quán)單方解除本合同則甲方應(yīng)當(dāng)在合同解除后5日內(nèi)向乙方退還其已支付但尚未使用的租賃費(fèi)(如有雙倍返還乙方交納的租賃保證金,并且賠償因此給乙方造成的全部損失:(1)乙方無法正常、合理使用租賃房屋,在單個(gè)租賃年度內(nèi)累計(jì)超過15日的;(2)甲方遲延交付房屋(含設(shè)施設(shè)備,若有)超過日的,或交付的房屋不符合約定條件的;(3方遲延開票/或配合開票超過30(特殊原因經(jīng)乙方書面同意的除外乙方可行使本條規(guī)定的解約索賠等權(quán)利;(4若物管服務(wù)不符合乙方要求的甲方應(yīng)當(dāng)在收到乙方通知后小時(shí)內(nèi)自行或者促使物管公司整改完畢逾期未整改或整改后仍不符合乙方要求的甲方應(yīng)當(dāng)免除乙方受影響期間的租金、物業(yè)管理費(fèi)。若乙方受影響期間超過日的,乙方可行使本條規(guī)定的解約索賠等權(quán)利;(5甲方違反本合同的其他任一約定經(jīng)乙方通知后個(gè)工作日仍未整改完畢的;(6因租賃房屋及附屬設(shè)施設(shè)備等給乙方造成的損失甲方未及時(shí)足額賠償?shù)模?)法律法規(guī)規(guī)定的承租方享有單方解除租賃合同的其他情形。特別約定由于甲方商鋪鋪位發(fā)生任何產(chǎn)權(quán)或抵押權(quán)糾紛的造成乙方無法正常使用房屋的情況下乙方有權(quán)單方解除本合同甲方應(yīng)在合同解除日內(nèi)退還乙方已支付但尚未使用的租賃費(fèi)用(如有)、乙方交納的租賃保證金,并賠償個(gè)月的租金作為賠償金若該賠償金無法補(bǔ)足由此給乙方造成的損失的甲方還應(yīng)補(bǔ)足。6、在承租期間,未經(jīng)甲方同意,乙方無權(quán)轉(zhuǎn)租或轉(zhuǎn)借該房屋;不得改變房屋結(jié)構(gòu)及其用途由于乙方人為原因造成該房屋及其配套設(shè)施損壞的由乙方承擔(dān)賠償責(zé)任。乙方違約轉(zhuǎn)租的,甲方有權(quán)解除合同本合同,不退還押金,并要求乙方承擔(dān)本合同總額的20%支付違約金。14/
6、Duringtheleaseterm,PartyBhasnorighttosubletorlendthepremiseswithoutPartyA'sapproval.Thestructureandpurposeofthepremisesshallnotbechanged.IfthepremisesanditssupportingfacilitiesaredamagedbyPartyBforhumanreasons,PartyBshallbeliableforIfPartyBbreachesthePartyAhavetherighttoterminatethecontractwithoutreturningthedepositandrequirePartyBtopay20%ofthetotalcontractpriceasliquidateddamages.7、合同期內(nèi),乙方擅自解除或提前終止合同的均需要提前三個(gè)月書面通知甲方,并按本合同總額的20%支付違約金。7Duringthehereof,ifPartyBarbitrarilycancelsorterminatestheContractinadvance,itshallnotifyPartyAwritingthreemonthsinadvanceanddamagesequalto20%ofthetotalprice.8、廠房租
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《結(jié)核的診治》課件
- 2025年度企業(yè)內(nèi)部人才借調(diào)激勵(lì)協(xié)議-激發(fā)員工潛能2篇
- 二零二五年度環(huán)保除塵器技術(shù)培訓(xùn)與咨詢服務(wù)合同4篇
- 2025年度茶青種植基地茶葉品牌建設(shè)合同4篇
- 2025年度新型環(huán)保混凝土工程承包合同范本4篇
- 2025年度林業(yè)碳匯項(xiàng)目開發(fā)與交易合同范本4篇
- 2025年度充電樁設(shè)備生產(chǎn)技術(shù)改造投資合同4篇
- 2025年街頭音樂會(huì)公眾責(zé)任保險(xiǎn)協(xié)議
- 西安2025年度租賃汽車加油服務(wù)合同3篇
- 二零二五版汽車租賃多人擔(dān)保責(zé)任協(xié)議書2篇
- GB/T 16895.3-2024低壓電氣裝置第5-54部分:電氣設(shè)備的選擇和安裝接地配置和保護(hù)導(dǎo)體
- 2025湖北襄陽市12345政府熱線話務(wù)員招聘5人高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 計(jì)劃合同部部長述職報(bào)告范文
- 2025年河北省職業(yè)院校技能大賽智能節(jié)水系統(tǒng)設(shè)計(jì)與安裝(高職組)考試題庫(含答案)
- 人教版高一地理必修一期末試卷
- 2024年下半年鄂州市城市發(fā)展投資控股集團(tuán)限公司社會(huì)招聘【27人】易考易錯(cuò)模擬試題(共500題)試卷后附參考答案
- GB/T 29498-2024木門窗通用技術(shù)要求
- 《職業(yè)院校與本科高校對口貫通分段培養(yǎng)協(xié)議書》
- GJB9001C質(zhì)量管理體系要求-培訓(xùn)專題培訓(xùn)課件
- 人教版(2024)英語七年級上冊單詞表
- 二手車車主寄售協(xié)議書范文范本
評論
0/150
提交評論