JourneytotheWest西游記英文專題知識課件_第1頁
JourneytotheWest西游記英文專題知識課件_第2頁
JourneytotheWest西游記英文專題知識課件_第3頁
JourneytotheWest西游記英文專題知識課件_第4頁
JourneytotheWest西游記英文專題知識課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩28頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

JourneytothewestMonkeyKingMonkPigSandMonkWhitedragonhorseTang-SanzangTang-Sanzang

Tang-Sanzangisthemaster(師傅)ofMonkeyKing,MonkPig,SandmonkandWhitedragonhorse.HesetoffforTianzhucountries(anappellation(稱號)forIndiainAncientChina)toretrievetheBuddhistscriptures(取經(jīng))forChina.Heisverykindandhehasagoodabilitytospeak,hecansayeverythingagainandagain.Nobadycanstandhim,evenhisapprentice(徒弟)andmonsters(怪獸)anddemons(妖魔).Althoughheishelplessindefending(防衛(wèi),保護)himself,Guanyinhelpshimbygivinghimpowerfuldisciples(弟子)whoaidandprotecthimonhisjourney.

Alongtheway,theyhelpthelocalinhabitants(居民)bydefeatingvariousmonstersanddemons(惡魔)whotrytoobtainimmortalitybyeatingXuanzang'sflesh.

MonkeyKing,Buddhistnameentrants(法號行者),isthegreatTangMonkdisciples(唐僧子弟),Pig,Driftinginthebigbrother.Seventywillchangetheclouds.Apairofeyes(火眼金睛)thatcanseethroughtheguiseofdemons;asomersault(筋斗)toturnthousandsofmilesaway;.useofweaponssmuggoldencudgel(兵器如意箍棒),tobigorsmall,heartchanges.HeaccountedforHuaguoshanking,claimingtobeMonkeyKing,abattleofwitswiththeBuddha(與如來佛祖斗法),wasfivehundredyearsoffootpressureinthefiveelements(五行山).

AfterTheBodhisattvatouched(經(jīng)觀世音菩薩點化),andprotectthemonkBuddhistsutras(唐僧),afterHongeighty-onedifficulttoretrievetheScripturesandeventuallybecameimmortal(取回真經(jīng)終成正果),beencalledthefightovertheBuddha(斗戰(zhàn)勝佛).Monkpig

IwanttosaysomethingaboutPigfromtworespects1.Ontheonehand,heisverylazyandsometimesselfish.

Heoftenplaystrickstobenifithimself.

2.Ontheotherhand,heisnotbraveandkind.Butitdoesn’trepresentheisaterribleperson.Henevergiveupanychancesthatcansavehismasterfromthemonsters.

However,healwayssufferslosses(吃虧)

bywhathehimselfdid.So,heisactuallyafunnyandcuteguy.

LazyGreedy貪婪旳

Lewd好色旳

Hard-workingWifeonMonkPig’sback

themosthonestdiscipleSandmonkSandmonk'ssimpleintroduction

Sandmonk,formerlytheTempleoftheshuttergenerals(卷簾大將),sincehebroketheGlasslamp(琉璃盞)atthelightpeach(蟠桃會)andangeredQueenMother,hewasbanished(放逐)intotheearth,andbecameamonsterinthequicksandRiver(流沙河).HewasreceivedbyTang-Sanzanglater,andwenttoXitianwiththem.Sandmonk’spersonality

Hard-working,faithfulnot2warm-heartedsimplehonestloyalobscurelackofideassometimes.

Sandmonk'sclassicsayings

1.Bigbrother,Masterwascapturedbythemonster2.Bigbrother,secondbrotherwascapturedbythemonster.3.Bigbrother,masterandsecondbrotherwerecapturedbythemonster.4.Bigbrotherandsecondbrother,masterwascapturedbythemonster..FoursentencessaidbySandmonkmostfrequentSmallwhitedragonAbriefintroduction

Whitedragonhorse,thedragonking,wasexiled(流放)forbreachofheavens(觸犯天條).Lateron,heatetangsanzang’swhitehorsebymistake.Finally,Guanyinchangedhimaswhitedragonhorse.characteristicone:composed(沉穩(wěn))Characteristictwo:patient(耐心)summaryInthescriptures(經(jīng)文)onhisway,heseldomexpresshimself,Buthisachievementsareverygreat!IAnotherimportant

person

inthejourney

EverytimeTangSengmentoring(唐僧師徒)werebesieged(圍困)bythemonstersandhavenowaytogo,shealwaysarrivedintime,andhelpthemtideovertheirdifficulties.SouthChinaSeaoffthegammaPutuoMountaininspiredmercifulBodhisattvaPeril(南海普陀落伽山大慈大悲救苦救難靈感觀世音菩薩)FeatureThemostimportantfeatureofGuanyinisthatsheissecular(世俗化).Thatistosay,thedivinity(神性)inGuanyinhasdisappeared,butherperilmerciful(救苦救難,大慈大悲)heartstandsstill.Avalokitesvara(千手觀音)GuanyinintheheartofChineseIt’ssaidthatifpeopleintroublepronounceGuanyin’sname,Guanyinwillcometohelpthem.Infact,Guanyinist

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論