公司章程英文本和供應商調查管理制度_第1頁
公司章程英文本和供應商調查管理制度_第2頁
公司章程英文本和供應商調查管理制度_第3頁
公司章程英文本和供應商調查管理制度_第4頁
公司章程英文本和供應商調查管理制度_第5頁
已閱讀5頁,還剩20頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

-PAGE19-ArticlesofAssociationOfChongqing,Date:[],2005

TableofContentsTOC\o"1-3"\h\zArticle1-NameofCompany 3Article2-NameofInvestor 3Article3-TheCompany 3Article4-PurposeandScopeofBusinessoftheCompany 4Article5-TotalAmountofInvestmentandRegisteredCapital 5Article6-EncumbranceofInvestment 6Article7-BoardofDirectors 6Article8-ManagementOrganisation 9Article9-LabourManagement 11Article10-TradeUnion 13Article11-Taxes,Finance,AuditandDistributionofProfits 13Article12-BankAccountsandForeignExchange 14Article13-Term 15Article14-EarlyTermination 16Article15-Liquidation 17Article16-Insurance 18Article17-RulesandRegulations 18Article18-Miscellaneous 19

Thepresentarticlesareherebyformulatedby.(hereinafterreferredtoasthe“Investor”)inaccordancewiththeLawofthePeople’sRepublicofChina(“PRC”)onWhollyForeign-OwnedEnterprisesandotherapplicableChineselawsandregulations,fortheestablishmentofthewhollyforeign-ownedenterprise(the“Company”)inChongqing,PRC.Article1-NameofCompanyNameoftheCompanyinEnglish: NameoftheCompanyinChinese: LegalAddress: LegalRepresentative: Position: Nationality: Article2-NameofInvestorNameoftheInvestorinEnglish: .LegalAddress: LegalRepresentative: Position: Nationality: Article3 -TheCompany3.1 LegalPerson

TheCompanyshallbealegalpersonunderthelawsofthePRCsubjecttotheprotectionandjurisdictionofPRClaw.AlloftheactivitiesoftheCompanyshallcomplywithapplicablePRClawsandregulations.

3.2 LimitedLiabilityCompany

TheCompanyshallbealimitedliabilitycompanyunderthelawsofthePRC.TheliabilityoftheInvestorforthelosses,risks,liabilitiesandanyotherobligationswhatsoeveroftheCompanyshallbelimitedtotheregisteredcapitaloftheCompany.

3.3 DateofEstablishment

ThedateoftheestablishmentoftheCompanyshallbethedateonwhichtheCompanyisissueditsBusinessLicense.

3.4 Branches

TheCompanymayestablishbranchofficesandsubsidiariesanywhereinthePRCandabroadupontheapprovaloftheBoardofDirectorsandtheChongqingForeignTradeandEconomicCommissionoritssuccessorandanyothergovernmentalagencieswhoseapprovalmayberequiredbylawwithrespecttothemattersherein(“ExaminationandApprovalAuthority”).Article4 -PurposeandScopeofBusinessoftheCompany4.1 Purpose

ThepurposeoftheCompanyshallbetostrengtheneconomiccooperationandtechnicalexchange,toimproveandpromoteretailservicesinChongqingandothercitiesinChinabyadoptingadvancedandappropriatetechnologiesandscientificmanagementmethodsandtobringsatisfactoryeconomicbenefitstotheinvestor.BusinessScope

(Thebusinessscopementionedaboveshallbesubjecttotheapprovaloftherelatedindustrialandcommercialauthority.)Article5 -TotalAmountofInvestmentandRegisteredCapital5.1 TotalAmountofInvestment

ThetotalamountofinvestmentoftheCompanyshallbe.

5.2 RegisteredCapital

TheregisteredcapitaloftheCompanyshallbe.

5.3 ContributiontoRegisteredCapital

Investor’scontributiontotheregisteredcapitaloftheCompanyshallbeincash.TheregisteredcapitaloftheCompanyshallbepaidbytheInvestorininstalments.Fifteenpercent(15%)ofthetotalamountoftheregisteredcapitalshallbepaidbytheInvestorwithinthree(3)monthsaftertheDateofEstablishment.Thebalanceoftheregisteredcapitalshallbefullypaidwiththree(3)yearsaftertheDateofEstablishmentaccordingtorelevantChineselawsandregulations. 5.4 InvestmentCertificates

TheCompanyshallretainatitsexpenseacertifiedpublicaccountantregisteredinChinatoverifythecapitalcontributionbytheInvestorandissueacapitalverificationreport.TheCompanyshallthenissueaninvestmentcertificatetotheInvestorevidencingthecontributionbytheInvestoronthebasisofsuchreport.5.5 DifferencesbetweenTotalAmountofInvestmentandRegisteredCapital

ThedifferencebetweenthetotalamountofinvestmentandregisteredcapitaloftheCompanymay,pursuanttothedecisionoftheBoardinaccordancewiththebusinessneedsoftheCompany,beraisedbytheCompanythroughloansfromdomesticand/orforeignfinancialinstitutions.

5.6 ChangesofRegisteredCapitalandTotalAmountofInvestment

Anychangesintheregisteredcapitaland/ortotalamountofinvestmentintheCompanyshallbeapprovedbyaunanimousvoteofalloftheBoardofDirectorspresentinperson,bytelephoneorbyproxyatadulyconvenedmeetingoftheBoardandsubmitted,ifrequiredbylaw,totheExaminationandApprovalAuthorityforapproval.Uponreceiptofsuchapproval,theCompanyshallregisterthechangesintheregisteredcapitaland/ortotalamountofinvestmentwiththeoriginaldepartmentofadministrationofindustryandcommerce.Article6 -EncumbranceofInvestmentTheInvestorshallhavetherighttoassign,sellorotherwisedisposeofalloranypartofitsregisteredcapitalintheCompanyupontheunanimousapprovaloftheBoardofDirectorsandthecarryingoutproceduretochangeregistrationwiththeoriginalregistrationbody.Article7 -BoardofDirectors7.1 FormationofBoard

(a) ThedateofissuanceoftheCompany’sBusinessLicenseshallbethedateoftheestablishmentoftheBoardofDirectors(“Board”).

(b) TheBoardofDirectorsshallbecomposedofthree(3)DirectorswhoshallbeallappointedbytheInvestor.TheDirectorsshalleachhaveatermofofficeoffour(4)years,andeachshallbeeligibleforconsecutivetermsofofficeuponreappointmentbytheInvestor.AnyvacancycreatedintheBoardofDirectorsshallbeimmediatelyfilledbytheInvestor.TheInvestormayatanytimeremovewithorwithoutcauseanyDirectorandappointinlieuthereofanyotherpersontoservetheremainderoftheremovedDirector’sterm.TheInvestorwillappointthechairmanoftheboardfromamongtheDirectors.

(c) SubjecttoArticle15,thechairmanoftheBoardshallbethelegalrepresentativeoftheCompanyandshallhavethepowertorepresentandactonbehalfoftheCompany.Wheneverthechairmanisunableorfailstodischargehisduties,theDirectorhavingservedthelongestontheBoardshallrepresenttheCompanyandperformthechairman’sduties.7.2 PowersofBoard

(a) TheBoardofDirectorsshallbethehighestauthorityoftheCompanyandshallhavetherighttomakedecisionsonallmattersoftheCompany.

(b) ResolutionsinvolvingthefollowingmattersshallbeadoptedonlybytheunanimousaffirmativevoteofallDirectorspresentinperson,bytelephoneorbyproxyatadulyconvenedBoardmeeting:

(i) amendmentoftheArticlesofAssociation;

(ii) increaseorassignmentofregisteredcapitalorthetotalamountofinvestment;

(iii) mergeroftheCompanywithanyothereconomicorganisation;and

(iv) termination,dissolutionorliquidationoftheCompany,orfilingfordebtorrelieforotherrelatedprotectionbyoronbehalfoftheCompanyundertheChinesebankruptcylawsoranalogouslawsorregulations.

(c) ResolutionsinvolvingthefollowingmattersshallbesubjecttoandadoptedbythesimplemajorityaffirmativevoteofallDirectorspresentinperson,bytelephoneorbyproxyatadulyconvenedBoardmeeting:(i) issuanceofanyguaranteesforthepaymentobligationsofanypersonorentityorthemakingofanyotherfinancingarrangements,theamountofwhichismorethanRMB1million;

(ii) mortgage,pledgeorgrantingofasecurityinterestorothertypesofliensinanybuilding,officespaceorotherfixedassetsorcapitalequipmentoftheCompany,theamountofwhichismorethanRMB1million;

loanand/orborrowing,theamountofwhichismorethanRMB1million;rentalagreements,theamountofwhichismorethanRMB1million;investmentand/ordisposaloftangibleandintangibleassets,theamountofwhichismorethanRMB1million;additionofitemstoorchangeofthescopeofbusinessoftheCompany;

(vii) establishmentofbranchofficesand/orsubsidiaries;(viii) changeofthelegaladdressoftheCompany;

(ix) distributionandpaymentoftheCompany’sprofits;

(x) appointment,suspensionanddismissalofthegeneralmanager,deputygeneralmanagerandchieffinancialofficer,aswellaseachoftheirscopeofauthority;

(xi) approvalofremunerationandbenefitsofthegeneralmanager,deputygeneralmanagerandchieffinancialofficerunderArticle8.1(b);

(xii) approvalofequityinvestmentwiththeamountmorethanRMB1millionbytheCompany;(xiii) contribution,useorexpenditureofthegeneralreservefund,thebonusandwelfarefundandtheenterpriseexpansionfundtobeestablishedunderPRClaw;

(xiv) approvaloftheannualbusinessplanandannualbudgetoftheCompany;

(xv) approvaloftheannualauditingreportoftheCompany;and

(xvi) othermatterstheBoardconsiderssubjecttoitsapproval.

7.3 Meetings

(a) ThefirstBoardmeetingshallbeheldwithinsixty(60)daysfromthedateoftheissuanceoftheBusinessLicense.

(b) TheBoardshallmeetatleastonceayear.BoardmeetingsshallbeheldatthelegaladdressoftheCompanyunlessotherwisedeterminedbytheBoardofDirectors.Two-thirdsofalloftheDirectorsshallconstituteaquorumforanyBoardmeeting.Ifatanyproperlyconvenedmeeting,noquorumispresent,thentheBoardshallreconveneatthesametimeandplaceoneweeklaterunlessotherwisenotifiedbythechairman.

(c) ThechairmanoftheBoardshallsettheagendaofBoardmeetingsandshallberesponsibleforconveningandpresidingoversuchmeetings.

(d) ThechairmanoftheBoardshallcallaninterimmeetingoftheBoardunderarequestthereforfromnofewerthanoneDirectorspecifyingthematterstobediscussed,andshallnotifyallDirectorsinwritingtheagendaandsubjectofthemeeting.

(e) ThechairmanoftheBoardshallsendwrittennoticetoallDirectorsatleastfourteen(14)dayspriortoanyregular,seven(7)daysinthecaseofaninterimmeetingtobeheld,statingtheagenda,timeandplaceofthemeeting.Suchnoticemay,however,bewaivedbytheunanimousconsentofallDirectorspriororatthemeetinginperson,bytelephoneorbyproxy.IfnoticeisnotwaivedbytheDirectors,aBoardmeetingshallbeconvenednolessthanfourteen(14)daysandnomorethantwentyeight(28)daysfromthedateofissuanceofthenoticeinthecaseofaregularmeeting,andnolessthanseven(7)daysandnomorethanfourteen(14)daysfromthedateofissuanceofthenoticeinthecaseofaninterimmeeting.

(f) ShouldaDirectorbeunabletoattendaBoardmeetingforanyreason,hemayappointaproxyinwritingbymailorfacsimileorhand-deliverytobepresentandtovoteatthemeetingonhisbehalf.AproxymayrepresentoneormoreDirectors.AproxyshallhavethesamerightsandpowersastheDirectorwhoappointedhim.

(g) Boardresolutionsmayalsobepassedthroughawrittencircularvoteviamailorfacsimileexchange.SuchwrittenresolutionsshallbefiledwiththeminutesoftheBoardandshallhavethesameforceandeffectasavotetakenbytheDirectorsphysicallypresentatameeting.

(h) BoardmeetingsmayalsobeheldbytelephoneorotherelectronicaudiomeanssuchthateveryonecanheareachotheratalltimesandparticipationbyaDirectororhisproxyinameetingbysuchmeansshallconstitutepresenceofsuchDirectororhisproxyinpersonatameeting.

(i) DirectorsshallserveasDirectorswithoutremunerationunlessotherwiseapprovedbytheBoard.Allreasonablecosts,includinground-tripairplaneticketsandreasonableaccommodationincurredbyanyDirectororhisproxyforattendingaBoardmeetingandforperformanceofdutiesassignedbytheBoard,shallbereimbursedbytheCompany.RemunerationandotherexpensesofeachDirectorunrelatedtoCompanybusinessshallnotbebornebytheCompany.IfaDirectoralsoassumesapositionasamanagerorstaffemployeeintheCompany,heshallbecompensatedbytheCompanyaccordingtothatposition.

(j) EachDirectorshallhaveonevote.7.4 Secretary MinutesofBoardmeetingsshallbesignedbythechairmanatthenextmeetingofDirectorsafterhavingbeenconfirmedasatrueandcorrectrecordofthepriormeetingbyamajorityoftheDirectorspresentatthepriormeetinginperson,bytelephoneorbyproxy.InordertofacilitatethesmoothconductofBoardbusiness,thechairmanor,inthechairman’sabsence,aDirectorappointedbythechairmantoactonhisbehalf,mayappointasecretaryforthepurposeofanyBoardmeeting.Thedutiesofthesecretaryshallincludetakingminutesofthemeeting,translatingorarrangingforthetranslationofdocuments,anddeliveringdocumentsrelatingtothemeetingtotheDirectors.MinutesofBoardmeetingsshallbekeptinKoreanandalsoChineseifrequestedbyanyDirector,andbeplacedonfileattheCompany’sheadoffice.

Article8 -ManagementOrganisation

8.1 ManagementOrganisation

(a) TheBoardofDirectorsoftheCompanyshallestablishamanagementorganisation,whichshallberesponsibletoandundertheleadershipoftheBoardandinchargeoftheday-to-dayoperationandmanagementoftheCompany.UnlessotherwisedecidedbytheBoard,theoperationandmanagementorganisationshallbemadeofonegeneralmanager,onedeputygeneralmanagerandonechieffinancialofficer(collectively,the“SeniorCorporateOfficers”).

(b) TheappointmentoftheSeniorCorporateOfficersandtheirremunerationandbenefitsshallbeapprovedbyamajorityaffirmativevoteoftheDirectorspresentatameetingoftheBoardinperson,bytelephoneorbyproxy.

(c) ThetermofofficefortheSeniorCorporateOfficersshallbefouryears,whichtermsmayberenewed.

(d) IfanyoftheSeniorCorporateOfficersshallresign,retire,becomeincapacitated,orisremovedfromofficebytheBoardofDirectors,theBoardshallappointareplacement.

(e) TheBoardofDirectorsmayremoveanySeniorCorporateOfficeratanytime,notwithstandinganyemploymentorservicecontractbetweentheCompanyandsuchSeniorCorporateOfficerbutwithoutprejudicetotheSeniorCorporateOfficer’scompensationfortermination(ifany).

(f) ThechairmanoftheBoardofDirectorsandotherDirectorsmayconcurrentlyserveasaSeniorCorporateOfficeraswellasanyotherofficeroftheCompany.

8.2 ResponsibilitiesandPowersofSeniorCorporateOfficers

(a) TheBoardofDirectorsshallhavethepowerbymajoritydecisiontodetermine,qualify,andchangeinanywaythepower,responsibilityandauthorityoftheSeniorCorporateOfficers.TheSeniorCorporateOfficersshallimplementthedecisionsoftheBoardofDirectorswithoutanycondition.

(b) SubjecttoanyqualificationsandlimitationsasmaybesetbytheBoardfromtimetotime,thegeneralmanagershallberesponsibleforthedailymanagementandoperationoftheCompany;thedeputygeneralmanagershall,undertheleadershipofthegeneralmanager,assistthegeneralmanagerinthedailymanagementandoperationoftheCompany;andthechieffinancialofficershall,undertheleadershipofthegeneralmanager,beresponsibleforthefinancialandaccountingmattersoftheCompany.

(c) ThegeneralmanagershallpreparetheannualbusinessplanandbudgetforeachyearforBoardapproval.UnlesstheBoardshalldecideotherwise,thegeneralmanagershallsubmiteachyear’sbusinessplanandbudgettotheBoardforapprovalnolaterthantwomonthspriortothecommencementofthefiscalyear.

8.3 Non-competition

(a) NoSeniorCorporateOfficersshallinanywayservefor,oractforthebenefitorinterestof,anyotherperson,company,unit,entityororganisationorparticipateinanyactivitiesconductedbysuchperson,company,entity,unitororganisationwhichmay,directlyorindirectly,conflictorcompetewiththeinterestorbusinessoftheCompanyortheInvestorGroupinChina,andforthepurposesoftheseArticles“InvestorGroup”meansthegroupconstitutedbytheInvestor,itssubsidiaries,itsholdingcompanies,andsubsidiariesofitsholdingcompanies.

(b) AllothermanagementpersonneloftheCompanyshallbeforbiddenfromconcurrentlyservingfororworkingatanyothercompany,unit,entityororganisationwhatsoeverunlessauthorizedbythegeneralmanagerandapprovedorratifiedbytheBoard.AnypersonnelinviolationofsuchprohibitionshallbesubjecttoimmediatedismissalbythegeneralmanagerunlesstheBoardshalldecideotherwise.8.4 Dismissal

AnySeniorCorporateOfficerwhomisusesorabuseshispositionforpersonalends,engagesingraftorbriberyinconnectionwiththeCompany’sbusiness,actsinviolationofanyBoarddecisionsorlaws,actsinanywayincompetitionwiththeCompanyasprohibitedhereunder,isseriouslyderelictinhisduties,orfailstoperformanyassignedtaskswithoutduecauseshallbedismissedbytheBoardofDirectorswithoutanycompensation.Uponsuchdismissal,theBoardshallimmediatelyappointareplacement.Anyothermanagementpersonnelwhoengageinsuchimproperactivitiesshallbeimmediatelydismissedbythegeneralmanager.

Article9 -LabourManagement9.1 GoverningPrinciple

TheCompanyshallbeentitledtofullenterpriseautonomygrantedtoforeigninvestmententerprisesandshallhavecompleteauthorityoverthehiringanddismissalofitsemployees.Therecruitment,employment,discipline,dismissalandresignationoftheemployeesoftheCompanyandtheirwages,salaries,insurance,welfarebenefitsandothermattersshallbehandledinaccordancewiththerelevantPRClaws.

9.2 LabourContract

TheCompanyshallconcludeindividualemploymentcontractswithstaffandworkersdirectly.TheCompanyshallfilesuchcontractswiththeLabourDepartmentfortherecord.9.3 LabourPlan

Thelabourplan,includingthenumberofemployeesoftheCompanyandthejobdescriptions,shallbepreparedanddeterminedbythegeneralmanager.TheemployeesoftheCompanyshallberequiredtostrictlyobservetherulesandregulationsoftheCompany.TheCompanyshallrecruitandemployonlysuchnumberofemployeesasisnecessaryforitsoperations.IncreaseordecreaseinthetotalnumberofemployeesoftheCompany,duetosuchfactorsasexpansionorreductionofbusinessorincreasedordecreasedefficiency,shallrequiretheapprovalofthegeneralmanager.

9.4 LabourandPersonnelPolicies

(a) Matterssuchasemployment,dismissal,resignation,wages,insurance,welfarebenefits,rewardanddisciplineofstaffandworkersoftheCompanyaswellastitletoandtherighttoapplyforcopyrightprotection,patentprotectionandotherrightsregardinginventionsandworksofauthorshipinthecourseofemploymentshallbesetbydecisionoftheBoardandstipulatedinthelabourandpersonnelpoliciesoftheCompanyandthelabourcontractsbetweentheCompanyandtheemployees.

(b) TheinitiallabourandpersonnelpoliciesoftheCompanyshallbepreparedbythegeneralmanagerforapprovalbytheBoard.ThesepoliciesshallbeconsistentwithapplicablelawsandregulationsofChina.

(c) ThegeneralmanagershallimplementhiringpolicieswherebyallPRCemployeesoftheCompanyshallbeselectedonthebasisofexaminationandshallhavethemostcompetitivemeritsandqualifications.Inthisregard,uponthereceiptofnecessaryapprovals,theCompanymayhirequalifiedpersonnelfromanywherewithinChinaand,ifnecessary,fromforeigncountries.

(d) TheCompanyshallsignnon-competitionandconfidentialityagreementswithitsemployeesinaccordancewiththeprinciplesherein.

9.5 PowerofGeneralManager

SubjecttoanylimitationstheBoardmayset,thegeneralmanagershallhavethepowerto,accordingtothedegreeofseriousnessofthecase,givewarnings,recorddemerits,deductwages,dismissorotherwiseremove,anystaffmemberorworkerappointedbyhimwhohasviolatedthetermsofthelabourcontractortherules,regulationsorlabourdisciplineoftheCompanyorapplicablelaw.

Article10- TradeUnionThestaffandworkersoftheCompanymayestablishatradeunioninaccordancewiththeLawofthePeople’sRepublicofChinaonWhollyForeign-OwnedEnterprisesandtheTradeUnionLawofthePRC.Activitiesofthetradeunionshallbeconductedafternormalworkinghours,shallnotinterferewiththenormaloperationsoftheCompanyandshallconformwiththerelevantregulations.IfatradeunionisestablishedbythestaffandworkersoftheCompany,theCompanyshallpaytwopercent(2%)ofthetotalamountofwagesreceivedbytheemployeesoftheCompanyintotheCompany’stradeunionfundforsuchtradeunion’suseinaccordancewithapplicablelawsofthePRConthemanagementoftradeunionfunds.

Article11-Taxes,Finance,AuditandDistributionofProfits11.1 Taxes

(a) TheCompanyshallpaytaxesinaccordancewithrelevantPRClawsandregulations.TheCompanyshallapplyforallpreferentialtaxandcustomstreatmentavailableunderthePRClaw.(b) TheCompanyshallapplyforallreductionsoforexemptionsfromrelevanttaxes,dutiesandotherlevieswhicharenowavailableorwillbecomeavailableforsuchwhollyforeignownedenterprisessuchastheCompanyorfortheInvestorunderanylawsandregulationsofthePRC.11.2 Finances

(a) ThefinancialandaccountingaffairsoftheCompanyshallbehandledconsistentlywiththefinancialandaccountingaffairsoftheInvestorGrouptotheextentnotinconsistentwiththeForeignInvestmentEnterpriseAccountingSystemofthePRCandFinancialAdministrationRulesofForeignInvestmentEnterprisesofthePRC,whichareformulatedbytheMinistryofFinanceofthePRC.TheCompanyshallpayalltaxationaccordingtorelevantlawsandregulationsofthePRC.(b) ThefiscalyearoftheCompanyshallstartonJanuary1ofeachcalendaryearandendonDecember31ofthesameyear.ThelastfiscalyearoftheCompanyshallstartonJanuary1oftheyearofterminationorexpirationandendonthedateofterminationorexpirationoftheCompany.(c) TheCompanyshalladopttheinternationallyrecognizedaccrualbasisanddebitandcreditaccountingsystem.Allaccountingrecords,vouchers,booksandstatementsoftheCompanyshallbepreparedandkeptbothinChineseand,ifnecessary,Koreanaswell.TheCompanyshalluseRenminbiasthebasebookkeepingcurrenciesforitsfinancialstatements.Theannual,quarterlyandmonthlyreportsshallbeapprovedandjointlysignedbythegeneralmanagerandthechieffinancialofficerandshallbepreparedandkeptinbothChineseandKorean.ThechieffinancialofficershallberesponsibleforformulatingtheaccountingandadministrativemeasuresregardingtheCompany’sfinancialaffairs,whichshallbesubmittedtotheBoardforapproval.

11.3 Audit

TheCompanyshallengagetheaccounting/auditingfirmengagedbytheInvestorGrouporotherwiseselectedbytheBoardtoexamineandverifytheaccountsandbooksoftheCompanywithinthree(3)monthsfollowingtheendofeachfiscalyear.TheannualauditreportissuedbysuchfirmshallbesubmittedtotheBoard.TheCompanyshallmakeavailableallofitsaccountingbooksandrecordstosuchauditorandprovideconveniencefortheauditing.

11.4 AllocationtoThreeFunds

AfterpaymentoftaxationbytheCompany,theBoardshalldeterminetheamountfromtheafter-taxnetprofitstobeallocatedintotheCompany’sreservefund,enterpriseexpansionfund,andtheemployeebonusandwelfarefundtobesetupinaccordancewithPRClawsandregulations.Theannualallocationstoandprescriptionofanylimitfortheaforesaidfundstobepaidoutoftheafter-taxnetprofitsshallbedeterminedbytheBoardinlightofthebusinessandfinancialconditionsoftheCompany.11.5 DistributionofProfits(a) TheBoardofDirectorsmaydistributetheprofitsoftheCompanyasandwhentheydeemappropriate.(b) IftheCompanycarriesanylossfromanypreviousyear,theprofitsofthecurrentyearshallfirstbeusedtocoversuchloss.Noprofitsshallbedistributedorre-investedunlessanduntilalldeficitsfromanypreviousyearsisfullymadeup.AnydistributableprofitsretainedbytheCompanyandcarriedoverfromanypreviousyearsthatarenotre-investedmaybedistributedtogetherwiththedistributableprofitsofthecurrentyear.Article12- BankAccountsandForeignExchange12.1 Accounts

TheCompanyshallopenRenminbidepositaccountsandforeignexchangedepositaccountswithfinancialinstitutionsinChina.TheCompanymayalsoopenforeignexchangedepositaccountswithforeignfinancialinstitutionsinforeigncountriesasdesignatedbytheBoardofDirectorsuponapprovalbytheExaminationandApprovalAuthority,ifrequired.

12.2 ForeignExchange

(a) TheCompanyshallhandleitsforeignexchangemattersinaccordancewithapplicablePRCforeignexchangelawsandregulations.

(b) InordertobalancetheforeignexchangeneedsoftheCompany,theCompanymayadoptanymeasureandengageinanyactivitypermittedunderChineselaw.

(c) TheCompanyshalluseitsforeignexchangeaccordingtothefollowingpriorityunlessotherwisedeterminedbytheBoardofDirectors:

(i) PaymentofcompensationtotheCompany’sexpatriatestaff;

(ii) Paymentformaterials,equipment,andservicestheCompanyimportsfromabroad;

(iii) Paymentforanyadministrativeexpensest

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論