【翻拍電視劇面臨的挑戰(zhàn)問題研究3800字(論文)】_第1頁
【翻拍電視劇面臨的挑戰(zhàn)問題研究3800字(論文)】_第2頁
【翻拍電視劇面臨的挑戰(zhàn)問題研究3800字(論文)】_第3頁
【翻拍電視劇面臨的挑戰(zhàn)問題研究3800字(論文)】_第4頁
【翻拍電視劇面臨的挑戰(zhàn)問題研究3800字(論文)】_第5頁
免費預覽已結束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

翻拍電視劇面臨的挑戰(zhàn)及對策研究目錄TOC\o"1-3"\h\u19641一、相關概念闡述 110676(一)翻拍的概念 111074(二)翻拍韓國電視劇舉例 122111二、翻拍電視劇面臨的挑戰(zhàn) 2(一)266562622翻拍技術及細節(jié)不完善 2129803605(二)翻拍電視劇的優(yōu)劣勢 320631三、新時代下翻拍電視劇的應對措施 317617(一)翻拍要緊跟時代精神 43824(二)翻拍要吸收現代技術為依托 427331結論 52143參考文獻 6一、相關概念闡述(一)翻拍的概念簡而有效的翻拍作為一種全新的藝術形式,因其資源豐富,受眾基數高的原因可以很快的占領市場,所以一直以來受到電視劇制作公司的推崇。翻拍是根據原作者所構造的故事素材進行影視創(chuàng)作或改變前人已經拍攝的作品,加入新鮮元素以及翻拍者的個人理解所創(chuàng)造的同部影視作品。在最近的十年間,翻拍劇在國內的影視界中也掀起了狂潮,其中最受年輕人歡迎的,莫過于韓劇。它們主題不同,包括經典的文學作品,翻拍當下熱播劇等等。各種形式的翻拍導致翻拍劇市場異?;馃帷,F如今國內原創(chuàng)電視劇市場的萎縮,翻拍也慢慢轉變成為了一種以退為進、進一步擴張市場的最佳策略和選擇。翻拍韓國電視劇舉例近日,出自韓國的電視劇頂樓,引起廣大網友熱議。自從爆火的韓劇《夫妻的世界》以破紀錄的成績收官之后,已經很久沒有能夠稱得上是爆款的韓劇火出圈了,直到收視率一路飆升的《頂樓》橫空出世。這是一部關于生活情感倫理劇+校園欺凌題材的電視劇,該劇講述為了躋身上流社會而堵上人生、奮力奔走的女主的欲望和母性,以及置業(yè)暴富的成功故事?!俄敇恰返木巹∈琼n國著名編劇金順玉,代表作《妻子的誘惑》、《皇后的品格》,前者被我國翻拍,起名為“回家的誘惑”,而這部劇中最出圈的是它不斷反轉的劇情,不停的刺激著觀眾的眼球,激起了觀眾的強烈觀看欲望。只有你想不到的劇情,沒有編劇編不來的狗血。主編認為你要么不看,要么就會被狗血的劇情牢牢吸引住,欲罷不能。不得不“被迫”看到最后。這部戲運用貼近現實更加高于現實的手法,以’復仇’二字為主旨,緊緊貼題,每個人物都具有復雜性和多樣性,會隨著不斷變化的環(huán)境展現出更多層次,角色性格流動。韓國電視劇和電影善于表現人性,可以說這部劇是目前為止韓國這類型的天花板.這對于中國的翻拍可能不是一件容易的事,中國翻拍頂樓這部電視劇,在演員上邀請了許多老戲骨和正當紅的流量小生,比如陳道明羅晉、高圓圓、張子楓、宋威龍、王源等。利用引人入勝的劇情和顏值,演技都在線的演員加成。翻拍電視劇面臨的挑戰(zhàn)翻拍技術及細節(jié)不完善《漂亮的李慧珍》翻拍自大熱韓劇《她很漂亮》,演員迪麗熱巴真的很漂亮,但是演技非常一般,男主演技也非常尷尬,劇情和原版沒法比?!陡吲d遇見你》翻拍自《咖啡王子一號店》,由徐璐和楊玏主演,因為不可抗力的原因,將劇中最重要的—大家認為女主是男生的這一點改掉了,失之毫厘謬以千里,因此不倫不類,失去了觀眾看下去的欲望。當談到翻拍,就會有反對的聲音出現,究其原因很大一部分因素在于一大部分翻拍者“換湯不換藥”,只是看到了翻拍劇的商業(yè)價值而沒有考慮經典本身的底蘊,從而導致其翻拍作品一塌糊涂。一部好劇的誕生,總的來說還是要看“天、地、人”的關系,翻拍經典劇時也要遵循一定的原則和時代特色。一輪又一輪無節(jié)制的翻拍也使得翻拍不自覺的進入到了一個“啃老”的怪圈當中。翻拍其實一直有受到前者成功光環(huán)的影響,它的場景一直在升級,演員一直在更新,但基本的故事構架不會變,缺乏最根本的創(chuàng)新元素。單靠著“啃老”只會止步不前,翻拍工作的根本不是“復刻”而是在經典的光環(huán)下求發(fā)展、搞創(chuàng)新。仔細尋覓,不難發(fā)現,國外的特效技術相比國內來說要成熟很多,我國缺乏技術。因為一部沒有靈魂的作品很難被觀眾所認可,對于這種說法有專家指出,翻拍如果脫離了原創(chuàng)精神,那么它所孕育出來的作品本身就是失敗的,同樣這樣的翻拍作品也得不到外界的認可。(二)翻拍電視劇的優(yōu)劣勢翻拍電視劇也有優(yōu)點,比如貫徹“忠于原著”精神的翻拍作品能得到觀眾的共鳴和贊賞,選取好的電視題材,利用好高顏值的演員,都可以使收視率提高,進而提升國劇熱播度。但隨著商業(yè)利益的不斷膨脹,有的作品從翻拍的劇本里就植入了商業(yè)元素,給人一種經濟效益第一,藝術標準第二的前提環(huán)境。在這種環(huán)境下試問翻拍如何進行良性發(fā)展,將注意力集中于“反復榨取”舊作品的行為,也勢必會促使整個中國影視原創(chuàng)力集體下降,藝術作品與商業(yè)利益相互捆綁,創(chuàng)作人員會對應承擔的社會責任視而不見,在利益的驅使下,編劇、導演以及主創(chuàng)團隊也會喪失翻拍的初心,企圖用媚俗的情節(jié),奇特的造型,來滿足受眾的需要,從而使觀眾放棄對原著的精神需求和傳承。但是這樣的翻拍,勢必會引發(fā)觀眾的厭惡,同時也與原著的精神背道而馳。真正的翻拍理應首先是一個合格的藝術品,然后再去發(fā)展它的商業(yè)屬性,而不應為了翻拍而翻拍。要知道這一系列的行為應是一場文化的傳承和接力,而不是一場商業(yè)的營銷,一次經典的褻瀆。三、新時代下翻拍電視劇的應對措施(一)翻拍要緊跟時代精神新時代觀眾需要極致的視覺體驗和完美的精神感受,比如紅極一時的諜戰(zhàn)劇《偽裝者》就為我們說明了問題,觀眾的思維變化促使我們對于這類劇的改編創(chuàng)作迫在眉睫,比如《沙家浜》的再度翻拍就著重彌補了原劇人物形象單一的問題。隨著一批年輕人的老去,另一批年輕人的成長出現,面對不斷更新的觀眾群,翻拍劇只有進行不斷創(chuàng)新,才能得到新觀眾的認可和喜愛,市場才能因此不斷擴大。才能在新的時代貢獻出更好的翻拍作品,同時這樣也能使翻拍劇保持不竭的生命力。一千個觀眾就有一千種不同的理解,經典之所以成為經典,是因為其所塑造的人物形象和文化精神已經家喻戶曉,那么處于新時期的翻拍劇,如果一成不變的進行翻拍,那就從根本上喪失了二度創(chuàng)作的意義,我們應該在新的時期把每一部翻拍當成一次創(chuàng)作性活動來完成,那么翻拍劇就可以成為一種文化的傳承和接力,所以這也要求我們要敢于采取大膽的創(chuàng)新來譜寫新的經典。打造有“靈魂”的翻拍作品,翻拍劇要考慮到歷史環(huán)境的影響,同理在翻拍的過程中,想要取得成功。翻拍者自身也要營造出歷史氛圍,將自己投身于經典情景之下,感受原作的情感。并且將這樣的情感體驗帶到翻拍過程中,并加以升華。只有這樣的翻拍劇才會有意義有思想。才能夠得到觀眾的認可和喜愛。(二)翻拍要吸收現代技術為依托隨著科技的不斷革新也為翻拍提供了可靠的技術保障,使用新科技、新技術也同樣為可以為翻拍更好的打開影視劇市場。想想上世紀八十年代央視版的《西游記》,演員為了達到特效不得不犧牲自己的安全,再想想上世紀九十年代香港TVB版《西游記》中可憐的幾個布景,它們和近幾年重新拍攝的《西游記》在技術水平上有著天壤之別。據導演張紀中介紹,新版《西游記》的特技鏡頭可以說已經達到了《西游記》翻拍歷史上的最高點,總的特效投資甚至超過了1500萬元,這是西游記翻拍史上從未有過的,由此可見新作對于新技術的使用程度。在新的時期觀眾的審美需求也是在不斷變化的,抓住這點運用好新技術就能使翻拍劇受到受眾喜愛。同樣翻拍韓劇時,劇中精彩的打斗和恢弘的戰(zhàn)爭場景要為觀眾留下深刻的印象,通過特效鏡頭所制造出來的唯美意境讓觀眾肯定,從整體從視覺上就給觀眾美感。新的技術為翻拍趕超經典提供了幫助,同時特效和后期技術的不斷進步,讓翻拍能更好的體現前作被技術所限制的“真實性”,從這一點出發(fā)翻拍劇不僅僅滿足了我們當代觀眾的審美需要,也為翻拍劇趕超經典提供了無限可能。因為現在的特效技術能夠做出符合觀眾審美需求的特效,滿足觀眾的需要。制作技術的不斷提升為我們的翻拍道路打開了一個重要的突破口,從而使翻拍劇在畫面和特效方面能夠超越原劇。結論優(yōu)秀的翻拍不僅能夠更好的傳播經典,更能使現代受眾在新的時代繼續(xù)傳承中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化內涵。對于翻拍來說更要嚴謹,因為這些翻拍作品有的時候就代表了我們的國民精神。當下的經典翻拍就更要求我們要有自己的底線和擔當,如何維護民族的文化領域良性發(fā)展是現今的一個重大挑戰(zhàn)。對于這個挑戰(zhàn)經典名著的翻拍更是身先士卒,它不應該是簡單的附和,更不應該論為商業(yè)利益的傀儡,當經典喪失了味道,作品丟失了精神,那么傳承與發(fā)展又從何談起,所以這就要求我們在新世紀的改編作品中要對觀眾負責,對國家文化負責,更要對廣大喜愛中國傳統(tǒng)文化的受眾負責。在消費時代,對成功的翻拍作品也有了更高的要求,如何能在普遍追求功利的大環(huán)境中堅守住自己的藝術追求是對翻拍者的一項重大考驗,在創(chuàng)作的過程中對傳統(tǒng)經典多一分敬畏之心,還觀眾一份視覺和心靈的寧靜,讓翻拍作品青出于藍而勝于藍。參考文獻[1]于東霞.論經典影視劇的翻拍[J].河南師范大學學報,2011,(12):98-99.[2]封孝倫.人類生命系統(tǒng)中的美學[M].安徽:安徽教育出版社,2004:403.[3]楊磊.我國當代電視劇翻拍現象的傳播學解讀[D].廣西;廣西大學,2012.[4]陳艷濤、王扶林.尊重原著.謹慎發(fā)揮[J].新世紀周刊,2008,(20):113.[5]孫浩.我國翻拍劇存在的問題及對策[N].新聞世界報,2013,(4):166-167.[6]季嫻.翻拍劇并不都是吃剩的甘蔗[N].電影評介,2010,(12):22.[7][美]喬治·布魯斯東.高駿千譯.從小說到電影[M].北京:中國電

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論