常見成語翻譯及常德市中考滿分作文-中考作文寫作范文_第1頁
常見成語翻譯及常德市中考滿分作文-中考作文寫作范文_第2頁
常見成語翻譯及常德市中考滿分作文-中考作文寫作范文_第3頁
常見成語翻譯及常德市中考滿分作文-中考作文寫作范文_第4頁
常見成語翻譯及常德市中考滿分作文-中考作文寫作范文_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

常見成語翻譯Neversaydie.永不言敗。

2.Nocross,nocrown.不經歷風雨,怎么見彩虹。

3.Newwineinoldbottles.舊瓶裝新酒。

4.Nevertoooldtolearn,nevertoolatetoturn.亡羊補牢,為時未晚。

5.Nogardenwithoutitsweeds.沒有不長草的園子。

6.Nolivingmanallthingscan.世上沒有萬事通。

7.Nomancandotwothingsatonce.一心不可二用。

8.Nomanisbornwiseorlearned.沒有生而知之者。

9.Nomaniscontent.人心不足蛇吞象。

10.Nomaniswiseatalltimes.聰明一世,糊涂一時。

11.Nonearesoblindasthosewhowon'tsee.視而不見。

12.Nonearesodeafasthosewhowon'thear.充耳不聞。

13.Nonewsisgoodnews.沒有消息就是好消息。

14.Noonecancallbackyesterday.昨日不會重現(xiàn)。

15.Nopains,nogains.沒有付出就沒有收獲。

16.Nopleasurewithoutpain.沒有苦就沒有樂。

17.Norosewithoutathorn.沒有不帶刺的玫瑰。

18.Nosweetwithoutsweat.先苦后甜。

19.Nosmokewithoutfire.無風不起浪。

20.Nothingbrave,nothinghave.不入虎穴,焉得虎子。

21.Nothingdriessoonerthanatear.眼淚干得最快。

22.Nothingintheworldisdifficultforonewhosetshismindtoit.世上無難事,只怕有心人。

23.Nothingisdifficulttothemanwhowilltry.世上無難事,只要肯登攀。24.Nothingseek,nothingfind.沒有追求就沒有收獲。

25.Nothingissonecessaryfortravelersaslanguages.外出旅行,語言最要緊。

26.Nothingistobegotwithoutpainsbutpoverty.世上唯有貧窮可以不勞而獲。

27.Nottoadvanceistogoback.不進則退。

28.Nottoknowwhathappenedbeforeonewasbornisalwaystobeachild.不懂世故,幼稚可笑。

29.Nowayisimpossibletocourage.勇者無懼。

30.Obedienceisthefirstdutyofasoldier.軍人以服從命令為天職。

31.Observationisthebestteacher.觀察是最好的老師。

32.Offenseisthebestdefense.進攻是最好的防御。

33.Oldfriendsandoldwinesarebest.陳酒味醇,老友情深。

34.Oldsinmakesnewshame.一失足成千古恨。

35.Onceamanandtwiceachild.一次老,兩次小。

36.Onceathief,alwaysathief.偷盜一次,做賊一世。

37.Oncebitten,twiceshy.一朝被蛇咬,十年怕井繩。

38.Oneboyisaboy,twoboyshalfaboy,threeboysnoboy.一個和尚挑水喝,兩個和尚抬水喝,三個和尚沒水喝。

39.Onecannotputbacktheclock.時鐘不能倒轉。

40.Oneeyewitnessisbetterthantenhearsays.百聞不如一見。

41.Onefalsemovemaylosethegame.一著不慎,滿盤皆輸。

42.Onegoodturndeservesanother.行善積德。

43.Onehourtodayisworthtwotomorrow.爭分奪秒效率高。

44.Oneman'sfaultisotherman'slesson.前車之鑒。

45.Oneneverlosesanythingbypoliteness.講禮貌不吃虧。

46.Oneswallowdoesnotmakeasummer.一燕不成夏。

47.One'swordsreflectone'sthinking.言為心聲。

48.Outofdebt,outofdanger.無債一身輕。

49.Outofoffice,outofdanger.無官一身輕。

50.Outofsight,outofmind.眼不見,心為靜。

51.Patienceisthebestremedy.忍耐是良藥。

52.Pennywise,poundfoolish.貪小便宜吃大虧。

53.Plaindealingispraisedmorethanpracticed.正大光明者,說到的多,做到的少。

54.Pleasetheeyeandplaguetheheart.貪圖一時快活,必然留下隱禍。

55.Pleasurecomesthroughtoil.苦盡甘來。

56.Pourwaterintoasieve.竹籃子打水一場空。

57.Practicemakesperfect.熟能生巧。

58.Praiseisnotpudding.恭維話不能當飯吃。

59.Praisemakesgoodmenbetter,andbadmenworse.好人越夸越好,壞人越夸越糟。

60.Preferlosstounjustgain.寧可吃虧,不貪便宜。

61.Preventionisbetterthancure.預防勝于治療。

62.Pridegoesbefore,andshamecomesafter.驕傲使人落后。

63.Promiseisdebt.一諾千金。

64.Proverbsarethedaughtersofdailyexperience.諺語是日常經驗的結晶。

65.Pullthechestnutoutoffire.火中取栗。

66.Putthecartbeforethehorse.本末倒置。

67.Putyourshouldertothewheel.鼎力相助。

68.Readingenrichesthemind.開卷有益。

69.Readingistothemindwhileexercisetothebody.讀書健腦,運動強身。

70.Respectyourself,ornooneelsewillrespectyou.要人尊敬,必須自重。

71.Romeisnotbuiltinaday.冰凍三尺,非一日之寒。

72.Sayingisonethinganddoinganother.言行不一。

73.Seeingisbelieving.眼見為實。

74.Seekthetruthfromfacts.實事求是。

75.Sendawisemanonanerrand,andsaynothingtohim.智者當差,不用交代。

76.Setathieftocatchathief.以賊捉賊。

77.Shortaccountsmakelongfriends.好朋友勤算賬。

78.Somethingisbetterthannothing.聊勝于無。

79.Soonlearn,soonforgotten.學得快,忘得快。

80.Soonripe,soonrotten.熟得快,爛得快。

81.Speechissilver,silenceisgold.能言是銀,沉默是金。

82.Stillwaterrundeep.靜水常深。83.Striketheironwhileitishot.趁熱打鐵。

84.Successbelongstothepersevering.堅持就是勝利。

85.Takethingsastheycome.既來之,則安之。

86.Talkingmendsnoholes.空談無補。

87.Talkofthedevilandhewillappear.說曹操,曹操就到。

88.Hastylove,sooncold.一見鐘情難維久。

89.Healthisbetterthanwealth.健康勝過財富。

90.Healthishappiness.健康就是幸福。

91.Hearallparties.兼聽則明。

92.Heavenneverhelpsthemanwhowillnotact.自己不動,叫天何用。

93.Heisafoolthatforgetshimself.愚者忘乎所以。

94.Heisagoodfriendthatspeakswellofusbehindourbacks.背后說好話,才是真朋友。

95.Heisawisemanwhospeakslittle.聰明不是掛在嘴上。

96.Heislifelessthatisfaultless.只有死人才不犯錯誤。

97.Heisnotfittocommandothersthatcannotcommandhimself.正人先正己。

98.Heisnotlaughedatthatlaughsathimselffirst.自嘲者不會讓人見笑。

99.Heiswisethatishonest.誠實者最明智。

100.Heknowsmostwhospeaksleast.大智若愚【充滿哲理的諺語】1.Heisawisemanwhospeakslittle.聰明不是掛在嘴上。2.Heisagoodfriendthatspeakswellofusbehindourbacks.背后說好話,才是真朋友。3.Somethingisbetterthannothing.聊勝于無。4.Nothingistobegotwithoutpainsbutpoverty.世上唯有貧窮可以不勞而獲。

Likeauthor,likebook.,文如其人。2,Likefather,likeson.有其父必有其子。3,Liketree,likefruit.羊毛出在羊身上。4,Littlethingsamuselittleminds.小人無大志。Promiseisdebt.一諾千金。

Everythingiseasywhenyou`rebusy,nothingiseasywhenyou`relaz.勤奮讓一切都簡單,懶惰讓一切都困難。

愛情篇★

Abeautifulwomansmiling,bespeaksapurseweeping.

美人一微笑,就有人破財。(bespeak:預先要求,預約)★

Acheerfulwifeisthejoyoflife.

有個樂天的妻子是人生一大樂事?!?/p>

Alifewithloveishappy;alifeforloveisfoolish.

生活中有愛是幸福;為愛而生活是愚蠢。★

Amaidthatlaughsishalftaken.

少女露笑臉,婚事已半成?!?/p>

Amaidenwithmanywooersoftenchoosestheworst.

少女要是多人追,往往挑中最差的那一個。(wooers:

追求者)★

Amanmaywoowherehewill,butwedwhereishisward.

追求愛情靠自己,與誰結婚靠機運?!?/p>

Aman’sbestfortuneorhisworstishiswife.

一個男人最好和最壞的財富都是他的妻子?!?/p>

Absencemakestheheartgrowfonder.

小別勝新婚。★

Absencesharpenslove;presencestrengthensit.

相聚愛益切,離聚情更深。

Allshallbewell,JackshallhaveJill.

有情人終成眷屬。(Jill:妻;女情人;女人,姑娘)★

All’sfairinloveandwar.

愛情和戰(zhàn)爭,都是不擇手段的?!?/p>

Beautyandhonestyseldomagree.

美貌與貞潔難和睦。★

Beautyandwisdomrarelygotogether.

美貌與智慧不能并存?!?/p>

Beautyfadeslikeaflower.

紅顏易逝?!?/p>

Beautyisbutablossom.

美麗只是盛開的花朵?!?/p>

Beautyiseloquentevenwhensilent.

即使在靜默之時,美貌仍足以傳情。★

Beautyisintheeyeofthebeholder/gazer.//Beautyisthechildoflove.//Beautyliesinlover’seyes.

情人眼里出西施。

不怕慢,只怕站。

Donotfeargoingslow,onlyfearstandingstill.

化干戈為玉帛。

beatswordsintoploughs

欲窮千里目,更上一層樓。

Wewidenourviews3hundredmilesbyascendingoneflightofstairs.

會當凌絕頂,一覽眾山小。Whenreachingthegreatpeak(ofMountTai),weholdallmountainsinasingleglance.

結交一言重,相期千里至。Friendsareasgoodastheirwords,theytravelathousandlitokeeparendezvous.

桃李不言,下自成蹊。

Peachesandplumsdonothavetotalk,theworldbeatsapathtothem.

君子敏于行而訥于言。

Thegentlemenarespeedyasaworkerandcautiousasaspeaker.

實事求是。

Seektruthfromthefacts.

不到黃河心不死。

Untilallisoverambitionneverdies./Neversaydie.

雄關漫道真如鐵,而今邁步從頭越。

Thestrongpassoftheenemyislikeawallofiron,yetwithfirmstrides,weareconqueringitssummit.

路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。Mywayaheadislong;Iseenoending;yethighandlowI'llsearchwithmywillunbending.

安不忘危,治不忘亂。

Insecurity,weshouldneverforgetthedangersandintimesofpeace,weshouldalwaysbewareofthepotentialforchaos.

海不辭水,故能成其大。Theoceanneverturnsawaystreams,soitbecomeswideanddeep.

山不辭土石,故能成其高。Themountainneverturnsawaystones,soitbecomestoweringandstrong.

同舟共濟。

Helponeanother,forweareallinthesameboat.

天有不測風云,人有旦夕禍福。

LikeWeather,one'sfortunemaychangebytheevening.

治大國如烹小鮮。

Runningalargecountryislikecookingasmallfish.

先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。Toworrybeforethecommonpeopleworries;toenjoyonlyafterthepeoplecanenjoy.

春愁難遣強看山,往事驚心淚欲潸。四百萬人同一哭,去年今日割臺灣。Onsuchanicespringday,myheartwassoheavywithsadness.SoIwentoutsightseeinginthemountain,however,mymindalwayswentbacktothisdaylastyearwhen4millionpeopleonTaiwancriedthesametearsofsorrowasTaiwanwasceded.

原鄉(xiāng)人的血,必須流返原鄉(xiāng),才會停止沸騰。Onlywhenthebloodofthenativesonflowsbacktohisnativeplacewillitstopboiling.

已所不欲,勿施于人。Whatyoudonotwishuponyourself,extendnottoothers.

有德者,必有言,有言者,不必有德。Peoplewithvirtuemustspeakout;Peoplewhospeakarenotallvirtuous.

不恥下問。

Neverhesitatetoaskalesserperson.

知之為知之,不知為不知,是知也。

Whatyouknow,youknow,whatyoudon'tknow,youdon'tknow.Thisisknowledge./Trueknowledgeiswhenoneknowsthelimitationsofone'sknowledge.自求多福/天助自助者.

Hewhodependsonhimselfwillattainthegreatesthappiness.

天下為公

JusticeforallintheWorld.

自相矛盾

SelfContradiction!

有朋自遠方來,不亦樂乎。人不知而不慍,不亦君子乎。Whenfriendsgatherroundfromafardowenotrejoice?

Whomlackoffamecannotvexisnotheagentleman?

力拔山兮氣蓋世

Withstrengthtoliftmountainsandspirittotakeontheworld.

四海為家。Makemyhomeeverywherewithinthefourseas./Theworldismyhome.

吾生也有涯,而知也無涯

Lifeisfinite,whileknowledgeisinfinite.

人生自古誰無死,留取丹心照汗青。Sincethedawnoftimeeveryonewilldie,letthehistorybooksnotemydeathwithloyaltyatheart.

四海之內皆兄弟也

Allmenarebrothers.

國家興亡,匹夫有責

Riseandfallofanationrestswitheveryoneofitscitizens.

老馬識途

Oldhorseknowstheway.

掩耳盜鈴

Likeburyingone'sheadinthesand/(self-deceit)

不管黑貓還是白貓,能抓到老鼠就是好貓。

Blackcatorwhitecat:Ifitcancatchmice,it'sagoodcat

不出戶,知天下。

Withoutgoingoutside,youmayknowthewholeworld!

人之初,性本善

Everychildbornhasinnategoodness.

一見鐘情

Loveatfirstsight

孟母三遷

Mencius'mothermovesherhomethreetimestobetterherson'seducation.

不自由,勿寧死。

Givemeliberty,orgivemedeath!

百聞不如一見

Seeingitonceisbetterthanbeingtold100times./Apictureisworthtenthousandworks

1.愛屋及烏Loveme,lovemydog.2.百聞不如一見Seeingisbelieving.3.比上不足比下有余worseoffthansome,betteroffthanmany;tofallshortofthebest,butbebetterthantheworst.4.笨鳥先飛Aslowsparrowshouldmakeanearlystart.5.不眠之夜whitenight6.不以物喜不以己悲notpleasedbyexternalgains,notsaddenedbypersonnallosses7.不遺余力sparenoeffort;goallout;doone'sbest8.不打不成交Nodiscord,noconcord.9.拆東墻補西墻robPetertopayPaul10.辭舊迎新bidfarewelltotheoldandusherinthenew;ringouttheoldyearandringinthenew11.大事化小小事化了tryfirsttomaketheirmistakesoundlessseriousandthentoreduceittonothingatall12.大開眼界openone'seyes;broadenone'shorizon;beaneye-opener13.國泰民安Thecountryflourishesandpeopleliveinpeace

14.過猶不及goingtoofarisasbadasnotgoingfarenough;beyondisaswrongasfallingshort;toomuchisasbadastoolittle15.功夫不負有心人Everythingcomestohimwhowaits.16.好了傷疤忘了疼onceonshore,onepraysnomore17.好事不出門惡事傳千里Goodnewsnevergoesbeyondthegate,whilebadnewsspreadfarandwide.18.和氣生財Harmonybringswealth.19.活到老學到老Oneisnevertoooldtolearn.20.既往不咎letbygonesbebygones21.金無足赤人無完人Goldcan'tbepureandmancan'tbeperfect.22.金玉滿堂Treasuresfillthehome.23.腳踏實地bedown-to-earth24.腳踩兩只船sitonthefence25.君子之交淡如水thefriendshipbetweengentlemenisaspureascrystal;ahedgebetweenkeepsfriendshipgreen26.老生常談陳詞濫調cutanddried,cliché27.禮尚往來Courtesycallsforreciprocity.28.留得青山在不怕沒柴燒Wherethereislife,thereishope.29.馬到成功achieveimmediatevictory;wininstantsuccess30.名利雙收gaininbothfameandwealth31.茅塞頓開besuddenlyenlightened32.沒有規(guī)矩不成方圓Nothingcanbeaccomplishedwithoutnormsorstandards.33.每逢佳節(jié)倍思親Onfestiveoccasionsmorethaneveronethinksofone'sdearonesfaraway.Itisonthefestivaloccasionswhenonemisseshisdearmost.34.謀事在人成事在天Theplanninglieswithman,theoutcomewithHeaven.Manproposes,Goddisposes.35.弄巧成拙betoosmartbyhalf;Cunningoutwitsitself36.拿手好戲masterpiece37.賠了夫人又折兵throwgoodmoneyafterbad38.拋磚引玉amodestspurtoinduceotherstocomeforwardwithvaluablecontributions;throwasprattocatchawhale39.破釜沉舟cutoffallmeansofretreat;burnone‘sownwayofretreatandbedeterminedtofighttotheend40.搶得先機takethepreemptiveopportunities41.巧婦難為無米之炊Ifyouhavenohandyoucan'tmakeafist.Onecan'tmakebrickswithoutstraw.42.千里之行始于足下athousand-lijourneybeginswiththefirststep--thehighesteminenceistobegainedstepbystep43.前事不忘后事之師Pastexperience,ifnotforgotten,isaguideforthefuture.44.前人栽樹后人乘涼Onegenerationplantsthetreesinwhoseshadeanothergenerationrests.Onesowsandanotherreaps.45.前怕狼后怕虎fearthewolfinfrontandthetigerbehindhesitateindoingsomething46.強龍難壓地頭蛇Evenadragon(fromtheoutside)findsithardtocontrolasnakeinitsoldhaunt-Powerfuloutsiderscanhardlyaffordtoneglectlocalbullies.47.強強聯(lián)手win-winco-operation48.瑞雪兆豐年Atimelysnowpromisesagoodharvest.49.人之初性本善Man'snatureatbirthisgood.50.人逢喜事精神爽Joyputsheartintoaman.51.人海戰(zhàn)術huge-crowdstrategy52.世上無難事只要肯攀登Wherethereisawill,thereisaway.53.世外桃源afictitiouslandofpeaceawayfromtheturmoiloftheworld;54.死而后已untilmyheartstopsbeating55.歲歲平安Peaceallyearround.56.上有天堂下有蘇杭Justasthereisparadiseinheaven,therareSuzhouandHangzhouonearth57.塞翁失馬焉知非福Misfortunemaybeanactualblessing.58.三十而立Amanshouldbeindependentattheageofthirty.Atthirty,amanshouldbeabletothinkforhimself.59.升級換代updatingandupgrading(ofproducts)60.四十不惑Lifebeginsatforty.61.誰言寸草心報得三春暉Suchkindnessofwarmsun,can'tberepaidbygrass.62.水漲船高Whentheriverrises,theboatfloatshigh.63.時不我待Timeandtidewaitfornoman.64.殺雞用牛刀breakabutterflyonthewheel65.實事求是seektruthfromfacts;bepracticalandrealistic;betruetofacts66.說曹操,曹操到Talkofthedevilandhecomes.67.實話實說speaktheplaintruth;callaspadeaspade;tellitasitis68.實踐是檢驗真理的唯一標準Practiceisthesolecriterionfortestingtruth.69.山不在高,有仙則名'Nomatterhowhighthemountainis,itsnamewillspreadfarandwideifthereisafairy;'70.韜光養(yǎng)晦hideone'scapacitiesandbideone'stime71.糖衣炮彈sugar-coatedbullets72.天有不測風云Anythingunexpectedmayhappen.aboltfromtheblue73.團結就是力量Unityisstrength.74.“跳進黃河洗不清”'eveifonejumpedintotheYellowRiver,onecannotwashoneselfclean--there'snothingonecandotoclearone'sname'75.歪風邪氣unhealthypracticesandevilphenomena76.物以類聚,人以群分Birdsofafeatherflocktogether.77.往事如風'Thepasthasvanished(frommemory)likewind.;Whatinpast,ispas78.望子成龍holdhighhopesforone'schild79.屋漏又逢連陰雨Misfortunesnevercomesingly.Whenitrainsitpours.80.文韜武略militaryexpertise;militarystrategy81.唯利是圖drawwatertoone'smill82.無源之水,無本之木waterwithoutasource,andatreewiithoutroots83.無中生有makecreatesomethingoutofnothing84.無風不起浪Therearenowaveswithoutwind.There'snosmokewithoutfire.85.徇私枉法bendthelawforthebenefitofrelativesorfriends86.新官上任三把火anewbroomsweepsclean87.虛心使人進步,驕傲使人落后Modestyhelpsonegoforward,whereasconceitmakesonelagbehind.88.蓄勢而發(fā)accumulatestrengthforatake-off89.心想事成Mayallyourwishcometrue90.心照不宣haveatacitunderstanding;givetacitconsent;tacitunderstanding91.先入為主Firstimpressionsarefirmlyentrenched.92.先下手為強catchtheballbeforethebound93.像熱鍋上的螞蟻likeanantonahotpan94.現(xiàn)身說法warnpeoplebytakingoneselfasanexample95.息事寧人pouroilontroubledwaters96.喜憂參半mingledhopeandfear97.循序漸進stepbystep98.一路平安,一路順風speedsomebodyontheirway;speedthepartingguest99.嚴以律己,寬以待人bestrictwithoneselfandlenienttowardsothers100魚米之鄉(xiāng)101.有情人終成眷屬'JackshallhaveJill,allshallbewell.'102.有錢能使鬼推磨Moneymakesthemarego.Moneytalks.103.有識之士peopleofvision104.有勇無謀usebrawnratherthanbrain105.有緣千里來相會Separatedaswearethousandsofmilesapart,wecometogetherasifbypredestination.106.與時俱進advancewithtimes107.以人為本peopleoriented;peopleforemost108.因材施教teachstudentsaccordingtotheiraptitude109.欲窮千里目,更上一層樓'toascendanotherstoreytoseeathousandmilesfurther;Ascendfurther,wereyoutolookfarther;Wouldeyeembraceathousandmiles?Goup,oneflight.'alandofmilkandhoney110.欲速則不達Hastedoesnotbringsuccess.111.優(yōu)勝劣汰survivalofthefittest112.英雄所見略同Greatmindsthinkalike.113.冤家宜解不宜結Bettermakefriendsthanmakeenemies.114.冤假錯案'casesinwhichpeoplewereunjustly,falselyorwronglychargedorsentenced;unjust,falseorwrongcases'115.一言既出,駟馬難追Arealmannevergoesbackonhiswords.116.招財進寶Moneyandtreasureswillbeplentiful117.債臺高筑becomedebt-ridden118.致命要害Achilles'heel119.眾矢之的targetofpubliccriticism120.知己知彼,百戰(zhàn)不殆Knowtheenemyandknowyourself,andyoucanfightahundredbattleswithnodangerofdefeat.121.紙上談兵beanarmchairstrategist122.紙包不住火Truthwillcometolightsoonerorlater.123.左右為難betweenthedevilandthedeepbluesea

有兩則關于同一條英語諺語Bloodisthickerthanwater的譯例。其一是“清水不濃血卻濃”,其二是“血濃于水”。從字面上看,上述兩則譯例譯得固然不錯,似無可厚非。譯文讀起來很順,又比較易懂,但讀后似有不知所云之感。這是因為譯文的形象沒能準確地傳達出這條諺語的喻義來。LongmanDictionaryofEnglishIdioms(p.28)上對這條諺語的解釋是"Therelationshipbetweenpeopleofthesamefamilyisstrongerthanother,relationships”因此,這則諺語似可以借用漢語中一句俗語“親不親一家人”來譯更能表達出“屬于同一血緣關系的一家人比別人更親近一些”的寓意。語言是文化的表現(xiàn)形式。諺語同文學作品、詩歌一樣是語言的精華。英語諺語是富于色彩的語言形式,一般具有生動形象、喻義明顯、富于哲理的語言特征。在一定程度上,英語諺語反映了英語民族的文化特點。因此,翻譯英語諺語時,僅僅以語言之間詞匯的同義性(等價性)為前提,尋求對等的表現(xiàn)是不夠的。譯者須較多運用漢語的表現(xiàn)手段,力求能再現(xiàn)英語諺語的語言風格和豐富內涵。只有多注意英語諺語字面以外所特有的語言內涵色彩,才能使譯文諷喻得當,宜于說理,又不失原來諺語所具有的語言形象。某些英語諺語和漢語成語、俗語在表現(xiàn)形式和含義方面是一致的或基本一致的。漢譯這些英語時,可惜用與其喻義相同或相近的成語或諺語及俗語直接對譯。這樣不但可以比較好地保持原文的神韻和形式,又使譯文易于為讀者或聽者接受。如:Pridecomesbeforeafall.驕兵必敗。Amissisasgoodasamile.差之毫厘,失之千里。Twoiscompany,butthreeisnone。兩個和尚抬水吃,三個和尚無水吃。Wallshaveear.隔墻有耳。Enoughisasgoodasafeast.知足常樂。有些英語諺語雖然在語言習慣和文化背景方面和其相對的漢語諺語之間存在著某些差異,而且所比喻的事物并不一樣,但他們的喻義卻相互吻合,而且表達方式也很相似,漢譯這些英語諺語時,常常需要“易其形式,存其精神”,即采用形象近似的漢語成語意譯。這樣可使譯文既喻義明顯,又含而不露,且可再現(xiàn)原文所具有的語言效果,容易達意。如:Twocanplaythegame.孤掌難鳴。Newbroomsweepsclean.新官上任三把火。Speakofthedevil,andheappears.說曹操,曹操到。Thegrassisgreenerontheothersideofthehill.這山望著那山高。Puttingthecartbeforethehorse.本末倒置。有些英語諺語意在言外,語言含蓄,寓意深刻。如果僅從字面意義直譯成漢語,而不領會原文的具體含義及其效果,譯文勢必平淡無味。這樣既不能表達意思,又有損于原文的語言形象和豐富內涵。因此,在翻譯時,應在漢語中尋找那些與原文喻義相同或效果相似的成語、諺語或俗語來表達,則會使譯文形象生動,準確達意。試比較下列各譯例。Peoplewholiveinglasshousesshouldnotthrowstones.如譯成“住在玻璃房子里的人,不應扔石頭”不如譯成“己有過,勿正人”或“責人必先責己”。Infairweatherprepareforthefoul.如譯成“晴天要防陰天”,不如譯成“有備無患”或“居安思?!被颉拔从昃I繆”。Murderwillout.如譯成“謀殺終必敗露”,不如譯成“紙包不住火”。Foolsrushinwhereangelsfeartotread.如譯成“愚者敢闖天使不敢去的地方”,不如譯成“初生牛犢不怕虎”。Onecannotmakeanomelettewithoutbreakingeggs。如譯成“想吃煎蛋卷,就得打雞蛋”,不如譯成工“有得必有失”或甚至可以引申為“不破不立”。如果所要翻譯的諺語喻義清新,形象逼真,按其字面直譯其意,就能表達出原文的喻義來,則可直譯。這樣做既能較完整地保存原文的表達方式,且又可豐富我們自己的語言文化,一舉兩得,請看下面的譯例。Godhelpsthosewhohelpthemselves.上帝幫助那些自己幫助自己的人?;颉白灾咛熘薄oneyistherootofallevil.金錢是萬惡之源。Anemptysackcannotstandupright.空袋立不直。Doasyouwouldbedoneby.以你所期望的別人待你的方式待人。這與另一諺語:Don'tdountootherswhatyoudon'twantothersdountoyou.“己所不欲勿施于人”很相似。Moneytalks.錢能通神。有些英語諺語常常采用對稱的修辭手段。使用這一修辭手段的目的在于加強語勢,宜于說理,讀后有心悅誠眼之感。漢譯這些諺語時,應適當注意保持其修辭色彩,以便體現(xiàn)原文的表達方式。如:Youmaytake

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論