《春夜喜雨》原文翻譯及賞析_第1頁
《春夜喜雨》原文翻譯及賞析_第2頁
《春夜喜雨》原文翻譯及賞析_第3頁
《春夜喜雨》原文翻譯及賞析_第4頁
《春夜喜雨》原文翻譯及賞析_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

《春夜喜雨》原文翻譯及賞析《春夜喜雨》原文翻譯及賞析篇1

好雨知季節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。

隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。

野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。

曉看紅濕處,花重錦官城。

——唐代·杜甫《春夜喜雨》

譯文

好雨知道下雨的節(jié)氣,正是在春天植物萌發(fā)潤長的時(shí)候。

隨著春風(fēng)在夜里靜靜落下,無聲地滋潤著春天萬物。

雨夜中田間小路黑茫茫一片,只有江船上的燈火獨(dú)自閃耀。

天剛亮?xí)r看著那雨水潤濕的花叢,嬌美紅艷,整個(gè)野官城變成了繁花盛開的世界。

解釋

知:明白,知道。說雨知季節(jié),是一種擬人化的寫法。

乃:就。

發(fā)潤:萌發(fā)潤長。

潛(qián):暗暗地,靜靜地。這里指春雨在夜里靜靜地隨風(fēng)而至。

潤物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。

野徑:田野間的小路。

曉:天剛亮的時(shí)候。

紅濕處:雨水潮濕的花叢。

紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。

花重:花沾上雨水而變得沉重。

重:讀作zhòng,沉重。

野官城:成都的別稱。

賞析

本詩一開頭就用一個(gè)“好”字贊美“雨”。為什其好呢,由于它“知季節(jié)”。聯(lián)里就是把雨擬人化,其中“知”字用得傳神,簡直把雨給寫活了。春天是萬物萌芽生長的季節(jié),正需要下雨,雨就下起來了。它的確很“好”。

頷聯(lián)配一步表現(xiàn)雨的“好”,其中“潛”、“潤”、“細(xì)”等字生動(dòng)地寫出了雨“好”的特點(diǎn)。雨之所以“好”,好就好在適時(shí),好在“潤物”。“隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲?!甭?lián)仍舊用的是擬人化手法?!皾撊胍埂焙汀凹?xì)無聲”相協(xié)作,不僅表明那雨是伴隨和風(fēng)開來的細(xì)雨,開且表明那雨有意“潤物”,無意討“好”。假如有意討“好”,它就會(huì)在白天來,就會(huì)造一點(diǎn)聲勢,讓人們看得見,聽得清。惟其有意“潤物”,無意討“好”,它才選擇了一個(gè)不妨獨(dú)人們工作和勞動(dòng)的時(shí)間靜靜地來,在人們酣睡的夜晚無聲地、細(xì)細(xì)地下。

緊接著頸聯(lián)從視覺角度描寫雨夜景色。在不太陰沉的夜間,小路比田野簡單看得見,江面也比岸上簡單辨得清。如今放眼四望,“野徑云俱黑,江船火獨(dú)明?!敝挥写系臒艋鹗敲鞯摹4送?,連江面也看不見,小路也辨不清,天空里全是黑沉沉的云,地上也像云一樣黑。看起來聯(lián)雨準(zhǔn)會(huì)下到天亮。聯(lián)兩句寫出了夜雨的漂亮景象,“黑”與“明”相互襯托,不僅點(diǎn)明白云厚雨足,開且給人以劇烈的美感。

尾聯(lián)是想象中的雨后情景,緊扣題中的“喜”字寫想象中的雨后之晨錦官城的迷人景象。如此“好雨”下上一夜,萬物就都得到潤澤,發(fā)榮滋長起來了。萬物之一的花,最能代表春色的花,也就帶雨開放,紅艷欲滴。詩人說:等到明天清早去看看吧,整個(gè)錦官城(成都)雜花生樹,一片“紅濕”,一朵朵紅艷艷、沉甸甸,匯成花的海洋?!凹t濕”“花重”等字詞的運(yùn)用,充分說明詩人體物細(xì)膩。

詩人希望聯(lián)樣的“好雨”,寵愛聯(lián)們的“好雨”。所以題目中的那個(gè)“喜”字在詩里雖然沒有露面,但“‘喜’意都從罅縫里迸透”(浦起龍《讀杜心解》)。詩人正在希望春雨“潤物”的時(shí)候,雨下起來了,于是一上來就滿心高興地叫“好”。其次聯(lián)所寫,是詩人聽出來的。詩人傾耳細(xì)聽,聽出那雨在春夜里綿綿密密地下,只為“潤物”,不求人知,自然“喜”得睡不著覺。由于那雨“潤物細(xì)無聲”,聽不真實(shí),生怕它停止了,所以出門去看。第三聯(lián)所寫,是詩人觀察的。觀察雨意正濃,就情不自禁地想象天明以后春色滿城的美景。其無限喜悅的心情,表現(xiàn)得非常生動(dòng)。中唐詩人李約有一首《觀祈雨》:“桑條無葉土生煙,簫管迎龍水廟前。朱門幾處看歌舞,猶恐春陰咽管弦?!焙湍切┲扉T里看歌舞的人相比,杜甫對春雨“潤物”的喜悅之情自然也是一種很崇高的感情。

《春夜喜雨》原文翻譯及賞析篇2

春夜喜雨

:杜甫

好雨知季節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。

隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。

野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。

曉看紅濕處,花重錦官城。

解釋

好雨:指春雨,準(zhǔn)時(shí)雨。

乃:就。

發(fā)生:催發(fā)植物生長,萌發(fā)生長。

潛:暗暗地,靜靜靜地。

潤物:使植物受到雨水滋養(yǎng)。

野徑:田野間小路。

俱:全,都。

江船:江面上漁船。

獨(dú):獨(dú)自,只有。

曉:早晨。

紅濕處:指帶有雨水紅花地方。

花重(zhong)(第四聲):花因沾著雨水,顯得飽滿沉重樣子。

錦官城:故址在今成都市南,亦稱錦城。三國蜀漢管理織錦之官駐此,故名。后人又用作成都別稱。也代成都。

譯文

這一場雨就好像選好時(shí)候,正值春天萬物生長之時(shí)就隨即降落。細(xì)雨隨著春風(fēng)在夜里靜靜來到,它悄悄地滋潤萬物,沒有一點(diǎn)聲音。雨夜中,田野間小路黑茫茫,只有江中漁船上燈火獨(dú)自光明著。要是早晨起來看看,錦官城里該是一片萬紫千紅吧!(看看帶有雨水紅花之地,就會(huì)看到在錦官城里花因沾上雨水而顯得飽滿沉重樣子。)

賞析

《春夜喜雨》是杜甫在公元761年(唐肅宗上元二年)春天,在成都浣花溪畔草堂時(shí)寫。此時(shí)杜甫因陜西旱災(zāi)來到四川定居成都已兩年。他親自耕作,種菜養(yǎng)花,與農(nóng)夫交往,因而對春雨之情很深,寫下了這首詩描寫春夜降雨、潤澤萬物美景,抒發(fā)了詩人喜悅之情。文章中雖沒有一個(gè)喜字,但四處洋溢著喜。春夜喜雨》抒發(fā)詩人對春夜細(xì)雨無私奉獻(xiàn)品質(zhì)寵愛贊美之情。

全詩這樣寫道:“好雨知季節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。曉看紅濕處,花重錦官城。”一二句“好”字含情,贊盛春雨?!爸竟?jié)”給予春雨以人生命和情感,在看來,春雨愛護(hù)人意,知曉季節(jié),在人們急需時(shí)候飄然而至,催發(fā)生氣。多好春雨!首聯(lián)既言春雨“發(fā)生”,又含蓄地傳達(dá)出熱切希望春雨降落著急心緒。頷聯(lián)明顯是詩人聽覺感受。春雨來了,在蒼茫夜晚,隨風(fēng)而至,悄無聲息,滋潤萬物,無意討好,唯求奉獻(xiàn)。聽雨情景體察得很細(xì)致,就連春雨灑灑,靜默無聲也被詩人聽出來了??梢姡@喜于春雨潛移默化,詩人徹夜難眠。頸聯(lián)緊承頷聯(lián),詩人唯愿春雨下個(gè)通宵,又恐突然中止,亦喜亦憂,推門而出,佇立遠(yuǎn)眺,只見平日涇渭分明田野小徑也融入夜色,漆黑一片,可見夜有多黑,雨有多密。而江船漁火紅艷奪目,又反襯出春夜廣漠幽黑,也從側(cè)面烘托出春雨之繁密。尾聯(lián)系想象之辭,詩人目睹春雨綿綿,欣慰地想到其次每天亮?xí)r候,錦官城將是一片萬紫千紅春色。花之紅艷欲滴、生氣盎然正是無聲細(xì)雨潛移默化,滋潤洗禮結(jié)果。因此,寫花實(shí)乃烘托春雨無私奉獻(xiàn)品行。通過以上對詩句分析,不難看出,杜甫是按這樣一條情感思路來構(gòu)思行文:即盼雨——聽雨——看雨——想雨。俗話說,“春雨貴如油”,對于這寶貴如油春雨,眾人皆盼,詩人亦然。而當(dāng)春雨飄然降落時(shí)候,詩歌意在盛贊春雨悄悄無聞、無私奉獻(xiàn)崇高品質(zhì),這份對春雨寵愛之情描繪得如此細(xì)膩逼真,曲折有致,讓人能感受到當(dāng)時(shí)情景,這不能不令人贊嘆杜甫洞幽顯微,體物察情藝術(shù)功力。此外,詩歌細(xì)節(jié)捕獲和描繪也能體現(xiàn)詩人體物察情優(yōu)長?!半S風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。”“潛”字?jǐn)M人化,摹春雨來間悄無聲息、無影無蹤情態(tài),頗具情趣,誘發(fā)人們對春雨寵愛之情。“潤”字傳達(dá)神,精確?????而生動(dòng)地寫出了春雨滋潤萬物,靜默無聲特點(diǎn),既繪形,又言情,形情皆備,精深獨(dú)妙。“花重錦官城”,著一“重”字,精確?????地寫出了經(jīng)受春雨一夜洗禮滋潤之后錦官城花朵紅艷欲滴,飽含生氣情態(tài),寄寓了對春雨盛贊之情。“野徑云俱黑,江船火獨(dú)明”則又抓住典型細(xì)節(jié),工筆細(xì)描,精妙傳神地渲染出春雨迷漫、顏色迷離氛圍??傊鸥Α洞阂瓜灿辍窡o論在錘字煉句方面,還是在意象捕獲、細(xì)節(jié)描寫方面,都體現(xiàn)了他體物察情,精細(xì)入微過人之處。結(jié)合杜甫詩風(fēng)沉郁頓挫來對比賞讀,讀者必將獲得對杜詩另一種生命情趣深刻理解。這是描繪春夜雨景,表現(xiàn)喜悅心情名。

詩歌一開頭(首聯(lián))就用一個(gè)“好”字贊美“雨”。在生活里,“好”經(jīng)常被用來贊美那些做好事人。這里用“好”贊美雨,已經(jīng)會(huì)喚起關(guān)于做好事人聯(lián)想。接下去,就把雨擬人化,說它“知季節(jié)”,懂得滿意客觀需要。確,春天是萬物萌芽生長季節(jié),正需要下雨,雨就下起來了。它是多么“好”。

其次聯(lián)(頷聯(lián)),進(jìn)一步表現(xiàn)雨“好”。雨之所以“好”,就好在適時(shí),好在“潤物”。贊揚(yáng)春雨霏霏、悄無聲息特點(diǎn),而且表現(xiàn)了它無私品質(zhì)。春天雨,一般是伴隨著和風(fēng)細(xì)細(xì)地滋潤萬物。然而也有例外。有時(shí)候,它會(huì)伴隨著冷風(fēng),由雨變成雪。有時(shí)候,它會(huì)伴隨著狂風(fēng),下得很兇暴。這樣雨盡管下在春天,但不是典型春雨,只會(huì)損物而不會(huì)“潤物”,自然不會(huì)使人“喜”,也不行能得到“好”評。所以,光有首聯(lián)“知季節(jié)”,還不足以完全表現(xiàn)雨“好”。等到其次聯(lián)寫出了典型春雨伴隨著和風(fēng)細(xì)雨,那個(gè)“好”字才落實(shí)了。

“隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲?!边@仍舊用是擬人化手法。這兩句也是名句,比方無微不至關(guān)愛與和風(fēng)細(xì)雨教導(dǎo)?!皾撊胍埂焙汀凹?xì)無聲”相協(xié)作,不僅表明那雨是伴隨和風(fēng)而來細(xì)雨,而且表明那雨有意“潤物”,無意討“好”。假如有意討“好”,它就會(huì)在白天來,就會(huì)造一點(diǎn)聲勢,讓人們看得見,聽得清。惟其有意“潤物”,無意討“好”,它才選擇了一個(gè)不阻礙人們工作和勞動(dòng)時(shí)間靜靜地來,在人們酣睡夜晚無聲地、細(xì)細(xì)地下。

雨這樣“好”,就盼望它下多下夠,下個(gè)通宵。如果只下一會(huì)兒,就云散天晴,那“潤物”就很不徹底。詩人抓住這一點(diǎn),寫了第三聯(lián)(頸聯(lián))。在不太陰沉夜間,小路比田野簡單看得見,江面也比岸上簡單辨得清。此時(shí)放眼四望,“野徑云俱黑,江船火獨(dú)明?!敝挥写蠠艋鹗敲鳌4送?,連江面也看不見,小路也辨不清,天空里全是黑沉沉云,地上也像云一樣黑。看起來,準(zhǔn)會(huì)下到天亮。

尾聯(lián)寫是想象中情景。如此“好雨”下上一夜,萬物就都得到潤澤,發(fā)榮滋長起來了。萬物之一花,最能代表春色花,也就帶雨開放,紅艷欲滴。等到明天清早去看看吧:整個(gè)錦官城(成都市南)雜花生樹,一片“紅濕”,一朵朵紅艷艷、沉甸甸,匯成花海洋。

這首詩寫是“雨”,詩人敏銳地抓住這場雨特征,從各個(gè)方面進(jìn)行描摹。前兩句寫了下雨季節(jié),直接贊美了這場雨準(zhǔn)時(shí)。雨仿佛知曉人們心思,在最需要時(shí)候悄然來臨。后面六句集中寫了“夜雨”。野外一片漆黑,只有一點(diǎn)漁火若隱若現(xiàn)。詩人于是興奮地猜想:等到天明,錦官城里該是一片萬紫千紅吧。詩中沒有一個(gè)“喜”字,但從潛“潤”“細(xì)”“濕”等字,都體現(xiàn)著詩人喜悅之情。

浦起龍說:“寫雨切夜易,切春難?!边@首《春夜喜雨》詩,不僅切夜、切春,而且寫出了典型春雨、也就是“好雨”高尚品行,表現(xiàn)了詩人、也是一切“好人”高尚人格。

《春夜喜雨》原文翻譯及賞析篇3

春夜喜雨

:杜甫

好雨知季節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。

隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。

野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。

曉看紅濕處,花重錦官城。

作品解釋

(1)知:明白,知道

(2)乃:就。

(3)發(fā)生:萌發(fā)生長。

(4)潛(qián):暗暗地,靜靜地。

(5)潤物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。

(6)野徑:田野間的小路。

(7)曉:天剛亮的時(shí)候。

(8)紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。

(9)花重:花因沾上雨水變得沉重。

(10)重:讀作zhng(因前句“曉看紅濕處”,意在說花團(tuán)錦簇,露水盈花?;ㄕ礉M露水,顯得很飽滿,花自然就重(zhng)了?!盎ㄖ劐\官城”是說露水盈花的美景。)

(11)錦官城:故址在今成都市南,亦稱錦城。三國蜀漢時(shí)管理織錦之官駐此,故名。后人有用作成都的別稱。

作品譯文

準(zhǔn)時(shí)的雨似乎知道季節(jié)似的,在春天來到的時(shí)候就伴著春風(fēng)在夜晚靜靜地下起來,無聲地滋潤著萬物。田野小徑的天空一片昏黑,唯有江邊漁船上的一點(diǎn)漁火放射出一線光線,顯得非常光明。等天亮的時(shí)候,那潮濕的泥土上必定布滿了紅色的花瓣,錦官城的大街小巷也肯定是一片萬紫千紅的景象。

《春夜喜雨》賞析:

《春夜喜雨》是唐詩中的名篇之一,是杜甫761年在成都草堂居住時(shí)所作。此詩運(yùn)用擬人手法,以極大的喜悅之情,贊美了來得準(zhǔn)時(shí)、滋潤萬物的春雨。詩中對春雨的描寫,體物精微,細(xì)膩生動(dòng),繪聲繪形。

作品意境淡雅,意蘊(yùn)清幽,詩境與畫境渾然一體,是一首傳神入化、別具風(fēng)韻的詠雨詩。這首詩寫于761年(上元二年)春。杜甫在經(jīng)過一段時(shí)間的流離轉(zhuǎn)徙的生活后,終因陜西旱災(zāi)而來到四川成都定居,開頭了在蜀中的'一段較為安定的生活。作此詩時(shí),他已在成都草堂定居兩年。他親自耕作,種菜養(yǎng)花,與農(nóng)夫交往,對春雨之情很深,因而寫下了這首描寫春夜降雨、潤澤萬物的美景詩作?!洞阂瓜灿辍肥銓懺娙藢Υ阂辜?xì)雨的無私奉獻(xiàn)品質(zhì)的贊美之情。

全詩這樣寫道:“好雨知季節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。曉看紅濕處,花重錦官城?!币欢洹昂谩弊趾椋①澊河?。“知季節(jié)”給予春雨以人的生命和情感,在看來,春雨愛護(hù)人意,知曉季節(jié),在人們急需的時(shí)候飄然而至,催發(fā)生氣。多好的春雨!首聯(lián)既言春雨的“發(fā)生”,又含蓄地傳達(dá)出熱切希望春雨降落的著急心緒。頷聯(lián)明顯是詩人的聽覺感受。春雨來了,在蒼茫的夜晚,隨風(fēng)而至,悄無聲息,滋潤萬物,無意討“好”,唯求奉獻(xiàn)。

瞧,聽雨情景體察得多么細(xì)致,就連春雨灑灑,靜默無聲也被詩人聽出來了??梢姡@喜于春雨的潛移默化,詩人徹夜難眠。頸聯(lián)緊承頷聯(lián),詩人唯愿春雨下個(gè)通宵,又恐突然中止,亦喜亦憂,推門而出,佇立遠(yuǎn)眺,只見平日涇渭分明的田野小徑也溶入夜色,漆黑一片,可見夜有多黑,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論