英孚1 16級(jí)口語(yǔ)課程課文_第1頁(yè)
英孚1 16級(jí)口語(yǔ)課程課文_第2頁(yè)
英孚1 16級(jí)口語(yǔ)課程課文_第3頁(yè)
英孚1 16級(jí)口語(yǔ)課程課文_第4頁(yè)
英孚1 16級(jí)口語(yǔ)課程課文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩39頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1ELIZABETH:

So,

what

did

you

want

to

talk

to

me

about?那么,你想和我談?wù)撌裁茨??STUART:

I've

been

working

here

for

over

a

year

and,

I

haven't

been

involved

at

all

in

anyimportant

job.

Every

day

I

do

these

simple

tasks

that

any

idiot

could

do.我在這里工作1年多了,而且我根本沒(méi)有參與任何重要的工作。每天我會(huì)做這些任何傻子都會(huì)做的簡(jiǎn)單工作。ELIZABETH:

A

good

businessman

is

like

a

good

fencer

Stuart,

both

require

skill

and

patience.一個(gè)好的商人就像一個(gè)好的擊劍者Stuart,同時(shí)具有技能和耐心。STUART:

What

is

this

Linderman's

deal?

Why

am

I

not

allowed

to

attend

meetings?

Why

areyou

cutting

me

out?Linderman到底想要怎么樣?為什么不讓我參加會(huì)議?你為什么排除我?ELIZABETH:

Forget

about

the

deal.

Grab

your

sword.別去糾結(jié)他怎么想的。拿起你的劍。STUART:I

can't

fence.

我不會(huì)擊劍。ELIZABETH:

I'll

teach

you.

我會(huì)教你的。2ELIZABETH:

Hold

the

sword.

No! Position

the

arm

like

this. Bend

the

knees.

Legsshoulder-width

apart.拿住劍。不要!像這樣放你的手臂。彎曲膝蓋。腿分開(kāi),與肩同寬。ELIZABETH:

Don't

lean

forward. Center,

adjust

to

your

opponent. Don't

look

at

thesword. Keep

your

eye

on

the

target.不要向前傾。到中心去適應(yīng)你的對(duì)手。不要看著劍。眼睛鎖定在目標(biāo)上。3STUART:

Is

that

allowed?可以嗎?ELIZABETH:

No. No

body

contact.不可以。沒(méi)有人可以接觸。STUART:

I

think

you

enjoy

breaking

the

rules.我覺(jué)得你喜歡不守規(guī)則。ELIZABETH:

You

listen

carefully. You're

the

one

who

isn't

following

the

rules.Neverstrike

frombehind.你仔細(xì)聽(tīng)好。你是唯一一個(gè)不按照規(guī)則的人。永遠(yuǎn)不要從背后襲擊。4STUART:'Keep

your

knees

bent

like

this'''Keep

your

feet

shoulder

length

apart''Are

youkidding

me?I

mean

it's

almost

laughable.She

also

said,

my

boss,

Elizabeth,'Put

onamask''‘像這樣彎曲你的膝蓋?!p腳分開(kāi),與肩同寬?!阍诤臀议_(kāi)玩笑嗎?我的意思是這有點(diǎn)可笑。她也說(shuō),我的老板Elizabeth,‘戴上面具?!疭TUART:

Well

clearly

she

likes

to

wear

a

mask. I

think

she

likes

to

play

sports

howshe

conducts

business. She

likes

to

break

the

rules,

and

that's

not

how

I

want

toconduct

myself,

not

how

I

am

going

to

conduct

myself,

especially

with

business.'Don't

look

at

the

sword'' 'Keep

your

eye

on

the

target''很明顯她喜歡戴面具。我覺(jué)得她喜歡用經(jīng)營(yíng)生意的方式來(lái)做運(yùn)動(dòng)。她喜歡破壞規(guī)則,那不是我如

何想表現(xiàn)自己,也不是我打算如何表現(xiàn)自己,特別是做生意時(shí)?!灰粗鴦?。’盯住目標(biāo)不放。STUART:

Yeah,

well,

lesson

learned. I'm

going

to

keep

my

eye

on

Elizabeth. And

shesaid

something

really

weird:

'Keep

your

nose

out

of

places

where

it

doesn't

belong''What

does

that

mean? I

have

no

idea.是的,好,課上完了。我打算盯著Elizabeth看。而且她說(shuō)了些很奇怪的話(huà):‘不要把你的鼻子放在本不屬于它的地方。’那是什么意思?我不知道。5?STUART:

Linderman

Building. Sometimes

I

wonder

what

my

future's

going

to

be

like.You

know

if

I

work

really

hard

then

one

day

I'll

have

my

own

business

or

at

leastthat's

my

dream. Some

people

say

that

the

decisions

we

make

today

can

have

an

effecton

the

rest

of

our

lives,

though

that

being

said,

I

broke

into

the

office

where

I

workat. It

could

destroy

my

career.林德曼大廈。有時(shí)候我會(huì)想知道我的未來(lái)是什么樣子的。

你知道嗎?如果我真的努力工作,那么有一天我會(huì)擁有自己的事業(yè)或者至少那是我的夢(mèng)想。有的人說(shuō)我們今天做的決定會(huì)影響我們今后的生活,盡管這么說(shuō),我還是強(qiáng)行闖入了我工作的辦公室。這會(huì)毀了我的事業(yè)的。STUART:

I

mean,

if

they

find

out,

it

will

destroy

my

career. It's

just

I

had

to

lookinto

the

Linderman

file. You

know,

the

Linderman

Building

is

this

beautiful

buildinglocated

in

downtown

Los

Angeles,

and

our

company

has

invested

in

it. They'd

like

topurchase

it. So

far

so

good.我的意思是,如果他們發(fā)現(xiàn),我的事業(yè)就毀了。我必須查看

Linderman的檔案。你知道的,林德曼大廈是這幢坐落在洛杉磯商業(yè)區(qū)的漂亮建筑,我們公司也投資了。他們想買(mǎi)下它。到現(xiàn)在為止,一直都還不錯(cuò)。5STUART:For

some

reason

Elizabeth

wants

to

destroy

the

building,

the

LindermanBuilding,

the

most

beautiful

and

historic

building

in

all

of

downtown

Los

Angeles.

Imean

there

won't

be

another

one

like

it. I

mean

so

what

will

happen

if

the

buildingdoesn't

come

down? Well

there'll

be

a

good

opportunity

for

Los

Angeles

to

be

the

new,New

York

City

of

the

twenty

first

century,

the

way

I

see

it.在某些原因上,Elizabeth想破壞洛杉磯?mèng)[市區(qū)最漂亮和具有歷史意義的建筑林德曼大廈。我的意思是沒(méi)有其他人會(huì)喜歡它了。我的意思是如果大廈不被拆除,那又會(huì)發(fā)生什么呢?在我看來(lái),洛杉磯有機(jī)會(huì)成為21世紀(jì)的新紐約城市。6EMMA:I've

been

thinking

about

my

future.Where

I

want

to

go,

who

I

want

to

be,

whatI

want

todo. I'm

twenty

four

years

old

and

I

don't

know

what

I

want. I

don't

know!

我在思考我的未來(lái)。我想去哪兒,我想成為誰(shuí),我想做什么。我24歲了,但我不知道我想要什么。我不知道!NANCY:

What

are

those?那些是什么?EMMA:

These

are

my

job

applications. This

is

my

law

school

application. And

this

iseverything

for

my

Peace

Corps

application.這些是我的工作申請(qǐng)表。這是我的法學(xué)院申請(qǐng)表。這一切都是為了我的和平隊(duì)申請(qǐng)表。NANCY:

Wow. So

many

possibilities. Emma

is

going

to

be

very

successful. She

has

somany

opportunities,

and

so

much

energy. She

could

really

use

that

energy

to

changetheworld.哇哦。這么多可能性。Emma將要成功了。她有這么多的機(jī)會(huì)和這么多的精力。她真的應(yīng)該用那精力去改變世界。NANCY:

I

had

energy

when

I

was

younger. I

remember

having

opportunities. I

hope

shedoes

something

great. I'm

a

little

jealous. You

have

your

whole

future

in

front

ofyou.我年輕的時(shí)候很有精力。我記得有機(jī)會(huì)的。我希望她做一些偉大的事。我有點(diǎn)嫉妒。你的前途無(wú)限!EMMA:

I

know. But

I

don't

know

what

I

want!我知道。但是我不知道我想要什么!7MR.LINDERMAN:

Yes?是嗎?STUART:

I'm

an

associate

of

Elizabeth's.我是Elizabeth的合伙人。MR.LINDERMAN:

I

was

expecting

I

might

see

her,

I'm

heading

into

the

building

rightnow.我猜我可能會(huì)看到她,我此刻正走進(jìn)大廈。I

promise

itSTUART:

Listen,

I

want

to

go

over

a

few

things

with

you

on

her

behalf.won't

take

long.聽(tīng)著,我想代表她和你重溫一些事情。我保證不會(huì)很久的。MR.LINDERMAN:

I'm

happy

to

answer

any

questions.我很高興回答任何問(wèn)題。STUART:

Great. First

off,

let

me

say

that

I

love

your

building.太好了。首先,我想說(shuō)我喜歡你的建筑。MR.LINDERMAN:

Thank

you. I'll

be

sad

to

sell

it.謝謝你。賣(mài)掉它我很傷心。STUART:

Did

she

happen

to

mention

what

she's

going

to

do

with

it?她有碰巧提到過(guò)她打算怎么處理嗎?MR.LINDERMAN:

No,

she

won't

tell

me.沒(méi)有,她沒(méi)有告訴我。STUART:

Because

of

its

location,

I

think

it

would

make

for

an

excellent

restaurant

or,better

yet,

anartgallery.由于它的地理位置,我想這里適合開(kāi)一個(gè)很好的餐廳,或者更好的是,開(kāi)一個(gè)藝術(shù)畫(huà)廊。7MR.LINDERMAN:

Iagree. I

think

the

future

of

downtown

LA,

it

should

end

up

lookingalot

more

like

New

York

City.我同意。我想洛杉磯的未來(lái)最終會(huì)成為像紐約一樣面向更多。STUART:

I

predict

by

2020,,

downtown

Los

Angeles

will

be

one

of

the

best

cities

inthe

countryto

live

in.我預(yù)言,到2020年為止,洛杉磯?mèng)[市區(qū)會(huì)成為最好的居住城市之一。MR.LINDERMAN:

I

wouldn't

be

disappointed

to

see

that

happen. This

building

could

bequite

an

asset

to

your

company.我會(huì)很高興看到這個(gè)情況發(fā)生。這幢建筑對(duì)你們公司來(lái)說(shuō)是一筆資產(chǎn)。STUART:

Certainly. You

have

any

idea

of

how

much

that

will

cost?當(dāng)然。您認(rèn)為這個(gè)要花多少錢(qián)?MR.LINDERMAN:

I

think

that's

something

I'll

discuss

with

Elizabeth.我想我要和

Elizabeth討論一些事情。STUART:

OK,

well,

I

won't

take

up

any

more

of

your

time. I'll

have

Elizabeth

contactyou

as

soon

as

possible.好的,我不會(huì)占用你很多時(shí)間。我會(huì)讓Elizabeth盡快聯(lián)系你。MR.LINDERMAN:

I'll

look

forward

to

hearing

from

her.我期待她的回復(fù)。STUART:

Thank

you.謝謝你。8NANCY: So

what

are

you

going

to

do? Let's

look

at

your

choices. If

you

get

a

jobnow,

you'll

make

money

soon. But

if

you

go

to

law

school

and e

a

lawyer,

you'll

makea

lot

of

money

later. And

if

you

join

the

Peace

Corps.那么你打算做什么呢?讓我們看看你的選擇。如果你現(xiàn)在得到一份工作,你會(huì)很快賺到錢(qián)。要是你去法學(xué)院后成為一名律師,你之后會(huì)賺很多錢(qián)的。如果你加入和平隊(duì)...EMMA: .I

won't

make

money. Ever....我賺不到錢(qián)。無(wú)論何時(shí)。BOB: Peace

Corps?

Emma? You're

thinking

about

the

Peace

Corps?和平隊(duì)?Emma?你在考慮和平隊(duì)嗎?NANCY: Yes,

Emma

is

going

to

apply.是的,Emma打算去申請(qǐng)。BOB: Emma.

Emma。EMMA: Dad,

I

just

want

to

do

something

good. You

gave

me

so

much!I'm

so

grateful,but

now

I

want

to

go

out

there. I

want

to

help

people. I

think

if

I

join

the

PeaceCorps,

I'll

really

help

people.爸爸,我只是想做些好的事情。你給了我這么多呢!我很感激,但是現(xiàn)在我想走出那兒。我想幫助別人。我想如果我加入了和平隊(duì),我真的會(huì)幫助別人的。EMMA: I'll

give

something

back.我會(huì)歸還某些東西。8It's

a

very

noble

idea,

Em.這是個(gè)高尚的想法,嗯。NANCY:?BOB:

I

know

kids

grow

up. They

move

out

of

the

house,

they

get

jobs,

they

getmarried. But

she's

talking

about

the

Peace

Corps! She'll

be

so

far

away. But

shewillhelppeople.我知道孩子會(huì)長(zhǎng)大的。他們搬出了這個(gè)房間,接著找到了工作,然后結(jié)婚了。但是她在討論和平隊(duì)!她會(huì)去很遙遠(yuǎn)的地方。但是她會(huì)幫助別人的。BOB:

And

if

she

moves

abroad,

she'll

learn

another

language. She'll

get

to

see

alotof

things

and

meet

a

lot

of

new

people. But

it's

dangerous. She'll

be

far

away,

andI

won't

see

her

for

two

years. I'll

worry

so

much.而且如果她搬到國(guó)外,她會(huì)學(xué)習(xí)另一種語(yǔ)言。她會(huì)開(kāi)始看到許多東西和見(jiàn)到很多新的人。但是這很危險(xiǎn)。他就要離開(kāi)了,我要2年見(jiàn)不到她了。我很擔(dān)心。BOB:

Why

don't

you

just

stay

here? With

me? Withus.你為什么不呆在這里?和我一起?和我們一起。EMMA:

Well,

I

don't

know

yet. My

future

is

undecided.好吧,我還不知道。我的未來(lái)未定。9NINA:NINA:I'm

so

tired.我很累。I

haven't

had

a

day

off

since

I

opened

the

shop. I

need

a

sales

assistant.

Iknow

what

I'm

looking

for. Someone

with

sales

experience. Someone

who's

interestedinfashion

and

design.自從商店開(kāi)業(yè)以來(lái),我沒(méi)有休息過(guò)一天。我需要一個(gè)銷(xiāo)售助理。我知道我想要的是什么。有銷(xiāo)售經(jīng)驗(yàn)的人。對(duì)時(shí)尚和設(shè)計(jì)感興趣的人。NINA:

They've

got

to

be

good

with

people

and

oh

yeah,

hard-working,

motivated,

withclear

career

goals. Maybe

a

bit

too

high

expectations.他們與人和睦相處,工作努力,積極,有明確的事業(yè)目標(biāo)??赡芷谕悬c(diǎn)過(guò)高了。Hi.嗨。Hi,

Joe,

thanks

for

coming.嗨,Joe,感謝你能來(lái)。

Thank

you.謝謝。JOE:NINA:JOE:NINA:Please

have

a

seat. Right,

so,

let

me

just

find

your

CV. Here

itis.

So,maybe

you

could

start

by

telling

me

a

little

bit

about

yourself.請(qǐng)坐。好的,那么,讓我找下你的簡(jiǎn)歷。這里。那么,你可以開(kāi)始就你自己說(shuō)一下。9JOE:

Well

I

just

finished

my

A

levels

but

I

won't

be

going

to

Uni

until

next

year.我剛完成了A

levels考試,但是我打算直到明年再上大學(xué)。NINA:

I

can

see

here

that

you

have

some

sales

experience.我在這里可以看到你有一些銷(xiāo)售經(jīng)驗(yàn)。JOE:

Sports

shop.運(yùn)動(dòng)商店。NINA:

It

says

that

you've

only

been

there

for

four

months. So,

why

do

you

want

toleave?據(jù)說(shuō)你到那兒只有4個(gè)月。那么,你為什么想離開(kāi)?JOE:NINA:JOE:Well,

it's

my

boss

really.這個(gè)真的是我老板。

Oh,

what

do

you

mean?哦,你什么意思?Well,

he's

a

difficult

man.好吧,他是個(gè)不易相處的人。10NINA:

So,

Ms.

Calton. I've

asked

you

so

many

questions. Do

you

have

any

questionsfor

me?所以,女士。Calton。我已經(jīng)問(wèn)了你很多問(wèn)題了。你有什么問(wèn)題想問(wèn)我嗎?REBECCA:

Yeah,

sure,

I

was

wondering

what

are

the

work

hours?我對(duì)工作時(shí)間感到疑惑。?NINA:

The

shop's

open

from

ten

till

eight

Monday

through

Saturday. I'm

looking

forsomeone

who

can

work

four

days

a

week

and

that

will

include

some

Saturdays.商店是周一到周六早上10點(diǎn)到晚上8點(diǎn)營(yíng)業(yè)。我在找一個(gè)能一周工作4天,其中包括一些星期六的人。REBECCA:

Oh,

so

you

work

on

weekends. What

is

your

overtime

policy?哦,那么你周末上班的。你的加班政策是什么?NINA:

We

don't

really

have

one. It's

a

small

shop,

so

I'm

looking

for

someone

whocan

be

flexible.我們真的沒(méi)有。這是個(gè)小店,所以我在找時(shí)間靈活的人。11KATE:

Work

experience?

None. To

be

honest,

this

is

my

first

job

interview.工作經(jīng)驗(yàn)?zāi)??沒(méi)有。老實(shí)說(shuō),這是我第一次工作面試。NINA:KATE:NINA:KATE:So

what

are

your

career

goals?那么你的職業(yè)目標(biāo)是什么?

Career

goals?職業(yè)目標(biāo)嗎?You

know,

what

are

you

interested

in?你難道不知道你對(duì)什么感興趣?Oh. Well,

I

haven't

really

thought

about

that. Something

in

fashion,

that'sfor

sure. First

I

just

need

to

get

some

more

work

experience.哦。我真的沒(méi)有考慮過(guò)那個(gè)。某些流行的東西,那是一定的。首先我只是想得到更多的工作經(jīng)驗(yàn)。NINA:KATE:So,

what

are

some

of

your

strengths?那么,你的一些長(zhǎng)處是什么?I'm

great

with

people,

I'm

hard-working

and

I'm

a

quick

learner.我與人和睦相處,工作努力并且學(xué)習(xí)能力強(qiáng)。11NINA:

Joe. I

checked

his

references. His

boss

says

he‘s

lazy

and

has

been

prettyunreliable.

Then

there’s

Rebecca. Oh,

I

mean,

Ms.

Joe。我查看了他的推薦信。他的老板說(shuō)他懶散而且相當(dāng)不可靠。那Rebecca呢。噢,女士,我的意思是。NINA:

Calton.

Calton。NANCY:

She's

got

sales

experience,

but

she

is

inflexible

and

a

bit

unfriendly.她有銷(xiāo)售經(jīng)驗(yàn),但是她時(shí)間不夠靈活而且有點(diǎn)不友善。NINA:

And

Kate. Nice

girl. I

really

liked

her,

but

no

work

experience

and

no

careergoals. I'm

afraid

I'm

going

to

have

to

start

over

and

look

for

more

applicants.

還有Kate。不錯(cuò)的女孩。我真的很喜歡她,但是她沒(méi)有工作經(jīng)驗(yàn)和職業(yè)規(guī)劃。我怕我又要重新開(kāi)始尋找更多的求職者。12KATE:NINA:So,

when

do

you

think

you'll

make

a

decision?那么,你覺(jué)得你什么時(shí)候能做出決定?

Well,

to

be

honest,

I'm

looking

for

someone

with

more

work

experience,

moresales

experience. But,

let's

stay

in

touch.老實(shí)說(shuō),我正在找個(gè)有更多工作經(jīng)驗(yàn),更多銷(xiāo)售經(jīng)驗(yàn)的人。但是,我們保持聯(lián)系吧。KATE:NINA:KATE:Ok. I

really

love

the

stuff

in

your

shop.好的。我真的很喜歡你店里的東西。

Thanks.謝謝。This

belt

would

look

really

great

with

the

top

you're

wearing.這根皮帶你系在上面看上去真的不錯(cuò)。NINA:KATE:NINA:Yeah

maybe.可能吧。

OK

bye!好的,再見(jiàn)!

Thanks

for

coming.Kate! Well,

you

can't

have

everything. Kate's

never

had

ajob

before,

but

she

sure

is

keen

and

she

knows

fashion. She

says

that

she's

a

quicklearner.謝謝光臨。Kate!你不可能要每件東西。Kate以前從來(lái)沒(méi)有工作過(guò),但是她肯定很熱情而且她了解時(shí)尚。她說(shuō)她的學(xué)習(xí)能力很強(qiáng)。NINA:

I'll

see.我會(huì)看的。13VAN

THE

MAN:

You

really

are

something.你們真的很重要。CLIFFORD:

Don't

get

any

crumbs

on

the

carpet!不要把碎屑掉在地毯上!VAN

THE

MAN:

There

are

bigger

things

than

the

table

to

worry

about,

Clifford.Clifford,有比桌子更大的事情需要去擔(dān)心。CLIFFORD:

A

clean

space

is

a

happy

space.一個(gè)干凈的空間就是一個(gè)快樂(lè)的空間。VAN

THE

MAN:

That's

what

they

say. What

do

you

say? Have

you

ever

been

completelyhonest

about

your

feelings? Have

you

ever?那就是他們所說(shuō)的。你說(shuō)什么?你曾經(jīng)完全忠于你自己的感覺(jué)嗎?你有過(guò)嗎?CLIFFORD:

I

have

plans. I've

been

thinking

of

going

somewhere

but

I've

been

working.I've

worked

mywhole

life.我有計(jì)劃。我考慮過(guò)去某個(gè)地方,但是我一直在工作。我已經(jīng)工作了一生。VAN

THE

MAN:

Life

is

what

happens

while

you're

busy

making

plans.生活就是當(dāng)你忙于制定計(jì)劃的時(shí)候發(fā)生的。CLIFFORD:

Just

go

away.請(qǐng)走開(kāi)。VAN

THE

MAN:

There's

more

Clifford. There's

so

much

more.有的是Clifford。有這么多。14I'm

trying

to

show

you.VAN

THE

MAN:

Listen

to

me

Clifford,

I'm

not

attacking

you.聽(tīng)我說(shuō),Clifford,我不是在攻擊你。我在嘗試給你看。CLIFFORD:

Show

me

what?給我看什么?VAN

THE

MAN:

That

you

are

not

alone.你不是獨(dú)自一人。CLIFFORD:

I

am

alone.我是獨(dú)自一人。VAN

THE

MAN:

Elizabeth

is

agoraphobic,

she

is

afraid

of

public

spaces.

Elizabeth有恐曠癥,她害怕公共空間。CLIFFORD:

I

know

how

she

feels.我明白她的感受。VAN

THE

MAN:

Felton

is

terrified

of

germs.

Felton害怕細(xì)菌。CLIFFORD:

I

don't

blame

him.我沒(méi)有責(zé)備他。VAN

THE

MAN:

Terrified.還是害怕。CLIFFORD:

I

don't

blame

him. Why

are

you

showing

me

this? What

do

you

want

me

to

do?我沒(méi)有責(zé)備他。為什么你給我看這個(gè)?你想讓我做什么?VAN

THE

MAN:

You

should

do

something,

anything.你應(yīng)該做些事情,任何事都可以。CLIFFORD:

I'm

fine

right

here. I'm

fine

where

I

am.我在這里很好。我在哪里都很好。14VAN

THE

MAN:

OK,

OK,

but

are

you

happy?好吧,好吧,但是你開(kāi)心嗎?CLIFFORD:

Not

everyone

is

supposed

to

be

happy.不是每個(gè)人都應(yīng)該開(kāi)心的。VAN

THE

MAN:

Do

something

that

makes

you

happy. What

about

your

dreams?做些讓你開(kāi)心的事情。您的夢(mèng)想是什么?(希望和計(jì)劃等等)CLIFFORD:

I

don't

have

dreams.我沒(méi)有夢(mèng)想。VAN

THE

MAN:

Don't

you

have

dreams?你沒(méi)有夢(mèng)想嗎?CLIFFORD:

Not

everyone

has

dreams.不是每個(gè)人都有夢(mèng)想的。VAN

THE

MAN:

Ah,

that's

not

an

excuse. If

you

can

dream

it

you

can

do

it.噢,那不是理由。如果你會(huì)夢(mèng)想,那你就能做到。CLIFFORD:

This

is

how

I

am

I've

been

like

this,

I've

been

like

this

my

whole

life.Justleaveme

alone.這就是我,我喜歡這樣,我喜歡我的一生。就讓我一個(gè)人呆著。15I

don't

know.我不知道。Have

you

ever

squeezed

water

from

a

stone?你曾經(jīng)從石頭中擠出水過(guò)嗎?VAN

THE

MAN:

What

are

you

waiting

for?你在等什么?ELIZABETH:VAN

THE

MAN:ELIZABETH:

No.沒(méi)有。VAN

THE

MAN:

Neither

have

I.How

much

control

do

you

think

you

really

have?我也沒(méi)有。你認(rèn)為你有多少把握?ELIZABETH:

I

have

built

high

rise

buildings

all

over

the

world. I

have

turned

tendollars

into

ten

million

dollars. I'velived.我在全世界都建造過(guò)高聳的大樓。我已經(jīng)將

10美元變?yōu)?千萬(wàn)美元了。我居住過(guò)。VAN

THE

MAN:

But

have

you

been

outside?但是你在外面過(guò)嗎?ELIZABETH:

I

have,

when

I

was

younger.有過(guò),當(dāng)我更年輕的時(shí)候。16VAN

THE

MAN:Have

you

ever

Have

you

ever

slept

outside

under

the

moon?Have

you

ever

laughed

so

hard,

you

cried?

Have

you

ever

traveled

to

a

differentcountry?

Clifford,

it's

wonderful!你曾經(jīng)...你曾經(jīng)睡在外面過(guò)嗎...露天的?你笑得如此厲害過(guò)嗎?你哭了?你曾經(jīng)...去別的國(guó)家旅行過(guò)嗎?Clifford,太好了!CLIFFORD:

Nothing!

Nothing! I've

done

nothing

wrong! I've

done

nothing

wrong.

Goaway.沒(méi)事!沒(méi)事!我沒(méi)有做錯(cuò)事!我沒(méi)做錯(cuò)事。走開(kāi)。CLIFFORD:

Go

go

away!走...走開(kāi)!VAN

THE

MAN:

Everything

everything

is

smooth.每件事...每件事都很順暢。CLIFFORD:

Go

away!走開(kāi)!VAN

THE

MAN:

(Claps))

Try

something

new

Clifford. If

you

haven't,

you're

not

living.(鼓掌聲)嘗試一些新事物,Clifford。如果你沒(méi)有,你就不是活著。CLIFFORD:

I'm

hurting

nobody. Just

go

away!我沒(méi)有傷害任何人。請(qǐng)走開(kāi)!VAN

THE

MAN:

Come

on,

get

out

there. Experience

life.快點(diǎn),離開(kāi)那兒。體驗(yàn)生活..CLIFFORD:

Leave

me

alone!讓我一個(gè)人呆著!VAN

THE

MAN:

What's

stopping

you?什么阻止了你?17IAN:

I'm

bored. Get

the

trunk.我厭倦了。拿著衣箱。KEVIN:

Felton's?

Felton的?IAN:

Who

cares?

Trunk! Ta

da!誰(shuí)會(huì)在乎?衣箱!這里!18FELTON:

There

are

many

different

types

of

shows

and

channels

on

American

TV.

There'stalk

shows,

news

shows. I

mean

some

of

them

are

good

some

of

them

are

not

so

good.But

anyway,

some

of

us

are

at

university

to

study. I

don't

think

Ian

understands

this!美國(guó)電視上有很多不同種類(lèi)的節(jié)目和頻道。有脫口秀,新聞節(jié)目。我的意思是他們中有些人是好的,有些人沒(méi)有那么好。但無(wú)論如何,我們中有些人在大學(xué)里學(xué)習(xí)。我不認(rèn)為Ian明白這個(gè)!FELTON:

I

think

Ian

came

to

university

to

watch

TV

and

listen

to

music

and

gotraveling

and

have

fun. Well,

I

didn't

come

to

university

to

watch

TV

and

have

fun.I

came

to

university

to

get

a

really

good

education

and

to

climb

my

way

up

thecorporate

ladder

and

to

someday

rule

the

world

and

make

a

lot

of

money

and

have

atrophy

wife.我想Ian上大學(xué)是為了看電視、聽(tīng)音樂(lè)、旅行和玩樂(lè)的。好吧,我不是來(lái)大學(xué)看電視和玩樂(lè)的。我上大學(xué)是為了得到真正好的教育,為了在企業(yè)中飛黃騰達(dá),為了有一天統(tǒng)治世界、賺錢(qián)并且獲得一個(gè)妻子。KEVIN:

I

don't

really

care

about

TV. I

study

most

of

the

time

so

whatever

Ian'swatching

I

just

don't

really

care. I

don't

really

watch

TV.我真的不在乎電視。我大多數(shù)時(shí)間都在學(xué)習(xí),所以無(wú)論Ian在看什么我也不會(huì)去關(guān)心。我并沒(méi)看電視。19Would

you

do

it,

Amy?你要做嗎,Amy?Eating

bugs? Honestly

that's

gross.吃昆蟲(chóng)嗎?老實(shí)說(shuō),那令人惡心。IAN:

You

know

here's

the

home

and

garden

channel.你知道的,這是國(guó)內(nèi)和花園頻道。AMY:

Oh,

change

the

channel,

that's

just

boring.哦,換頻道,那個(gè)太無(wú)聊了。KEVIN:

Here

we

go

again

reality

TV.重新開(kāi)始紀(jì)實(shí)電視。IAN:AMY:IAN:I'd

do

it. I'd

do

anything! I

would

even

jump

out

of

a

plane.我可以做到。我可以做任何事情!我甚至可以從飛機(jī)上跳下來(lái)。FELTON:

You

would? You'd

eat

bugs?你會(huì)嗎?你能吃昆蟲(chóng)?IAN:

I

would

eat

bugs. Yeah.我能吃昆蟲(chóng)的。好吧。AMY:

Eating

bugs

for

a

chance

at

getting

famous. I

mean

that's

terrible.為了成名而吃蟲(chóng)子。我覺(jué)得太糟糕了。FELTON:

Some

people

want

to

be

on

TV

so

badly

they'll

do

anything.有些人非常想上電視,所以他們會(huì)做任何事情。20FELTON:I

love

watching

the

news

networks.It's

always

better

to

watch

all

of

thenews

networks. That

way

you

get

a

better

idea

of

what's

actually

going

on.

That'swhy

I

especially

like

watching

the

international

news

cause

you

get

a

widerperspective. If

you

watch

the

local

news

it

can

be

too

specific

but

the

internationalnews

really

covers

the

important

events.我喜歡瀏覽新聞網(wǎng)站??此械碾娨曅侣効偸潜容^好的。通過(guò)那種方式你可以很好地了解目前發(fā)生的事情。那就是為什么我特別喜歡看國(guó)際新聞,因?yàn)槟憧梢垣@得更寬廣的視角。如果你看本地新聞可能會(huì)覺(jué)得太限定了,但是國(guó)際新聞?wù)娴氖前酥匾氖录?。IAN:

I

like

to

watch

TV

shows

and

do

other

things,

like

drawing,

for

example. I

liketalk

shows,

and

seeing

peoples

lives

and

what's

wrong

with

it. I

also

like

the

sportschannel.

something

that

doesn't.

I

don't

have

to

use

my

mind

with.

I

don't

have

tothink

too

much. And

soaps,

I

like

soaps. They

can

be

very

touching,

very

touching.我喜歡看電視節(jié)目,同時(shí)做其他的事情,比方說(shuō),畫(huà)畫(huà)。我喜歡脫口秀,看人們生活中發(fā)生的事情。我還喜歡體育頻道...有些事不...我不必思考...我不必想太多。還有肥皂劇,我喜歡肥皂劇。電視劇會(huì)令人很感動(dòng),很感動(dòng)。21STUART:People

walk

up

to

me

and

they

say,

"Hey

Stuart,

how's

your

job

going""Is

itgoing

well"" And

I

say,

"Well,

yeah,

thank

you

for

asking,

it's

going

very

well.Other

than

the

company

trying

to

shut

me

out

of

one

of

the

biggest

deals

of

my

life""My

boss

gives

me

more

and

more

work,

not

training

or

professional

development,

justmore

work.

Work!人們向我走來(lái),然后對(duì)我說(shuō),“嘿,Stuart,你的工作怎么樣了?”進(jìn)展順利嗎?然后我說(shuō),

“哦,是的,謝謝你的關(guān)心,很順利...除了公司試圖把我從一樁我人生的大生意中排除之外!”我的老板給我越來(lái)越多地工作,不是培訓(xùn)或職業(yè)發(fā)展,只是更多的工作。工作!22?MAX: You

know

what? Stuart

needs

to

calm

down. All

this

stress

is

not

good

for

hisI

wantI'm

going

tohealth. You

know,

he

just

needs

to

learn

how

to

take

things

as

they

are. You

know,just

roll

with

the

punches.你知道嗎?Stuart需要冷靜。所有的這些壓力對(duì)他的健康是不利的。你知道的,他只是需要學(xué)習(xí)怎么去安于現(xiàn)狀。你知道的,只要大事化小就可以了。MAX: You

know,

he's ing

a

real

drag

to

be

around.你知道的,對(duì)周?chē)藖?lái)說(shuō),他正在變成一個(gè)真的累贅。STUART:

I'm

not

going

to

let

Elizabeth

and

her

attitude

bring

me

down.training,

but

she

believes

in

working.

So,

I'm

going

to

play

her

game.make

her

listen

to

me.我不想讓Elizabeth和她的態(tài)度倒我胃口。我想?yún)⒓优嘤?xùn),但是她相信工作。所以,我準(zhǔn)備玩她的游戲。我準(zhǔn)備讓她聽(tīng)我說(shuō)。23STUART:I

want

to

climb

the

career

ladder,

you

know,

but

more

often

than

not

I

feellike

I'm

working

against

my

boss

instead

of

with

her. You

know,

I

had

to

break

intoher

office. I

broke

into

her

office. And

then

I

find

out

that

we're

going

to

destroythe

Linderman

Building. Destroy

it.我想事業(yè)有所發(fā)展,你知道的,但是在更多情況下我覺(jué)得我在妨礙我的老板而不是和她一起工作。

你知道的,我必須闖入她的辦公室。我闖入了她的辦公室。然后我發(fā)現(xiàn)我們準(zhǔn)備破壞林德曼大廈。破壞它。STUART:

It

makes

no

sense

to

me

at

all. Man,

if

they

only

knew

what

I

was

capable

of,you

know,

I'm,

I'm

good

at

my

job. I'm

hard

working,

I'm

conscientious,

and

you

knowI'm

reliable. I

don't

know.對(duì)我來(lái)說(shuō)根本毫無(wú)意義?;镉?jì),如果他們只知道我有什么能力,你知道的,我,我擅長(zhǎng)我的工作。我努力工作,我有責(zé)任心,而且你知道我很可靠。我不知道。23ELIZABETH:You

know,

what

Stuart

doesn't

understand

is

that

this

business

world

ismuch

harder

than

he

ever

thought

it

would

be. He

doesn't

need

mentors

or

seminars

orworkshops,

he

needs

on

the

job

training. You

know,

you

work

hard

and

that's

how

youlearn

so

fast. He's

not

going

to

have

time

for

this

Linderman

project. I'm

going

togive

him

more

responsibility,

put

him

in

charge

of

more

contracts

and,

maybe,

evenapay

raise.你知道的,Stuart不明白的是這個(gè)商業(yè)的世界比他曾經(jīng)以為的艱難得多。他不需要指導(dǎo)或者研討會(huì),他需要職業(yè)培訓(xùn)。你努力工作,這就是你為什么學(xué)得如此之快。他不打算參加這個(gè)

Linderman計(jì)劃。我打算讓他承擔(dān)更多的責(zé)任,讓他負(fù)責(zé)更多的對(duì)外聯(lián)系甚至加薪。STUART:

I

want

to

meet

all

of

my

deadlines

and

my

targets. You

know

I

want

to

besuccessful. I'm

just

starting

to

fear

that

I've

picked

the

wrong

job

for

advancement.Stuart

Banks,

twenty-nine,

burnt

out,

washed

up. So,

shortest

career

ever.我想在截止日期前達(dá)到所有目標(biāo)。你知道我想成功。我只是開(kāi)始害怕?lián)奈疫x錯(cuò)了工作。

Stuart

Banks,29歲,燒壞的,洗過(guò)的因此,這是最短的事業(yè)24ELIZABETH:

Professional

development?

What

Stuart

needs

now

is

hands-on

experience,doing

his

job,

learning

from

his

mistakes.

He's

made

a

lot

of

progress

in

the

lastsix

months,

probably

more

than

any

other

of

our

employees,

but,

he's

also

more

curious.Too

curious.

He

keeps

looking

into

my

Linderman

project

and

I

don't

want

him

involved,period.職業(yè)發(fā)展Stuart現(xiàn)在需要的是實(shí)用的經(jīng)驗(yàn),做他的工作,從錯(cuò)誤中學(xué)習(xí)。在過(guò)去的6個(gè)月中,他取得了很多進(jìn)步,甚至比我們其他的員工進(jìn)步得都多。但是他也仍然很好奇。太好奇了。他一直都在研究linderman計(jì)劃,我不希望他涉入其中。25MARK:

I

planned

a

lot

for

this

trip. I

wanted

to

take

Sarah

to

some

of

thesefantastic

places. I

wanted

us

to

have

some

really

some

memorable

moments

andexperiences

together. But,

so

far.

so

far

things

haven't

been

going

so

well. You

seewhen

I

was

planning

this

trip,

I

found

this

amazing

hotel.我為這次旅行準(zhǔn)備了很多。我想帶Sarah去這些很美的地方玩。我希望我們共同度過(guò)這些難忘的時(shí)刻和經(jīng)歷。但是,到目前為止,事情并沒(méi)有進(jìn)行得很順利。我計(jì)劃這次旅行的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)了這個(gè)很棒的令人驚喜的酒店。It'sMARK:

I

mean

it's

small

it's

quiet

with

an

amazing,

awesome

view

of

the

sunset.her

birthday.這里是一個(gè)擁有日落美景、令人驚喜的又小又安靜的地方。今天是她的生日。26I

don’t

know,

Mark.

Mark,我不知道。Sarah. Be

right

back.

Sarah。

馬上回來(lái)。It’s

awful.

真糟糕。Can

I

help

you?耶我來(lái)啦!我來(lái)了。SARAH:MARK:SARAH:MOTEL

MANAGER:

Yeah

I’m

coming! I’m

coming.我有什么能幫你嗎?MARK:

Yeah,

hi,

I

called

earlier

and

booked

a

room

for

tonight. The

name’s

Murphy,Mark

Murphy.我提前打了電話(huà),訂好了今晚的房間。我的名字叫Murphy,Mark

Murphy。MOTEL

MANAGER:

Sorry,

no

rooms,

all

booked.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論