版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1ELIZABETH:
So,
what
did
you
want
to
talk
to
me
about?那么,你想和我談?wù)撌裁茨??STUART:
I've
been
working
here
for
over
a
year
and,
I
haven't
been
involved
at
all
in
anyimportant
job.
Every
day
I
do
these
simple
tasks
that
any
idiot
could
do.我在這里工作1年多了,而且我根本沒(méi)有參與任何重要的工作。每天我會(huì)做這些任何傻子都會(huì)做的簡(jiǎn)單工作。ELIZABETH:
A
good
businessman
is
like
a
good
fencer
Stuart,
both
require
skill
and
patience.一個(gè)好的商人就像一個(gè)好的擊劍者Stuart,同時(shí)具有技能和耐心。STUART:
What
is
this
Linderman's
deal?
Why
am
I
not
allowed
to
attend
meetings?
Why
areyou
cutting
me
out?Linderman到底想要怎么樣?為什么不讓我參加會(huì)議?你為什么排除我?ELIZABETH:
Forget
about
the
deal.
Grab
your
sword.別去糾結(jié)他怎么想的。拿起你的劍。STUART:I
can't
fence.
我不會(huì)擊劍。ELIZABETH:
I'll
teach
you.
我會(huì)教你的。2ELIZABETH:
Hold
the
sword.
No! Position
the
arm
like
this. Bend
the
knees.
Legsshoulder-width
apart.拿住劍。不要!像這樣放你的手臂。彎曲膝蓋。腿分開(kāi),與肩同寬。ELIZABETH:
Don't
lean
forward. Center,
adjust
to
your
opponent. Don't
look
at
thesword. Keep
your
eye
on
the
target.不要向前傾。到中心去適應(yīng)你的對(duì)手。不要看著劍。眼睛鎖定在目標(biāo)上。3STUART:
Is
that
allowed?可以嗎?ELIZABETH:
No. No
body
contact.不可以。沒(méi)有人可以接觸。STUART:
I
think
you
enjoy
breaking
the
rules.我覺(jué)得你喜歡不守規(guī)則。ELIZABETH:
You
listen
carefully. You're
the
one
who
isn't
following
the
rules.Neverstrike
frombehind.你仔細(xì)聽(tīng)好。你是唯一一個(gè)不按照規(guī)則的人。永遠(yuǎn)不要從背后襲擊。4STUART:'Keep
your
knees
bent
like
this'''Keep
your
feet
shoulder
length
apart''Are
youkidding
me?I
mean
it's
almost
laughable.She
also
said,
my
boss,
Elizabeth,'Put
onamask''‘像這樣彎曲你的膝蓋?!p腳分開(kāi),與肩同寬?!阍诤臀议_(kāi)玩笑嗎?我的意思是這有點(diǎn)可笑。她也說(shuō),我的老板Elizabeth,‘戴上面具?!疭TUART:
Well
clearly
she
likes
to
wear
a
mask. I
think
she
likes
to
play
sports
howshe
conducts
business. She
likes
to
break
the
rules,
and
that's
not
how
I
want
toconduct
myself,
not
how
I
am
going
to
conduct
myself,
especially
with
business.'Don't
look
at
the
sword'' 'Keep
your
eye
on
the
target''很明顯她喜歡戴面具。我覺(jué)得她喜歡用經(jīng)營(yíng)生意的方式來(lái)做運(yùn)動(dòng)。她喜歡破壞規(guī)則,那不是我如
何想表現(xiàn)自己,也不是我打算如何表現(xiàn)自己,特別是做生意時(shí)?!灰粗鴦?。’盯住目標(biāo)不放。STUART:
Yeah,
well,
lesson
learned. I'm
going
to
keep
my
eye
on
Elizabeth. And
shesaid
something
really
weird:
'Keep
your
nose
out
of
places
where
it
doesn't
belong''What
does
that
mean? I
have
no
idea.是的,好,課上完了。我打算盯著Elizabeth看。而且她說(shuō)了些很奇怪的話(huà):‘不要把你的鼻子放在本不屬于它的地方。’那是什么意思?我不知道。5?STUART:
Linderman
Building. Sometimes
I
wonder
what
my
future's
going
to
be
like.You
know
if
I
work
really
hard
then
one
day
I'll
have
my
own
business
or
at
leastthat's
my
dream. Some
people
say
that
the
decisions
we
make
today
can
have
an
effecton
the
rest
of
our
lives,
though
that
being
said,
I
broke
into
the
office
where
I
workat. It
could
destroy
my
career.林德曼大廈。有時(shí)候我會(huì)想知道我的未來(lái)是什么樣子的。
你知道嗎?如果我真的努力工作,那么有一天我會(huì)擁有自己的事業(yè)或者至少那是我的夢(mèng)想。有的人說(shuō)我們今天做的決定會(huì)影響我們今后的生活,盡管這么說(shuō),我還是強(qiáng)行闖入了我工作的辦公室。這會(huì)毀了我的事業(yè)的。STUART:
I
mean,
if
they
find
out,
it
will
destroy
my
career. It's
just
I
had
to
lookinto
the
Linderman
file. You
know,
the
Linderman
Building
is
this
beautiful
buildinglocated
in
downtown
Los
Angeles,
and
our
company
has
invested
in
it. They'd
like
topurchase
it. So
far
so
good.我的意思是,如果他們發(fā)現(xiàn),我的事業(yè)就毀了。我必須查看
Linderman的檔案。你知道的,林德曼大廈是這幢坐落在洛杉磯商業(yè)區(qū)的漂亮建筑,我們公司也投資了。他們想買(mǎi)下它。到現(xiàn)在為止,一直都還不錯(cuò)。5STUART:For
some
reason
Elizabeth
wants
to
destroy
the
building,
the
LindermanBuilding,
the
most
beautiful
and
historic
building
in
all
of
downtown
Los
Angeles.
Imean
there
won't
be
another
one
like
it. I
mean
so
what
will
happen
if
the
buildingdoesn't
come
down? Well
there'll
be
a
good
opportunity
for
Los
Angeles
to
be
the
new,New
York
City
of
the
twenty
first
century,
the
way
I
see
it.在某些原因上,Elizabeth想破壞洛杉磯?mèng)[市區(qū)最漂亮和具有歷史意義的建筑林德曼大廈。我的意思是沒(méi)有其他人會(huì)喜歡它了。我的意思是如果大廈不被拆除,那又會(huì)發(fā)生什么呢?在我看來(lái),洛杉磯有機(jī)會(huì)成為21世紀(jì)的新紐約城市。6EMMA:I've
been
thinking
about
my
future.Where
I
want
to
go,
who
I
want
to
be,
whatI
want
todo. I'm
twenty
four
years
old
and
I
don't
know
what
I
want. I
don't
know!
我在思考我的未來(lái)。我想去哪兒,我想成為誰(shuí),我想做什么。我24歲了,但我不知道我想要什么。我不知道!NANCY:
What
are
those?那些是什么?EMMA:
These
are
my
job
applications. This
is
my
law
school
application. And
this
iseverything
for
my
Peace
Corps
application.這些是我的工作申請(qǐng)表。這是我的法學(xué)院申請(qǐng)表。這一切都是為了我的和平隊(duì)申請(qǐng)表。NANCY:
Wow. So
many
possibilities. Emma
is
going
to
be
very
successful. She
has
somany
opportunities,
and
so
much
energy. She
could
really
use
that
energy
to
changetheworld.哇哦。這么多可能性。Emma將要成功了。她有這么多的機(jī)會(huì)和這么多的精力。她真的應(yīng)該用那精力去改變世界。NANCY:
I
had
energy
when
I
was
younger. I
remember
having
opportunities. I
hope
shedoes
something
great. I'm
a
little
jealous. You
have
your
whole
future
in
front
ofyou.我年輕的時(shí)候很有精力。我記得有機(jī)會(huì)的。我希望她做一些偉大的事。我有點(diǎn)嫉妒。你的前途無(wú)限!EMMA:
I
know. But
I
don't
know
what
I
want!我知道。但是我不知道我想要什么!7MR.LINDERMAN:
Yes?是嗎?STUART:
I'm
an
associate
of
Elizabeth's.我是Elizabeth的合伙人。MR.LINDERMAN:
I
was
expecting
I
might
see
her,
I'm
heading
into
the
building
rightnow.我猜我可能會(huì)看到她,我此刻正走進(jìn)大廈。I
promise
itSTUART:
Listen,
I
want
to
go
over
a
few
things
with
you
on
her
behalf.won't
take
long.聽(tīng)著,我想代表她和你重溫一些事情。我保證不會(huì)很久的。MR.LINDERMAN:
I'm
happy
to
answer
any
questions.我很高興回答任何問(wèn)題。STUART:
Great. First
off,
let
me
say
that
I
love
your
building.太好了。首先,我想說(shuō)我喜歡你的建筑。MR.LINDERMAN:
Thank
you. I'll
be
sad
to
sell
it.謝謝你。賣(mài)掉它我很傷心。STUART:
Did
she
happen
to
mention
what
she's
going
to
do
with
it?她有碰巧提到過(guò)她打算怎么處理嗎?MR.LINDERMAN:
No,
she
won't
tell
me.沒(méi)有,她沒(méi)有告訴我。STUART:
Because
of
its
location,
I
think
it
would
make
for
an
excellent
restaurant
or,better
yet,
anartgallery.由于它的地理位置,我想這里適合開(kāi)一個(gè)很好的餐廳,或者更好的是,開(kāi)一個(gè)藝術(shù)畫(huà)廊。7MR.LINDERMAN:
Iagree. I
think
the
future
of
downtown
LA,
it
should
end
up
lookingalot
more
like
New
York
City.我同意。我想洛杉磯的未來(lái)最終會(huì)成為像紐約一樣面向更多。STUART:
I
predict
by
2020,,
downtown
Los
Angeles
will
be
one
of
the
best
cities
inthe
countryto
live
in.我預(yù)言,到2020年為止,洛杉磯?mèng)[市區(qū)會(huì)成為最好的居住城市之一。MR.LINDERMAN:
I
wouldn't
be
disappointed
to
see
that
happen. This
building
could
bequite
an
asset
to
your
company.我會(huì)很高興看到這個(gè)情況發(fā)生。這幢建筑對(duì)你們公司來(lái)說(shuō)是一筆資產(chǎn)。STUART:
Certainly. You
have
any
idea
of
how
much
that
will
cost?當(dāng)然。您認(rèn)為這個(gè)要花多少錢(qián)?MR.LINDERMAN:
I
think
that's
something
I'll
discuss
with
Elizabeth.我想我要和
Elizabeth討論一些事情。STUART:
OK,
well,
I
won't
take
up
any
more
of
your
time. I'll
have
Elizabeth
contactyou
as
soon
as
possible.好的,我不會(huì)占用你很多時(shí)間。我會(huì)讓Elizabeth盡快聯(lián)系你。MR.LINDERMAN:
I'll
look
forward
to
hearing
from
her.我期待她的回復(fù)。STUART:
Thank
you.謝謝你。8NANCY: So
what
are
you
going
to
do? Let's
look
at
your
choices. If
you
get
a
jobnow,
you'll
make
money
soon. But
if
you
go
to
law
school
and e
a
lawyer,
you'll
makea
lot
of
money
later. And
if
you
join
the
Peace
Corps.那么你打算做什么呢?讓我們看看你的選擇。如果你現(xiàn)在得到一份工作,你會(huì)很快賺到錢(qián)。要是你去法學(xué)院后成為一名律師,你之后會(huì)賺很多錢(qián)的。如果你加入和平隊(duì)...EMMA: .I
won't
make
money. Ever....我賺不到錢(qián)。無(wú)論何時(shí)。BOB: Peace
Corps?
Emma? You're
thinking
about
the
Peace
Corps?和平隊(duì)?Emma?你在考慮和平隊(duì)嗎?NANCY: Yes,
Emma
is
going
to
apply.是的,Emma打算去申請(qǐng)。BOB: Emma.
Emma。EMMA: Dad,
I
just
want
to
do
something
good. You
gave
me
so
much!I'm
so
grateful,but
now
I
want
to
go
out
there. I
want
to
help
people. I
think
if
I
join
the
PeaceCorps,
I'll
really
help
people.爸爸,我只是想做些好的事情。你給了我這么多呢!我很感激,但是現(xiàn)在我想走出那兒。我想幫助別人。我想如果我加入了和平隊(duì),我真的會(huì)幫助別人的。EMMA: I'll
give
something
back.我會(huì)歸還某些東西。8It's
a
very
noble
idea,
Em.這是個(gè)高尚的想法,嗯。NANCY:?BOB:
I
know
kids
grow
up. They
move
out
of
the
house,
they
get
jobs,
they
getmarried. But
she's
talking
about
the
Peace
Corps! She'll
be
so
far
away. But
shewillhelppeople.我知道孩子會(huì)長(zhǎng)大的。他們搬出了這個(gè)房間,接著找到了工作,然后結(jié)婚了。但是她在討論和平隊(duì)!她會(huì)去很遙遠(yuǎn)的地方。但是她會(huì)幫助別人的。BOB:
And
if
she
moves
abroad,
she'll
learn
another
language. She'll
get
to
see
alotof
things
and
meet
a
lot
of
new
people. But
it's
dangerous. She'll
be
far
away,
andI
won't
see
her
for
two
years. I'll
worry
so
much.而且如果她搬到國(guó)外,她會(huì)學(xué)習(xí)另一種語(yǔ)言。她會(huì)開(kāi)始看到許多東西和見(jiàn)到很多新的人。但是這很危險(xiǎn)。他就要離開(kāi)了,我要2年見(jiàn)不到她了。我很擔(dān)心。BOB:
Why
don't
you
just
stay
here? With
me? Withus.你為什么不呆在這里?和我一起?和我們一起。EMMA:
Well,
I
don't
know
yet. My
future
is
undecided.好吧,我還不知道。我的未來(lái)未定。9NINA:NINA:I'm
so
tired.我很累。I
haven't
had
a
day
off
since
I
opened
the
shop. I
need
a
sales
assistant.
Iknow
what
I'm
looking
for. Someone
with
sales
experience. Someone
who's
interestedinfashion
and
design.自從商店開(kāi)業(yè)以來(lái),我沒(méi)有休息過(guò)一天。我需要一個(gè)銷(xiāo)售助理。我知道我想要的是什么。有銷(xiāo)售經(jīng)驗(yàn)的人。對(duì)時(shí)尚和設(shè)計(jì)感興趣的人。NINA:
They've
got
to
be
good
with
people
and
oh
yeah,
hard-working,
motivated,
withclear
career
goals. Maybe
a
bit
too
high
expectations.他們與人和睦相處,工作努力,積極,有明確的事業(yè)目標(biāo)??赡芷谕悬c(diǎn)過(guò)高了。Hi.嗨。Hi,
Joe,
thanks
for
coming.嗨,Joe,感謝你能來(lái)。
Thank
you.謝謝。JOE:NINA:JOE:NINA:Please
have
a
seat. Right,
so,
let
me
just
find
your
CV. Here
itis.
So,maybe
you
could
start
by
telling
me
a
little
bit
about
yourself.請(qǐng)坐。好的,那么,讓我找下你的簡(jiǎn)歷。這里。那么,你可以開(kāi)始就你自己說(shuō)一下。9JOE:
Well
I
just
finished
my
A
levels
but
I
won't
be
going
to
Uni
until
next
year.我剛完成了A
levels考試,但是我打算直到明年再上大學(xué)。NINA:
I
can
see
here
that
you
have
some
sales
experience.我在這里可以看到你有一些銷(xiāo)售經(jīng)驗(yàn)。JOE:
Sports
shop.運(yùn)動(dòng)商店。NINA:
It
says
that
you've
only
been
there
for
four
months. So,
why
do
you
want
toleave?據(jù)說(shuō)你到那兒只有4個(gè)月。那么,你為什么想離開(kāi)?JOE:NINA:JOE:Well,
it's
my
boss
really.這個(gè)真的是我老板。
Oh,
what
do
you
mean?哦,你什么意思?Well,
he's
a
difficult
man.好吧,他是個(gè)不易相處的人。10NINA:
So,
Ms.
Calton. I've
asked
you
so
many
questions. Do
you
have
any
questionsfor
me?所以,女士。Calton。我已經(jīng)問(wèn)了你很多問(wèn)題了。你有什么問(wèn)題想問(wèn)我嗎?REBECCA:
Yeah,
sure,
I
was
wondering
what
are
the
work
hours?我對(duì)工作時(shí)間感到疑惑。?NINA:
The
shop's
open
from
ten
till
eight
Monday
through
Saturday. I'm
looking
forsomeone
who
can
work
four
days
a
week
and
that
will
include
some
Saturdays.商店是周一到周六早上10點(diǎn)到晚上8點(diǎn)營(yíng)業(yè)。我在找一個(gè)能一周工作4天,其中包括一些星期六的人。REBECCA:
Oh,
so
you
work
on
weekends. What
is
your
overtime
policy?哦,那么你周末上班的。你的加班政策是什么?NINA:
We
don't
really
have
one. It's
a
small
shop,
so
I'm
looking
for
someone
whocan
be
flexible.我們真的沒(méi)有。這是個(gè)小店,所以我在找時(shí)間靈活的人。11KATE:
Work
experience?
None. To
be
honest,
this
is
my
first
job
interview.工作經(jīng)驗(yàn)?zāi)??沒(méi)有。老實(shí)說(shuō),這是我第一次工作面試。NINA:KATE:NINA:KATE:So
what
are
your
career
goals?那么你的職業(yè)目標(biāo)是什么?
Career
goals?職業(yè)目標(biāo)嗎?You
know,
what
are
you
interested
in?你難道不知道你對(duì)什么感興趣?Oh. Well,
I
haven't
really
thought
about
that. Something
in
fashion,
that'sfor
sure. First
I
just
need
to
get
some
more
work
experience.哦。我真的沒(méi)有考慮過(guò)那個(gè)。某些流行的東西,那是一定的。首先我只是想得到更多的工作經(jīng)驗(yàn)。NINA:KATE:So,
what
are
some
of
your
strengths?那么,你的一些長(zhǎng)處是什么?I'm
great
with
people,
I'm
hard-working
and
I'm
a
quick
learner.我與人和睦相處,工作努力并且學(xué)習(xí)能力強(qiáng)。11NINA:
Joe. I
checked
his
references. His
boss
says
he‘s
lazy
and
has
been
prettyunreliable.
Then
there’s
Rebecca. Oh,
I
mean,
Ms.
Joe。我查看了他的推薦信。他的老板說(shuō)他懶散而且相當(dāng)不可靠。那Rebecca呢。噢,女士,我的意思是。NINA:
Calton.
Calton。NANCY:
She's
got
sales
experience,
but
she
is
inflexible
and
a
bit
unfriendly.她有銷(xiāo)售經(jīng)驗(yàn),但是她時(shí)間不夠靈活而且有點(diǎn)不友善。NINA:
And
Kate. Nice
girl. I
really
liked
her,
but
no
work
experience
and
no
careergoals. I'm
afraid
I'm
going
to
have
to
start
over
and
look
for
more
applicants.
還有Kate。不錯(cuò)的女孩。我真的很喜歡她,但是她沒(méi)有工作經(jīng)驗(yàn)和職業(yè)規(guī)劃。我怕我又要重新開(kāi)始尋找更多的求職者。12KATE:NINA:So,
when
do
you
think
you'll
make
a
decision?那么,你覺(jué)得你什么時(shí)候能做出決定?
Well,
to
be
honest,
I'm
looking
for
someone
with
more
work
experience,
moresales
experience. But,
let's
stay
in
touch.老實(shí)說(shuō),我正在找個(gè)有更多工作經(jīng)驗(yàn),更多銷(xiāo)售經(jīng)驗(yàn)的人。但是,我們保持聯(lián)系吧。KATE:NINA:KATE:Ok. I
really
love
the
stuff
in
your
shop.好的。我真的很喜歡你店里的東西。
Thanks.謝謝。This
belt
would
look
really
great
with
the
top
you're
wearing.這根皮帶你系在上面看上去真的不錯(cuò)。NINA:KATE:NINA:Yeah
maybe.可能吧。
OK
bye!好的,再見(jiàn)!
Thanks
for
coming.Kate! Well,
you
can't
have
everything. Kate's
never
had
ajob
before,
but
she
sure
is
keen
and
she
knows
fashion. She
says
that
she's
a
quicklearner.謝謝光臨。Kate!你不可能要每件東西。Kate以前從來(lái)沒(méi)有工作過(guò),但是她肯定很熱情而且她了解時(shí)尚。她說(shuō)她的學(xué)習(xí)能力很強(qiáng)。NINA:
I'll
see.我會(huì)看的。13VAN
THE
MAN:
You
really
are
something.你們真的很重要。CLIFFORD:
Don't
get
any
crumbs
on
the
carpet!不要把碎屑掉在地毯上!VAN
THE
MAN:
There
are
bigger
things
than
the
table
to
worry
about,
Clifford.Clifford,有比桌子更大的事情需要去擔(dān)心。CLIFFORD:
A
clean
space
is
a
happy
space.一個(gè)干凈的空間就是一個(gè)快樂(lè)的空間。VAN
THE
MAN:
That's
what
they
say. What
do
you
say? Have
you
ever
been
completelyhonest
about
your
feelings? Have
you
ever?那就是他們所說(shuō)的。你說(shuō)什么?你曾經(jīng)完全忠于你自己的感覺(jué)嗎?你有過(guò)嗎?CLIFFORD:
I
have
plans. I've
been
thinking
of
going
somewhere
but
I've
been
working.I've
worked
mywhole
life.我有計(jì)劃。我考慮過(guò)去某個(gè)地方,但是我一直在工作。我已經(jīng)工作了一生。VAN
THE
MAN:
Life
is
what
happens
while
you're
busy
making
plans.生活就是當(dāng)你忙于制定計(jì)劃的時(shí)候發(fā)生的。CLIFFORD:
Just
go
away.請(qǐng)走開(kāi)。VAN
THE
MAN:
There's
more
Clifford. There's
so
much
more.有的是Clifford。有這么多。14I'm
trying
to
show
you.VAN
THE
MAN:
Listen
to
me
Clifford,
I'm
not
attacking
you.聽(tīng)我說(shuō),Clifford,我不是在攻擊你。我在嘗試給你看。CLIFFORD:
Show
me
what?給我看什么?VAN
THE
MAN:
That
you
are
not
alone.你不是獨(dú)自一人。CLIFFORD:
I
am
alone.我是獨(dú)自一人。VAN
THE
MAN:
Elizabeth
is
agoraphobic,
she
is
afraid
of
public
spaces.
Elizabeth有恐曠癥,她害怕公共空間。CLIFFORD:
I
know
how
she
feels.我明白她的感受。VAN
THE
MAN:
Felton
is
terrified
of
germs.
Felton害怕細(xì)菌。CLIFFORD:
I
don't
blame
him.我沒(méi)有責(zé)備他。VAN
THE
MAN:
Terrified.還是害怕。CLIFFORD:
I
don't
blame
him. Why
are
you
showing
me
this? What
do
you
want
me
to
do?我沒(méi)有責(zé)備他。為什么你給我看這個(gè)?你想讓我做什么?VAN
THE
MAN:
You
should
do
something,
anything.你應(yīng)該做些事情,任何事都可以。CLIFFORD:
I'm
fine
right
here. I'm
fine
where
I
am.我在這里很好。我在哪里都很好。14VAN
THE
MAN:
OK,
OK,
but
are
you
happy?好吧,好吧,但是你開(kāi)心嗎?CLIFFORD:
Not
everyone
is
supposed
to
be
happy.不是每個(gè)人都應(yīng)該開(kāi)心的。VAN
THE
MAN:
Do
something
that
makes
you
happy. What
about
your
dreams?做些讓你開(kāi)心的事情。您的夢(mèng)想是什么?(希望和計(jì)劃等等)CLIFFORD:
I
don't
have
dreams.我沒(méi)有夢(mèng)想。VAN
THE
MAN:
Don't
you
have
dreams?你沒(méi)有夢(mèng)想嗎?CLIFFORD:
Not
everyone
has
dreams.不是每個(gè)人都有夢(mèng)想的。VAN
THE
MAN:
Ah,
that's
not
an
excuse. If
you
can
dream
it
you
can
do
it.噢,那不是理由。如果你會(huì)夢(mèng)想,那你就能做到。CLIFFORD:
This
is
how
I
am
I've
been
like
this,
I've
been
like
this
my
whole
life.Justleaveme
alone.這就是我,我喜歡這樣,我喜歡我的一生。就讓我一個(gè)人呆著。15I
don't
know.我不知道。Have
you
ever
squeezed
water
from
a
stone?你曾經(jīng)從石頭中擠出水過(guò)嗎?VAN
THE
MAN:
What
are
you
waiting
for?你在等什么?ELIZABETH:VAN
THE
MAN:ELIZABETH:
No.沒(méi)有。VAN
THE
MAN:
Neither
have
I.How
much
control
do
you
think
you
really
have?我也沒(méi)有。你認(rèn)為你有多少把握?ELIZABETH:
I
have
built
high
rise
buildings
all
over
the
world. I
have
turned
tendollars
into
ten
million
dollars. I'velived.我在全世界都建造過(guò)高聳的大樓。我已經(jīng)將
10美元變?yōu)?千萬(wàn)美元了。我居住過(guò)。VAN
THE
MAN:
But
have
you
been
outside?但是你在外面過(guò)嗎?ELIZABETH:
I
have,
when
I
was
younger.有過(guò),當(dāng)我更年輕的時(shí)候。16VAN
THE
MAN:Have
you
ever
Have
you
ever
slept
outside
under
the
moon?Have
you
ever
laughed
so
hard,
you
cried?
Have
you
ever
traveled
to
a
differentcountry?
Clifford,
it's
wonderful!你曾經(jīng)...你曾經(jīng)睡在外面過(guò)嗎...露天的?你笑得如此厲害過(guò)嗎?你哭了?你曾經(jīng)...去別的國(guó)家旅行過(guò)嗎?Clifford,太好了!CLIFFORD:
Nothing!
Nothing! I've
done
nothing
wrong! I've
done
nothing
wrong.
Goaway.沒(méi)事!沒(méi)事!我沒(méi)有做錯(cuò)事!我沒(méi)做錯(cuò)事。走開(kāi)。CLIFFORD:
Go
go
away!走...走開(kāi)!VAN
THE
MAN:
Everything
everything
is
smooth.每件事...每件事都很順暢。CLIFFORD:
Go
away!走開(kāi)!VAN
THE
MAN:
(Claps))
Try
something
new
Clifford. If
you
haven't,
you're
not
living.(鼓掌聲)嘗試一些新事物,Clifford。如果你沒(méi)有,你就不是活著。CLIFFORD:
I'm
hurting
nobody. Just
go
away!我沒(méi)有傷害任何人。請(qǐng)走開(kāi)!VAN
THE
MAN:
Come
on,
get
out
there. Experience
life.快點(diǎn),離開(kāi)那兒。體驗(yàn)生活..CLIFFORD:
Leave
me
alone!讓我一個(gè)人呆著!VAN
THE
MAN:
What's
stopping
you?什么阻止了你?17IAN:
I'm
bored. Get
the
trunk.我厭倦了。拿著衣箱。KEVIN:
Felton's?
Felton的?IAN:
Who
cares?
Trunk! Ta
da!誰(shuí)會(huì)在乎?衣箱!這里!18FELTON:
There
are
many
different
types
of
shows
and
channels
on
American
TV.
There'stalk
shows,
news
shows. I
mean
some
of
them
are
good
some
of
them
are
not
so
good.But
anyway,
some
of
us
are
at
university
to
study. I
don't
think
Ian
understands
this!美國(guó)電視上有很多不同種類(lèi)的節(jié)目和頻道。有脫口秀,新聞節(jié)目。我的意思是他們中有些人是好的,有些人沒(méi)有那么好。但無(wú)論如何,我們中有些人在大學(xué)里學(xué)習(xí)。我不認(rèn)為Ian明白這個(gè)!FELTON:
I
think
Ian
came
to
university
to
watch
TV
and
listen
to
music
and
gotraveling
and
have
fun. Well,
I
didn't
come
to
university
to
watch
TV
and
have
fun.I
came
to
university
to
get
a
really
good
education
and
to
climb
my
way
up
thecorporate
ladder
and
to
someday
rule
the
world
and
make
a
lot
of
money
and
have
atrophy
wife.我想Ian上大學(xué)是為了看電視、聽(tīng)音樂(lè)、旅行和玩樂(lè)的。好吧,我不是來(lái)大學(xué)看電視和玩樂(lè)的。我上大學(xué)是為了得到真正好的教育,為了在企業(yè)中飛黃騰達(dá),為了有一天統(tǒng)治世界、賺錢(qián)并且獲得一個(gè)妻子。KEVIN:
I
don't
really
care
about
TV. I
study
most
of
the
time
so
whatever
Ian'swatching
I
just
don't
really
care. I
don't
really
watch
TV.我真的不在乎電視。我大多數(shù)時(shí)間都在學(xué)習(xí),所以無(wú)論Ian在看什么我也不會(huì)去關(guān)心。我并沒(méi)看電視。19Would
you
do
it,
Amy?你要做嗎,Amy?Eating
bugs? Honestly
that's
gross.吃昆蟲(chóng)嗎?老實(shí)說(shuō),那令人惡心。IAN:
You
know
here's
the
home
and
garden
channel.你知道的,這是國(guó)內(nèi)和花園頻道。AMY:
Oh,
change
the
channel,
that's
just
boring.哦,換頻道,那個(gè)太無(wú)聊了。KEVIN:
Here
we
go
again
reality
TV.重新開(kāi)始紀(jì)實(shí)電視。IAN:AMY:IAN:I'd
do
it. I'd
do
anything! I
would
even
jump
out
of
a
plane.我可以做到。我可以做任何事情!我甚至可以從飛機(jī)上跳下來(lái)。FELTON:
You
would? You'd
eat
bugs?你會(huì)嗎?你能吃昆蟲(chóng)?IAN:
I
would
eat
bugs. Yeah.我能吃昆蟲(chóng)的。好吧。AMY:
Eating
bugs
for
a
chance
at
getting
famous. I
mean
that's
terrible.為了成名而吃蟲(chóng)子。我覺(jué)得太糟糕了。FELTON:
Some
people
want
to
be
on
TV
so
badly
they'll
do
anything.有些人非常想上電視,所以他們會(huì)做任何事情。20FELTON:I
love
watching
the
news
networks.It's
always
better
to
watch
all
of
thenews
networks. That
way
you
get
a
better
idea
of
what's
actually
going
on.
That'swhy
I
especially
like
watching
the
international
news
cause
you
get
a
widerperspective. If
you
watch
the
local
news
it
can
be
too
specific
but
the
internationalnews
really
covers
the
important
events.我喜歡瀏覽新聞網(wǎng)站??此械碾娨曅侣効偸潜容^好的。通過(guò)那種方式你可以很好地了解目前發(fā)生的事情。那就是為什么我特別喜歡看國(guó)際新聞,因?yàn)槟憧梢垣@得更寬廣的視角。如果你看本地新聞可能會(huì)覺(jué)得太限定了,但是國(guó)際新聞?wù)娴氖前酥匾氖录?。IAN:
I
like
to
watch
TV
shows
and
do
other
things,
like
drawing,
for
example. I
liketalk
shows,
and
seeing
peoples
lives
and
what's
wrong
with
it. I
also
like
the
sportschannel.
something
that
doesn't.
I
don't
have
to
use
my
mind
with.
I
don't
have
tothink
too
much. And
soaps,
I
like
soaps. They
can
be
very
touching,
very
touching.我喜歡看電視節(jié)目,同時(shí)做其他的事情,比方說(shuō),畫(huà)畫(huà)。我喜歡脫口秀,看人們生活中發(fā)生的事情。我還喜歡體育頻道...有些事不...我不必思考...我不必想太多。還有肥皂劇,我喜歡肥皂劇。電視劇會(huì)令人很感動(dòng),很感動(dòng)。21STUART:People
walk
up
to
me
and
they
say,
"Hey
Stuart,
how's
your
job
going""Is
itgoing
well"" And
I
say,
"Well,
yeah,
thank
you
for
asking,
it's
going
very
well.Other
than
the
company
trying
to
shut
me
out
of
one
of
the
biggest
deals
of
my
life""My
boss
gives
me
more
and
more
work,
not
training
or
professional
development,
justmore
work.
Work!人們向我走來(lái),然后對(duì)我說(shuō),“嘿,Stuart,你的工作怎么樣了?”進(jìn)展順利嗎?然后我說(shuō),
“哦,是的,謝謝你的關(guān)心,很順利...除了公司試圖把我從一樁我人生的大生意中排除之外!”我的老板給我越來(lái)越多地工作,不是培訓(xùn)或職業(yè)發(fā)展,只是更多的工作。工作!22?MAX: You
know
what? Stuart
needs
to
calm
down. All
this
stress
is
not
good
for
hisI
wantI'm
going
tohealth. You
know,
he
just
needs
to
learn
how
to
take
things
as
they
are. You
know,just
roll
with
the
punches.你知道嗎?Stuart需要冷靜。所有的這些壓力對(duì)他的健康是不利的。你知道的,他只是需要學(xué)習(xí)怎么去安于現(xiàn)狀。你知道的,只要大事化小就可以了。MAX: You
know,
he's ing
a
real
drag
to
be
around.你知道的,對(duì)周?chē)藖?lái)說(shuō),他正在變成一個(gè)真的累贅。STUART:
I'm
not
going
to
let
Elizabeth
and
her
attitude
bring
me
down.training,
but
she
believes
in
working.
So,
I'm
going
to
play
her
game.make
her
listen
to
me.我不想讓Elizabeth和她的態(tài)度倒我胃口。我想?yún)⒓优嘤?xùn),但是她相信工作。所以,我準(zhǔn)備玩她的游戲。我準(zhǔn)備讓她聽(tīng)我說(shuō)。23STUART:I
want
to
climb
the
career
ladder,
you
know,
but
more
often
than
not
I
feellike
I'm
working
against
my
boss
instead
of
with
her. You
know,
I
had
to
break
intoher
office. I
broke
into
her
office. And
then
I
find
out
that
we're
going
to
destroythe
Linderman
Building. Destroy
it.我想事業(yè)有所發(fā)展,你知道的,但是在更多情況下我覺(jué)得我在妨礙我的老板而不是和她一起工作。
你知道的,我必須闖入她的辦公室。我闖入了她的辦公室。然后我發(fā)現(xiàn)我們準(zhǔn)備破壞林德曼大廈。破壞它。STUART:
It
makes
no
sense
to
me
at
all. Man,
if
they
only
knew
what
I
was
capable
of,you
know,
I'm,
I'm
good
at
my
job. I'm
hard
working,
I'm
conscientious,
and
you
knowI'm
reliable. I
don't
know.對(duì)我來(lái)說(shuō)根本毫無(wú)意義?;镉?jì),如果他們只知道我有什么能力,你知道的,我,我擅長(zhǎng)我的工作。我努力工作,我有責(zé)任心,而且你知道我很可靠。我不知道。23ELIZABETH:You
know,
what
Stuart
doesn't
understand
is
that
this
business
world
ismuch
harder
than
he
ever
thought
it
would
be. He
doesn't
need
mentors
or
seminars
orworkshops,
he
needs
on
the
job
training. You
know,
you
work
hard
and
that's
how
youlearn
so
fast. He's
not
going
to
have
time
for
this
Linderman
project. I'm
going
togive
him
more
responsibility,
put
him
in
charge
of
more
contracts
and,
maybe,
evenapay
raise.你知道的,Stuart不明白的是這個(gè)商業(yè)的世界比他曾經(jīng)以為的艱難得多。他不需要指導(dǎo)或者研討會(huì),他需要職業(yè)培訓(xùn)。你努力工作,這就是你為什么學(xué)得如此之快。他不打算參加這個(gè)
Linderman計(jì)劃。我打算讓他承擔(dān)更多的責(zé)任,讓他負(fù)責(zé)更多的對(duì)外聯(lián)系甚至加薪。STUART:
I
want
to
meet
all
of
my
deadlines
and
my
targets. You
know
I
want
to
besuccessful. I'm
just
starting
to
fear
that
I've
picked
the
wrong
job
for
advancement.Stuart
Banks,
twenty-nine,
burnt
out,
washed
up. So,
shortest
career
ever.我想在截止日期前達(dá)到所有目標(biāo)。你知道我想成功。我只是開(kāi)始害怕?lián)奈疫x錯(cuò)了工作。
Stuart
Banks,29歲,燒壞的,洗過(guò)的因此,這是最短的事業(yè)24ELIZABETH:
Professional
development?
What
Stuart
needs
now
is
hands-on
experience,doing
his
job,
learning
from
his
mistakes.
He's
made
a
lot
of
progress
in
the
lastsix
months,
probably
more
than
any
other
of
our
employees,
but,
he's
also
more
curious.Too
curious.
He
keeps
looking
into
my
Linderman
project
and
I
don't
want
him
involved,period.職業(yè)發(fā)展Stuart現(xiàn)在需要的是實(shí)用的經(jīng)驗(yàn),做他的工作,從錯(cuò)誤中學(xué)習(xí)。在過(guò)去的6個(gè)月中,他取得了很多進(jìn)步,甚至比我們其他的員工進(jìn)步得都多。但是他也仍然很好奇。太好奇了。他一直都在研究linderman計(jì)劃,我不希望他涉入其中。25MARK:
I
planned
a
lot
for
this
trip. I
wanted
to
take
Sarah
to
some
of
thesefantastic
places. I
wanted
us
to
have
some
really
some
memorable
moments
andexperiences
together. But,
so
far.
so
far
things
haven't
been
going
so
well. You
seewhen
I
was
planning
this
trip,
I
found
this
amazing
hotel.我為這次旅行準(zhǔn)備了很多。我想帶Sarah去這些很美的地方玩。我希望我們共同度過(guò)這些難忘的時(shí)刻和經(jīng)歷。但是,到目前為止,事情并沒(méi)有進(jìn)行得很順利。我計(jì)劃這次旅行的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)了這個(gè)很棒的令人驚喜的酒店。It'sMARK:
I
mean
it's
small
it's
quiet
with
an
amazing,
awesome
view
of
the
sunset.her
birthday.這里是一個(gè)擁有日落美景、令人驚喜的又小又安靜的地方。今天是她的生日。26I
don’t
know,
Mark.
Mark,我不知道。Sarah. Be
right
back.
Sarah。
馬上回來(lái)。It’s
awful.
真糟糕。Can
I
help
you?耶我來(lái)啦!我來(lái)了。SARAH:MARK:SARAH:MOTEL
MANAGER:
Yeah
I’m
coming! I’m
coming.我有什么能幫你嗎?MARK:
Yeah,
hi,
I
called
earlier
and
booked
a
room
for
tonight. The
name’s
Murphy,Mark
Murphy.我提前打了電話(huà),訂好了今晚的房間。我的名字叫Murphy,Mark
Murphy。MOTEL
MANAGER:
Sorry,
no
rooms,
all
booked.
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 小學(xué)科學(xué)教育創(chuàng)新課題研究的實(shí)踐與思考
- 展會(huì)活動(dòng)的亮點(diǎn)教育主題的觀(guān)眾參與式體驗(yàn)設(shè)計(jì)
- 教育培訓(xùn)與創(chuàng)新培養(yǎng)新一代的口腔醫(yī)療器械設(shè)計(jì)師
- 小學(xué)德育課程中的環(huán)保教育實(shí)施策略
- 教育領(lǐng)域客戶(hù)服務(wù)體系的特點(diǎn)與優(yōu)勢(shì)
- 展會(huì)活動(dòng)中的社交媒體營(yíng)銷(xiāo)策略研究
- 家庭資源管理節(jié)約型生活策略
- 教育新模式以編程啟蒙教育為核心的素質(zhì)教育
- 探討如何利用職教實(shí)訓(xùn)室優(yōu)化學(xué)生的技術(shù)能力與職業(yè)發(fā)展
- 教育行業(yè)崗位技能提升路徑探索
- 非標(biāo)設(shè)計(jì)最強(qiáng)自動(dòng)計(jì)算-壓入力計(jì)算
- 銀行客戶(hù)經(jīng)理個(gè)人履職總結(jié)銀行客戶(hù)經(jīng)理個(gè)人工作總結(jié)
- 人教版七年級(jí)數(shù)學(xué)下冊(cè)計(jì)算類(lèi)專(zhuān)項(xiàng)訓(xùn)練卷【含答案】
- 化學(xué)元素周期表口訣化學(xué)元素周期表口訣
- 詩(shī)詞接龍(飛花令)PPT
- 子宮內(nèi)膜癌(課堂PPT)
- 澳大利亞公司法1-30
- 海上試油測(cè)試技術(shù)0327
- 中國(guó)地圖標(biāo)準(zhǔn)版(可編輯顏色)
- 瑪氏銷(xiāo)售常用術(shù)語(yǔ)中英對(duì)照
- 上海牛津版三年級(jí)英語(yǔ)3B期末試卷及答案(共5頁(yè))
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論