至樂文言文翻譯_第1頁
至樂文言文翻譯_第2頁
至樂文言文翻譯_第3頁
至樂文言文翻譯_第4頁
至樂文言文翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

至樂文言文翻譯

生活像是一杯茶,帶著一點苦澀;生活像是一本書,記憶深刻;生活像是一杯水,平淡卻不行缺少。下面和我一起來看看吧!

至樂文言文翻譯

至樂

“至樂”是首句中的兩個字,意思是最大的歡樂。人生在世什么是最大的歡樂呢?人應怎樣對待生和死呢?篇文的內(nèi)容就在于爭論、回答這樣的問題。

全文自然分成七個部分。第一部分至“人也孰能得無為哉”,連續(xù)五句提問后,列舉并逐一批判了世人對苦和樂的看法,指出從來就沒有什么真正的歡樂,所謂“至樂”也就是“無樂”。其次部分至“故止也”,寫莊子妻子死時鼓盆而歌的故事,借莊子的口指出人的死生乃是氣的聚合與流散,如同四季的更替。第三部分至“我又何惡焉”,指出“死生如晝夜”,人只能順應這一自然變化。第四部分至“復為人間之勞乎”,借髑髏之口寫出人生在世的拘累和勞苦。第五部分至“是之謂條達而福持”,借孔子之口敘述一個寓言故事,指出人為的強求只能造下災禍,一切都得任其自然。第六部分至“予果歡乎”,指出人的死生都不足以憂愁與歡快。余下為第七部分,寫物種的演化,這一演化的過程當然是不科學的,沒有依據(jù)的,其目的在于說明萬物從“機”產(chǎn)生,又回到“機”,人也不例外;從而照應了首段,人生在世無所謂“至樂”,人的死與生也只是一種自然的變化。

天下有至樂無有哉?有可以活身者無有哉?今奚為奚據(jù)?奚避奚處?奚就奚去?奚樂奚惡?

夫天下之所尊者,富貴壽善也

(1);所樂者,身安厚味美服好色音聲也;所下者

(2),貧賤夭惡也;所苦者,身不得安逸,口不得厚味,形不得美服,目不得好色,耳不得音聲;若不得者,則大憂以懼。其為形也亦愚哉。

夫富者,苦身疾作,多積財而不得盡用,其為形也亦外矣

(3)。夫貴者,夜以繼日,思慮善否,其為形也亦疏矣。人之生也,與憂俱生,壽者惽惽

(4),久憂不死,何苦也!其為形也亦遠矣。烈士為天下見善矣

(5),未足以活身。吾未知善之誠善邪,誠不善邪?若以為善矣,不足活身;以為不善矣,足以活人。故曰:“忠諫不聽,蹲循勿爭

(6)?!惫史蜃玉銧幹詺埰湫?/p>

(7),不爭,名亦不成。誠有善無有哉?

今俗之所為與其所樂,吾又未知樂之果樂邪,果不樂邪?吾觀夫俗之所樂,舉群趣者

(8),誙誙然如將不得已

(9),而皆曰樂者,吾未之樂也

(10),亦未之不樂也。果有樂無有哉?吾以無為誠樂矣,又俗之所大苦也。故曰:“至樂無樂,至譽無譽。”

天下是非果未可定也。雖然,無為可以定是非。至樂活身,唯無為幾存

(11)。請嘗試言之。天無為以之清

(12),地無為以之寧,故兩無為相合,萬物皆化

(13)。芒乎芴乎

(14),而無從出乎

(15)!芴乎芒乎,而無有象乎

(16)!萬物職職

(17),皆從無為殖

(18)。故曰天地無為也而無不為也,人也孰能得無為哉!

天下有最大的歡樂還是沒有呢?有可以存活身形的東西還是沒有呢?現(xiàn)在,應當做些什么又依據(jù)什么?回避什么又安心什么?靠近什么又舍棄什么?喜愛什么又厭煩什么?

世上的人們所尊崇看重的,是富有、名貴、長壽和善名;所愛好喜愛的,是身體的安適、豐富的食品、美麗的服飾、絢麗的顏色和悅耳的樂聲;所認為低下的,是貧困、卑微、短命和惡名;所苦痛苦惱的,是身體不能獲得舒適安逸、口里不能獲得美味佳肴、形狀不能獲得美麗的服飾、眼睛不能看到絢麗的顏色、耳朵不能聽到動聽的樂聲;假如得不到這些東西,就大為憂愁和擔憂,以上種種對待身形的作法實在是太愚蠢??!

富有的人,勞累身形勤勉操作,積攢了許很多多財寶卻不能全部享用,那樣對待身體也就太不看重了。名貴的人,夜以繼日地苦苦思考怎樣才會保全權(quán)位和厚祿與否,那樣對待身體也就太忽視了。人們生活于世間,憂愁也就跟著一道產(chǎn)生,長壽的人整日里糊糊涂涂,長期地處于憂患之中而不死去,多么苦痛?。∧菢訉Υ眢w也就太疏遠了。剛烈之士為了天下而表現(xiàn)出忘身殉國的行為,可是卻不足以存活自身。我不知道這樣的行為是真正的好呢,還是實在不能算是好呢?假如認為是好行為,卻不足以存活自身;假如認為不是好行為,卻又足以使別人存活下來。所以說:“忠誠的勸諫不被接納,那就退讓一旁不再去爭諫?!蔽樽玉阒倚膭裰G以致身受殘戮,假如他不努力去爭諫,忠臣的美名也就不會成就。那么果真又有所謂好還是沒有呢?

如今世俗所從事與所歡欣的,我又不知道那歡樂果真是歡樂呢,果真不是歡樂呢?我觀看那世俗所歡欣的東西,大家都全力去追趕,拼死競逐的樣子真像是不達目的決不罷休。人人都說這就是最為歡樂的事,而我并不看作就是歡樂,當然也不認為不是歡樂。那么,世上果真有歡樂還是沒有呢?我認為無為就是真正的歡樂,但這又是世俗的人所感到最苦痛和苦惱的。所以說:“最大的歡樂就是沒有歡樂,最大的榮譽就是沒有榮譽?!?/p>

天下的是非果真是未可確定的。雖然如此,無為的觀點和態(tài)度可以確定是非。最大的歡樂是使自身存活,而唯有無為算是最接近于使自身存活的了。請讓我說說這一點。蒼天無為因而清虛明澈,大地無為因而濁重寧寂,天與地兩個無為相互結(jié)合,萬物就全都能變化生長。恍恍惚惚,不知道從什么地方產(chǎn)生出來!惚惚恍恍,沒有一點兒痕跡!萬物繁多,全從無為中繁衍生殖。所以說,天和地自清自寧無心去做什么卻又無所不生無所不做,而人誰又能夠做到無為呢!

莊子妻死,惠子吊之,莊子則方箕踞鼓盆而歌

(1)。惠子曰:“與人居

(2),長子老身(

3),死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!”

莊子曰:“不然。是其始死也,我獨何能無概然

(4)!察其始而本無生,非徒無生也而本無形,非徒無形也而本無氣

(5)。雜乎芒芴之間,變而有氣,氣變而有形,形變而有生,今又變而之死,是相與為春秋冬夏四時行也。人且偃然寢于巨室

(6),而我噭噭然隨而哭之

(7),自以為不通乎命

(8),故止也?!?/p>

莊子的妻子死了,惠子前往表示吊唁,莊子卻正在分開雙腿像簸箕一樣坐著,一邊敲打著瓦缶一邊唱歌?;葑诱f:“你跟死去的妻子生活了一輩子,生兒育女直至年輕而死,人死了不難過哭泣也就算了,又敲著瓦缶唱起歌來,不也太過分了吧!”

莊子說:“不對哩。這個人她初死之時,我怎么能不感慨難過呢!然而認真考察她開頭原本就不曾誕生,不只是不曾誕生而且原來就不曾具有形體,不只是不曾具有形體而且原本就不曾形成元氣。夾雜在恍恍惚惚的境域之中,變化而有了元氣,元氣變化而有了形體,形體變化而有了生命,如今變化又回到死亡,這就跟春夏秋冬四季運行一樣。死去的那個人將安平穩(wěn)穩(wěn)地寢臥在天地之間,而我卻嗚嗚地圍著她啼哭,自認為這是不能通曉于天命,所以也就停止了哭泣?!?/p>

支離叔與滑介叔觀于冥伯之丘

(1)、昆侖之虛

(2),黃帝之所休。俄而柳生其左肘

(3),其意蹶蹶然惡之

(4)。支離叔曰:“子惡之乎?”滑介叔曰:“亡

(5),子何惡!生者,假借也;假之而生生者,塵垢也。死生為晝夜。且吾與子觀化而化及我

(6),我又何惡焉!”

支離叔和滑介叔在冥伯的山丘上和昆侖的曠野里游樂欣賞,那里曾是黃帝休息的地方。不一會兒,滑介叔的左肘上長出了一個瘤子,他感到非常驚訝并且厭惡這東西。支離叔說:“你厭煩這東西嗎?”滑介叔說:“沒有,我怎么會厭煩它!具有生命的形體,不過是借助外物湊合而成;一切假借他物而生成的東西,就像是灰土微粒一時間的聚合和積累。人的死與生也就如同白天與黑夜交替運行一樣。況且我跟你一道觀看事物的變化,如今這變化來到了我身上,我又怎么會厭煩它呢!”

莊子之楚,見空髑髏

(1),髐然有形

(2),撽以馬捶

(3),因而問之,曰:“夫子貪生失理,而為此乎

(4)?將子有亡國之事

(5),斧鉞之誅

(6),而為此乎?將子有不善之行,愧遺父母妻子之丑,而為此乎?將子有凍餒之患

(7),而為此乎?將子之春秋故及此乎

(8)?”于是語卒

(9),援髑髏

(10),枕而臥。

夜半,髑髏見夢曰

(11):“子之談者似辯士。視子所言,皆生人之累也,死則無此矣。子欲聞死之說乎?”莊子曰:“然。”髑髏曰:“死,無君于上,無臣于下;亦無四時之事,從然以天地為春秋

(12),雖南面王樂

(13),不能過也。”莊子不信,曰:“吾使司命復生子形

(14),為子骨肉肌膚

(15),反子父母妻子閭里學問

(16),子欲之乎?”髑髏深矉蹙曰

(17):“吾安能棄南面王樂而復為人間之勞乎!”

莊子到楚國去,途中見到一個骷髏,枯骨突露呈現(xiàn)出原形。莊子用馬鞭從側(cè)旁敲了敲。于是問道:“先生是貪求生命、失卻真理,因而成了這樣呢?抑或你遇上了亡國的大事,遭受到刀斧的砍殺,因而成了這樣呢?抑或有了不好的行為,擔憂給父母、妻兒子女留下恥辱,慚愧而死成了這樣呢?抑或你遭受寒冷與饑餓的災禍而成了這樣呢?抑或你享盡天年而死去成了這樣呢?”莊子說罷,拿過骷髏,用作枕頭而睡去。

到了半夜,骷髏給莊子顯夢說:“你從前談話的狀況真像一個擅長辯論的人。看你所說的那些話,全屬于活人的拘累,人死了就沒有上述的憂患了。你情愿聽聽人死后的有關(guān)狀況和道理嗎?”莊子說:“好?!摈俭t說:“人一旦死了,在上沒有國君的統(tǒng)治,在下沒有官吏的管轄;也沒有四季的操勞,從容安逸地把天地的長期看作是時令的消逝,即使南面為王的歡樂,也不行能超過?!鼻f子不相信,說:“我讓主管生命的神來恢復你的形體,為你重新長出骨肉肌膚,返回到你的父母、妻子兒女、左右鄰里和伴侶故交中去,你盼望這樣做嗎?”骷髏皺眉蹙額,深感憂慮地說:“我怎么能拋棄南面稱王的歡樂而再次經(jīng)受人世的勞苦呢?”

顏淵東之齊

(1),孔子有憂色。子貢下席而問曰:“小子敢問,回東之齊,夫子有憂色,何邪?”

孔子曰:“善哉汝問!昔者管子有言

(2),丘甚善之,曰:‘褚小者不行以懷大

(3),綆短者不行以汲深(4)’。夫若是者,以為命有所成而形有所適也

(5),夫不行損益。吾恐回與齊侯言堯舜黃帝之道,而重以燧人神農(nóng)之言

(6)。彼將內(nèi)求于己而不得,不得則惑,人惑則死。

“且女獨不聞邪?昔者海鳥止于魯郊,魯侯御而觴之于廟

(7),奏九韶以為樂

(8),具太牢以為膳

(9)。鳥乃眩視憂悲

(10),不敢食一臠

(11),不敢飲一杯,三日而死。此以己養(yǎng)養(yǎng)鳥也,非以鳥養(yǎng)養(yǎng)鳥也。夫以鳥養(yǎng)養(yǎng)鳥者,宜棲之深林,游之壇陸(12),浮之江湖,食之鲉

(13),隨行列而止,委虵而處

(14)。彼唯人言之惡聞,奚以夫為乎

(15)!咸池九韶之樂

(16),張之洞庭之野

(17),鳥聞之而飛,獸聞之而走,魚聞之而下入,人卒聞之(18),相與還而觀之(19)。魚處水而生,人處水而死,彼必相與異,其好惡故異也。故先圣不一其能

(20),不同其事。名止于實

(21),義設于適

(22),是之謂條達而福持

顏淵向東到齊國去,孔子非常憂慮。子貢離開座席上前問道:“同學冒昧地請問,顏淵往東去齊國,先生面呈憂色,這是為什么呢?”

孔子說:“你的提問實在是好啊!當年管仲有句話,我認為說得很好:‘布袋小的不行能包涵大東西,水桶上的繩索短了不行能吸取深井里的水。’如此說來,就應當看作是稟受天命而形成形體,形體雖異卻各有相宜的用處,全都是不行以隨便添減轉(zhuǎn)變的。我擔憂顏淵跟齊侯談論堯、舜、黃帝治理國家的主見,而且還進一步地推重燧人氏、神農(nóng)氏的言論。齊侯必將要求自己而苦苦思考,卻仍不能理解,不理解必定就會產(chǎn)生懷疑,一旦產(chǎn)生懷疑便會遷怒對方而殺害他。

“況且你不曾聽說過嗎?從前,一只海鳥飛到魯國都城郊外停息下來,魯國國君讓人把海鳥接到太廟里供給獻酒,奏‘九韶’之樂使它興奮,用‘太牢’作為膳食。海鳥竟眼花繚亂憂心傷悲,不敢吃一塊肉,不敢飲一杯酒,三天就死了。這是按自己的生活習性來養(yǎng)鳥,不是按鳥的習性來養(yǎng)鳥。按鳥的習性來養(yǎng)鳥,就應當讓鳥棲息于深山老林,嬉戲于水中沙洲,浮游于江河湖澤、啄食泥鰍和小魚,隨著鳥群的隊列而止息,從容得意、自由拘束地生活。它們最厭煩聽到人的聲音,又為什么還要那么吵鬧嘈雜呢?咸池、九韶之類的聞名樂曲,演奏于廣漠的原野,鳥兒聽見了騰身高飛,野獸聽見了驚惶逃遁,魚兒聽見了潛下水底,一般的人聽見了,相互圍著觀看不休。魚兒在水里才能生存,人處在水里就會死去,人和魚彼此間必定有不同之處,他們的好惡因而也肯定不一樣。所以前代的圣王不強求他們具有劃一的力量,也不等同他們所做的事情。名義的留存在于符合實際,合宜的措置在于適應自然,這就叫條理通達而福德長期地得到保持?!?/p>

列子行,食于道從

1),見百歲髑髏,攓蓬而指之曰

(2):“唯予與汝知而未嘗死

(3)、未嘗生也。若果養(yǎng)乎

(4)?予果歡乎?”

列子外出游玩,在道旁吃東西,觀察一個上百年的死人的頭骨,拔掉四周的蓬草指著骷髏說:“只有我和你知道你是不曾死、也不曾生的。你果真憂愁嗎?我又果真歡樂嗎?”

種有

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論