諫逐客書省公開課公開課一等獎?wù)n件省賽課獲獎?wù)n件_第1頁
諫逐客書省公開課公開課一等獎?wù)n件省賽課獲獎?wù)n件_第2頁
諫逐客書省公開課公開課一等獎?wù)n件省賽課獲獎?wù)n件_第3頁
諫逐客書省公開課公開課一等獎?wù)n件省賽課獲獎?wù)n件_第4頁
諫逐客書省公開課公開課一等獎?wù)n件省賽課獲獎?wù)n件_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

諫逐客書第1頁

勸諫是一門藝術(shù)。會勸諫人不但能把人說服,并且通過勸諫能夠使勸方和被勸方友好相處,關(guān)系愈加融洽。不會勸諫人就有也許把本來融洽關(guān)系搞得很僵,甚至招來殺身之禍。中國歷史上有不少諫臣,但他們勸諫成果卻并非同樣,這其中李斯是非常成功一位。第2頁

“諫”,舊時稱勸戒君主或尊長,使其改正錯誤?!翱汀?,客卿,指是那些在秦國做官其他諸侯國人?!皶辈皇菚牛巧蠒?、奏章,為古代臣民向君主陳說政見、逐條分析事理一種公文文體,與“表”性質(zhì)類似?!爸G逐客書”,即就逐客一事勸諫秦王而寫奏章。本文寫于秦王政十年,秦王政二十六年統(tǒng)一天下,因此此文是秦統(tǒng)一前文章。釋題第3頁

奏疏:上書給天子文章通稱。亦稱奏議、奏書、奏啟、奏章、上書等。在古代,臣子向皇帝進(jìn)呈文章有多種專門名稱,如:奏、疏、議、章、表、上書、封事等等?!罢隆笔谴蟪际芊赓浐螅脕碇x恩;“奏”使用面較廣,一般是大臣對政事有所陳說、批評、提議以及對某官彈劾;“表”是用來陳說正事,陳說衷情;“議”是用來表達(dá)不一樣意見?!笆琛币彩浅枷孪蚧实坳愓f政見或有所勸諫文章,如漢朝賈誼《論積貯疏》,唐朝魏徵《諫太宗十思疏》等等“封事”是密封奏章。第4頁

李斯名利人生李斯者,楚上蔡人也。年少時,為郡小吏,見吏舍廁中鼠食不絜,近人犬,數(shù)驚慌之。斯入倉,觀倉中鼠,食積粟,居大廡之下,不見人犬之憂。于是李斯乃嘆曰:“人之賢不肖譬如鼠矣,在所自處耳!”乃從荀卿學(xué)帝王之術(shù)?!妒酚洝だ钏沽袀鳌?/p>

貴賤窮通,“在所自處”—李斯人生觀“詬莫大于卑賤,而悲莫甚于窮困?!钡?頁

1、早年為郡小吏,后從荀子學(xué)帝王之術(shù),學(xué)成入秦。初被呂不韋任以為郎,后勸說秦王政滅諸侯、成帝業(yè),被任為長史。秦王采納其計(jì)策,遣謀士持金玉游說關(guān)東六國,離間各國君臣,又任其為客卿。2、秦王政十年(前237年)下令驅(qū)逐六國客卿。李斯上《諫逐客書》制止,為秦王所采納,很快官為廷尉。在秦王政統(tǒng)一六國事業(yè)中起了較大作用。3、秦統(tǒng)一天下后,還參與制定了法律,統(tǒng)一車軌、文字、度量衡制度。4、他是秦代散文代表作家,現(xiàn)存《諫逐客書》、《泰山刻石文》、《瑯玡臺刻石文》等,此前者最為著名。

第6頁

“吾欲與若復(fù)牽黃犬,俱出上蔡東門逐狡兔,豈可得乎!”------被腰斬前對兒子說話1、引同窗好友韓非到秦國,又嫉妒其才能,將其設(shè)計(jì)害死。2、秦統(tǒng)一天下后,被任為丞相。他提議拆除郡縣城墻,銷毀民間兵器,以加強(qiáng)對人民統(tǒng)治;又主張焚燒民間收藏《詩》、《書》、百家語,嚴(yán)禁私學(xué),以加強(qiáng)專制主義中央集權(quán)統(tǒng)治。秦始皇死后,他與趙高合謀,偽造遺詔,迫令始皇長子扶蘇自殺,立少子胡亥為二世皇帝。3、后為趙高所忌,于秦二世二年(前223年)被腰斬于咸陽鬧市,并夷三族。第7頁

秦王政元年(前246年),韓國派水工鄭國到秦主持修建一條長達(dá)三百余里澆灌渠。修渠對秦國經(jīng)濟(jì)有利,卻會花費(fèi)大量國力,韓國以此疲秦之計(jì)來保護(hù)自己安全。韓國企圖被秦發(fā)覺,秦王想耍殺掉鄭國。鄭國為自己辯護(hù)說:“臣為韓延數(shù)年之命,然渠成,亦秦萬世之利也?!鼻赝醣黄湔f服,允許鄭國完成了修渠工程。然而,這件事被那些由于客卿入秦而影響到自己權(quán)勢秦國宗室貴族所利用,這些人挑唆秦王說客卿入秦都是別有用心,應(yīng)當(dāng)全都趕走。秦王政十年(前237年),秦王接收了宗室大臣提議,下令驅(qū)逐所有客卿。李斯是楚國上蔡(今屬河南)人,后到秦國游說,因此也在被驅(qū)逐行列。于是他為勸諫秦王不要逐客,寫下了這篇《諫逐客書》。背景第8頁

臣聞吏議逐客,竊以為過矣。昔繆公求士,西取由余于戎,東得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,來丕豹、公孫支于晉。此五子者,不產(chǎn)于秦,而繆公用之,并國二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移風(fēng)易俗,民以殷盛,國以富強(qiáng),百姓樂用,諸侯親服,獲楚、魏之師,舉地千里,至今治強(qiáng)。譯文:我據(jù)說官吏們在商議驅(qū)逐客卿,我私意以為這是錯誤。過去秦穆公訪求有才能人,在西邊從戎地收用了由余,在東邊從宛地聘到了百里奚,從宋國迎來蹇叔,從晉國招來丕豹和公孫支。這五位先生,都不是出生在秦國,不過穆公重用他們,兼并了二十個小國,于是稱霸于西戎之地。秦孝公實(shí)行商鞅新法,轉(zhuǎn)移風(fēng)氣,變化習(xí)俗,人民因此殷實(shí)富裕,國家因此富強(qiáng),老百姓樂于為國家所用,各國諸侯都?xì)w附聽命,(秦國)戰(zhàn)勝了楚、魏兩國軍隊(duì),攻占了上千里土地,至今安定強(qiáng)盛。第9頁

惠王用張儀之計(jì),拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取漢中,包九夷,制鄢、郢,東據(jù)成皋之險(xiǎn),割膏腴之壤,遂散六國之從,使之西面事秦,功施到今。昭王得范雎,廢穰侯,逐華陽,強(qiáng)公室,杜(堵塞、封閉)私門,蠶食諸侯,使秦成帝業(yè)。此四君者,皆以客之功。由此觀之,客何負(fù)于秦哉!向使四君卻客而不內(nèi),疏士而不用,是使國無富利之實(shí),而秦?zé)o強(qiáng)大之名也。

(秦惠王采取張儀計(jì)策,攻取了三川之地,向西兼并了巴、蜀兩國,向北取得了上郡,向南取得了漢中,兼并了九夷之地,控制了楚國鄢、郢之地,在東面占有了成皋這樣要隘,割取了大量肥沃土地,于是拆散了六國結(jié)成合縱,使他們向西臣服秦國,功勞始終延續(xù)到今天。秦昭王任用范雎,撤職穰侯,驅(qū)逐華陽君,加強(qiáng)和鞏固了王室權(quán)力,抑制了豪門貴族勢力,像蠶吃桑葉同樣,一步步侵占諸侯各國,使秦國成就帝王基業(yè)。這四位國君(大業(yè)),都是依靠客卿功勞。由此看來,客卿有什么對不起秦國地方呢!假使這四位君王回絕來賓而不接納,疏遠(yuǎn)這些賢士而不加任用,這就會使國家得不到富強(qiáng)豐利之實(shí),而秦國也不會有強(qiáng)大威名了。)第10頁

一、開門見山表白觀點(diǎn),指出逐客是錯誤臣聞吏議逐客,竊以為過矣。開門見山,語調(diào)謙和,平心靜氣避其鋒芒,切合秦王性格第11頁

二、史實(shí)論證:客卿于秦有功穆公求士———廣納人才———遂霸西戎孝公用商鞅——變法治國———民盛國強(qiáng)惠王用張儀——四周擴(kuò)張———以橫破縱昭王得范雎——打擊豪門———強(qiáng)化集權(quán)對偶句和散行句第12頁

三、反問總結(jié)與背面假設(shè)此四君者,皆以客之功。由此觀之,客何負(fù)於秦哉!向使四君卻客而不內(nèi),疏士而不用,是使國無富利之實(shí),而秦?zé)o強(qiáng)大之名也。第13頁

今陛下致昆山之玉,有隨和之寶,垂明月之珠,服太阿之劍,乘纖離之馬,建翠鳳之旗,樹靈鼉之鼓。此數(shù)寶者,秦不生一焉,而陛下說之,何也?必秦國之所生然后可,則是夜光之璧,不飾朝廷;犀象之器,不為玩好;鄭、衛(wèi)之女不充后宮,而駿良駃騠不實(shí)外廄,江南金錫不為用,西蜀丹青不為采。因此飾后宮,充下陳,娛心意,說耳目者,必出于秦然后可,則是宛珠之簪,傅璣之珥,阿縞之衣,錦繡之飾不進(jìn)于前,而隨俗雅化,佳冶窈窕,趙女不立于側(cè)也。(目前陛下取得了昆侖山美玉,擁有隋侯珠、和氏璧這樣寶物,懸掛著明月寶珠,佩帶著太阿劍,騎著纖離駿馬,樹起以翠羽裝飾鳳形旗幟,立起鱷魚皮制作大鼓。這幾件寶貝,秦國一種都不出產(chǎn),不過陛下卻非常喜歡,這是為何呢?假如必須是秦國出產(chǎn)東西才能使用,那么夜光璧就不該裝飾在朝堂里,犀牛角、象牙制成器具就不能成為供玩賞寶物,鄭國、衛(wèi)國美女就不會充滿后宮,馱驍駿馬就不會滿布在宮外馬舍,江南出產(chǎn)銅錫不能用,蜀地出產(chǎn)丹青顏料也不能取。假如用來裝飾后宮,充當(dāng)放置禮物,站列侍妾,(使您)賞心快意,悅目娛耳,都一定要秦國出產(chǎn)才行,那么嵌有宛地出產(chǎn)寶珠發(fā)簪、附著著珠子耳飾、東阿所產(chǎn)細(xì)絹?zhàn)鲆路?、錦緞繡成飾物,都不能奉獻(xiàn)在您面前,嫻雅變化而能隨俗、嬌美妖冶、窈窕美麗趙國美女,也不會在您身旁侍立著。第14頁

夫擊甕叩缶彈箏搏髀,而歌呼嗚嗚快耳者,真秦之聲也;《鄭》、《衛(wèi)》、《桑間》,《韶》、《虞》、《武》、《象》者,異國之樂也。今棄擊甕叩缶而就《鄭》、《衛(wèi)》,退彈箏而取《昭》、《虞》,若是者何也?快意目前,適觀而已矣。今取人則不然。不問可否,無論曲直,非秦者去,為客者逐。然則是所重者在乎色樂珠玉,而所輕者在乎人民也。此非因此跨海內(nèi)、制諸侯之術(shù)也。敲擊甕、伍來奏樂,彈著秦箏,拍打大腿以應(yīng)和節(jié)拍,嗚嗚呀呀地高唱來使耳朵痛快,這才是真正秦國音樂;鄭國、衛(wèi)國一帶樂曲,《韶》《虞》《武》《象》等傳說中古樂,都是別國音樂。如今拋棄敲擊甕、在奏樂,而采取鄭國、衛(wèi)國一帶樂曲,摒棄彈箏而采取《韶》《虞》等古樂,像這樣做是為何呢?還不是由于(能讓)當(dāng)初心情快樂,適于觀聽罷了。目前用人卻不是這樣,不問行不行,無論是非曲直,不是秦國人都讓離開,凡是客卿一律趕走。既然這樣那么您看重只是美色、音樂、珠寶、玉器,而輕視卻是百姓。這不是用來統(tǒng)一天下、制服諸侯策略。第15頁

三、類比論證:重物輕人用異國物:正面設(shè)問,引發(fā)注意用異國物:背面假設(shè)論述,語調(diào)堅(jiān)定取物標(biāo)準(zhǔn):快意目前,適觀而已用人標(biāo)準(zhǔn):非秦者去,為客者逐重物輕人,此非因此跨海內(nèi)、制諸侯之術(shù)設(shè)彩第16頁

臣聞地廣者粟多,國大者人眾,兵強(qiáng)則士勇。是以太山不讓土壤,故能成其大;河海不擇細(xì)流,故能就其深;王者不卻眾庶,故能明其德。是以地?zé)o四方,民無異國,四時充美,鬼神降福,此五帝三王之因此無敵也。今乃棄黔首以資敵國,卻來賓以業(yè)諸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所謂“藉寇兵而赍盜糧”者也。

我據(jù)說,土地廣糧食就充足,國家大人口就眾多,武器強(qiáng)士兵就勇敢。因此,泰山不丟棄任何土壤,因此能成就它高大;河海不舍棄細(xì)小水流,因此能成就它深廣;君王不回絕民眾,因此才能顯示他恩德。因此土地不分東西南北,人不分本國別國,四季就會富足美滿,鬼神都來降福,這正是五帝三王無敵于天下原因。然而我們今天卻拋棄老百姓去幫助敵國,回絕來賓使之去使其他國家成就霸業(yè),使天下才士都退縮著而不敢向西來,止步不入秦國,這正是所謂“給敵人提供武器和糧食”啊。第17頁

三、理論概括:說明納客與逐客利害正面:五帝三王做法背面:秦國目前做法第18頁

夫物不產(chǎn)于秦,可寶者多;士不產(chǎn)于秦,而愿忠者眾。今逐客以資敵國,損民以益仇,內(nèi)自虛而外樹怨于諸侯,求國無危,不可得也。物品不出產(chǎn)在秦國,但值得珍視有很多;人才不出生在秦國,希望意效忠秦國也很多?,F(xiàn)在驅(qū)逐客卿以幫助敵國,減損本國民眾而增加敵國人口,在內(nèi)則削弱了自己國家,在外則在諸侯中結(jié)怨,(這樣下去)要使秦國沒有危險(xiǎn),是不也許。第19頁

四、總結(jié)分析:逐客必將造成秦國危亡。正面:士愿忠于秦國背面:逐客國危第20頁

思考:《史記·李斯列傳》記載,李斯上疏之后,“秦王乃除逐客之令,復(fù)李斯官,卒用其計(jì)策。”作為一篇奏疏,《諫逐客書》較好地完成了自己“使命”,體現(xiàn)了“實(shí)用價值”——秦王最后采納了李斯提議,放棄逐客。那么這篇奏疏是如何做到“實(shí)用”呢?這篇奏疏最成功地方在哪里呢?第21頁

一、避其鋒芒,客觀陳說。李斯一方面巧妙地回避談?wù)撆c自己身份對立秦國宗室貴族,另一方面他又對客卿危害(例如鄭國開渠)閉口不談,既不為之辯護(hù),也不指其危害,仿佛置身于這場宗室貴族和客卿斗爭之外,成了客觀中立者,其觀點(diǎn)也容易被采納。第22頁

二、抓住君王心理,注意論述策略、語調(diào)等。1、順應(yīng)讀者“期待視野”,針對性強(qiáng)。此時秦王雄心勃勃,統(tǒng)一天下心情迫切,李斯牢牢抓住秦王關(guān)注點(diǎn),竭力陳說留客有益于統(tǒng)一大業(yè)而逐客有損之。2、勸諫語調(diào)委婉,不觸怒秦王,維護(hù)了君王尊嚴(yán)。3、痛陳利害,促進(jìn)情感共鳴。李斯站在秦國角度,反復(fù)論述逐客對秦國嚴(yán)重危害和后果(資敵國、業(yè)諸侯),上升到國家安危高度,字字句句,利害攸關(guān),為秦國利益著想,使秦王產(chǎn)生共鳴。第23頁

三、言之有據(jù),以理服人;設(shè)彩綺麗,自然恰切。

1、李斯從歷史、現(xiàn)實(shí)和將來三個角度,引入大量論據(jù)進(jìn)行了深入透徹分析,采取了舉例、正反對比、比方、類比等多種論證辦法,真正做到了言之有據(jù)、以理服人。

2、多用辭藻,文章內(nèi)容豐富,色彩鮮艷??粗匚锖涂摧p客卿對比,于是作者反對秦王趕走客卿感情在字里行間流露出來。文字雖然是一種夸飾,卻也符合秦王所熟悉宮廷生活,雖然綺麗夸張,卻也自然恰切。第24頁

文章用意庸,易起人厭;須出人意表,方為高手。如李斯《諫逐客書》,借人揚(yáng)己,以小喻大,另是一種巧思。能打破此等關(guān)竅,下筆自驚世駭俗矣?!?歸有光《文章指南))

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論