高考英語專題復(fù)習:語法填空題+科技創(chuàng)新+_第1頁
高考英語專題復(fù)習:語法填空題+科技創(chuàng)新+_第2頁
高考英語專題復(fù)習:語法填空題+科技創(chuàng)新+_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

專攻解題方法與技巧高考英語專題復(fù)習:語法填空題(科技創(chuàng)新)1China'sspacestationtocarryoutinternationalpayloadexperiments中國空間站將進行國際有效載荷實驗(2023.8.19)BEIJING--Experimentsof1、__firstbatchofinternationalpayloadsselectedundercooperationbetweenChina2、__theUnitedNationsOfficeforOuterSpaceAffairs(UNOOSA)willsoontakeplaceontheTiangongspacestation,theChinaMannedSpaceAgencysaidonFriday.Anagencyspokesperson,LinXiqiang,3、__(make)theremarksatapressconference.Headdedthattenspaceapplicationprojects,4、__(joint)implementedwiththeEuropeanSpaceAgency(ESA),areinsteadyprogress."Wehaveconducted5、_(variety)exchangesandcooperationwithspaceagenciesofmany6、__(country)andregionsaswellasinternationalorganizations7、__(involve)spacecrafttechnology,spacescienceexperiments,andastronautselectionandtraining,"saidLin.Sincetheimplementationofitsmannedspaceprogram,China8、__(send)peopleoverseastoparticipateinweightlessaircrafttraining,cavetrainingandtheMars500study.9、___hasalsoledseverallargeinternationalcooperationprojects,includingastronauts'sea10、___(survive)trainingandresearchoncardiovascularfunctioninweightlessness.答案:1、the考察定冠詞2、and考察并列3、made考察過去時4、jointly考察副詞5、various考察形容詞6、countries考察復(fù)數(shù)7、involving考察現(xiàn)在分詞8、hassent考察現(xiàn)在完成時9、It考察代詞10、survival考察名詞譯文:北京——中國載人航天局周五表示,在中國和聯(lián)合國外層空間事務(wù)廳(UNOSA)的合作下,首批國際有效載荷的實驗將很快在天宮空間站進行。該機構(gòu)發(fā)言人林錫強在新聞發(fā)布會上發(fā)表了上述言論。他補充說,與歐洲航天局(ESA)聯(lián)合實施的十個空間應(yīng)用項目正在穩(wěn)步推進。林說:“我們與許多國家和地區(qū)的航天機構(gòu)以及國際組織進行了各種交流與合作,涉及航天器技術(shù)、空間科學(xué)實驗、宇航員選拔和培訓(xùn)等方面?!?。自載人航天工程實施以來,中國已派人赴海外參加無人機訓(xùn)練、洞穴訓(xùn)練和火星500研究。它還領(lǐng)導(dǎo)了幾個大型國際合作項目,包括宇航員的海上生存。2ChinalaunchesnewsatelliteforEarthobservation中國發(fā)射新型地球觀測衛(wèi)星(2023.8.20)JIUQUAN,Aug.21(Xinhua)--Chinasent1、_newEarthobservationsatelliteintospace2、__theJiuquanSatelliteLaunchCenterinnorthwestChinaonMonday.Thesatellite,Gaofen-1204,3、__(launch)byaLongMarch-4Ccarrierrocketat1:45am(BeijingTime)andhasenteredthe4、_(plan)orbitsuccessfully.Itwillbeusedina5、__(various)offields,6、__(include)landsurveys,urbanplanning,roadnetworkdesign,cropyieldestimation7、__disasterrelief.Thelaunch8、__(mark)the484thflightmissionoftheLongMarchseriescarrier9、__(rocket).ThespacemissiononMondaywasChina's37throcketlaunchthisyearandthe484thflightoftheLongMarchrocketfamily,the10、__(nation)mainlaunchvehiclefleet.答案:1、a考察冠詞2、from考察介詞3、waslaunched考察被動4、planned考察定語5、variety考察名詞6、including考察現(xiàn)在分詞7、and考察并列8、marks考察一般現(xiàn)在時9、rockets考察復(fù)數(shù)10、nation's考察所有格譯文:酒泉,8月21日(新華社)-周一,中國從中國西北部的酒泉衛(wèi)星發(fā)射中心向太空發(fā)射了一顆新的地球觀測衛(wèi)星。高分十二號04衛(wèi)星于北京時間凌晨1時45分由長征四號丙運載火箭發(fā)射升空,已成功進入預(yù)定軌道。它將用于各種領(lǐng)域,包括土地調(diào)查、城市規(guī)劃、道路網(wǎng)絡(luò)設(shè)計、作物產(chǎn)量估算和救災(zāi)。此次發(fā)射標志著長征系列運載火箭的第484次飛行任務(wù)。周一的太空任務(wù)是中國今年的第37次火箭發(fā)射,也是中國主要運載火箭長征系列的第484次飛行。3ChinalaunchesEarthobservationsatellite中國發(fā)射地球觀測衛(wèi)星(2023.8.21)China1、__(launch)aremote-sensingsatelliteearlyonMondaymorningforEarthobservation,2、__(accord)toChinaAerospaceScienceandTechnologyCorp,thenation'sleadingspacecontractor.TheState-ownedconglomeratesaidin3、__newsreleasethattheGaofen12D4、_(carry)byaLongMarch4Crocketthatliftedoffat1:45amattheJiuquanSatelliteLaunchCenterinthenorthwesternGobiDesertand5、__(successful)arrivedinitsorbit.Remotesensingsatellitesrefer6、__thosetaskedwithobserving,surveying7、___measuringobjectsonlandoratseaaswellasmonitoringweather.8、__(Develop)bytheShanghaiAcademyofSpaceflightTechnology,theGaofen12Disequippedwithmicrowavepayloadsanditsdatawillbeusedinlandmapping,urbanplanning,9、__(agriculture)yieldforecasting,anddisasterpreventionandmitigation,thecompanysaid.ChinalaunchedtheGaofenprograminMay2010andlisteditasoneofthe16nationalimportant10、__(project)inscienceandtechnology.Bynow,theprogramhasestablishedamassivespace-basedsystemwithmorethan30satellitesinactiveservice.答案:1、launched考察過去時2、according考察現(xiàn)在分詞3、a考察冠詞4、wascarried考察被動5、successfully考察副詞6、to考察詞組7、and考察并列8、Developed考察非謂語9、agricultural考察形容詞10、projects考察復(fù)數(shù)譯文:據(jù)中國領(lǐng)先的航天承包商中國航天科技集團公司稱,中國于周一凌晨發(fā)射了一顆遙感衛(wèi)星用于地球觀測。這家國有企業(yè)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論