版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
新概念英語(yǔ)第三冊(cè)Lesson49Theidealservant(一)書(shū)本ItisagoodthingmyauntHarrietdiedyearsago.我的姑媽哈麗特好多年前就去世了,這倒是件好事。Ifshewerealivetodayshewouldnotbeabletoairherviewsonherfavouritetopicofconversation:domesticservants.如果她活到今天,她將不能就她熱衷的話題“傭人”發(fā)表意見(jiàn)了。AuntHarrietlivedinthatleisurelyagewhenservantswereemployedtodohousework.哈麗特生活在一個(gè)悠閑的年代,家務(wù)事都由雇來(lái)的傭人代勞。Shehadahuge,ramblingcountryhousecalledTheGables.她在鄉(xiāng)下有一幢巨大雜亂的房子,叫作“山墻莊園”。Shewassentimentallyattachedtothishouse,foreventhoughitwasfartoobigforherneeds,她對(duì)這幢房子在感情上難舍難分。房子實(shí)在太大了,shepersistedinlivingtherelongafterherhusbandsdeath.但在丈夫去世多年后,她仍然執(zhí)意長(zhǎng)年住在那兒。Beforeshegrewold,AuntHarrietusedtoentertainlavishly.哈麗特姑媽年輕時(shí),喜歡大擺宴席,招待賓客。IoftenvisitedTheGableswhenIwasboy.我小時(shí)候常去“山墻莊園”作客。Nomatterhowmanyguestswerepresent,thegreathousewasalwaysimmaculate.不管去多少賓客,大房子里總是收拾得干干凈凈。Theparquetfloorsshonelikemirrors;鑲木地板潔如明鏡,highlypolishedsilverwasdisplayedingleamingglasscabinets;擦得發(fā)亮的銀器陳列在明亮的玻璃柜里,evenmyuncleshugecollectionofbookswaskeptmiraculouslyfreefromdust.連姑夫的大量藏書(shū)也保存得很好,奇跡般地一塵不染。AuntHarrietpresidedoveraninvisiblearmyofservantsthatcontinuouslyscrubbed,cleaned,andpolished.哈麗特姑媽統(tǒng)率著一支看不見(jiàn)的傭人大軍,他們不停地擦拭、清掃、刷洗。Shealwaysreferredtothemastheshiftingpopulation,她稱這些傭人叫“流動(dòng)人口”,fortheycameandwentwithsuchfrequencythatIneverevengotachancetolearntheirnames.因?yàn)樗麄儊?lái)匆匆,所以我甚至都沒(méi)有機(jī)會(huì)知道他們的姓名。Thoughmyauntpursuedwhatwas,inthosedays,anenlightenedpolicy,inthatsheneverallowedherdomesticstafftoworkmorethaneighthoursaday,shewasextremelydifficulttoplease.姑媽待傭人在當(dāng)時(shí)算是開(kāi)明的,從來(lái)不讓傭人每天工作超過(guò)8小時(shí),但他們很難使她稱心如意。Whileshealwayscriticizedtheficklenessofhumannature,她一方面總是批評(píng)人的本性朝三暮四,shecarriedonanunrelentingsearchfortheidealservanttotheendofherdays,evenaftershehadbeensadlydisillusionedbyBessie.另一方面她又持之以恒地尋找一個(gè)理想的傭人。即使在貝西大大地傷她的心之后,她還在找,一直到她死去。BessieworkedforAuntHarrietforthreeyears.貝西在哈麗特家干了3年。Duringthattimeshesogainedmyauntsconfidence,thatshewasputinchargeofthedomesticstaff.在此期間,她贏得了姑母的賞識(shí),甚至當(dāng)上了大管家。AuntHarrietcouldnotfindwordstopraiseBessiesindustriousnessandefficiency.哈麗特不知該用什么言辭來(lái)贊揚(yáng)貝西的勤奮與高效。Inadditiontoallherotherqualifications,Bessiewasanexpertcook.貝西除了有各種本領(lǐng)以外,還是一個(gè)烹飪大師。SheactedtheroleoftheperfectservantforthreeyearsbeforeAuntHarrietdiscoveredherlittleweakness.她擔(dān)任“理想仆人”角色3年之后,哈麗特終于發(fā)現(xiàn)她有“小小的弱點(diǎn)”。AfterbeingabsentfromTheGablesforaweek,一次,姑媽有一個(gè)星期沒(méi)在“山墻莊園”住。myauntunexpectedlyreturnedoneafternoonwithapartyofguestsandinstructedBessietopreparedinner.一天下午,她出其不意地回來(lái)了,帶來(lái)一大批客人,吩咐貝西準(zhǔn)備晚飯。Notonlywasthemealwellbelowtheusualstandard,butBessieseemedunabletowalksteadily.結(jié)果,不僅飯菜遠(yuǎn)不如平時(shí)做得好,而且貝西走起路來(lái)似乎東倒西歪。Shebumpedintothefurnitureandkeptmumblingabouttheguests.她撞到了家具上,嘴里還不斷咕咕噥噥?zhàn)h論客人。Whenshecameinwiththelastcourse--ahugepudding--shetrippedonthecarpet當(dāng)她端著最后一道菜--一大盤布丁--走進(jìn)屋來(lái)時(shí),在地毯上絆了一跤。andthepuddingwentflyingthroughtheair,narrowlymissedmyaunt,andcrashedonthediningtablewithconsiderableforce.布丁飛到半空,從姑母身邊擦過(guò),然后狠狠地砸在餐桌上。Thoughthiscausedgreatmirthamongtheguests,AuntHarrietwashorrified.這件事引起了客人們的歡笑,但哈麗特卻著實(shí)嚇了一跳。ShereluctantlycametotheconclusionthatBessiewasdrunk.她不得不認(rèn)定貝西是喝醉了。Theguestshad,ofcourse,realizedthisfromthemomentBessieopenedthedoorforthemand,longbeforethefinalcatastrophe,hadhadadifficulttimetryingtoconcealtheiramusement.客人們自然從貝西為他們開(kāi)門那一刻起就看出來(lái)了,在好長(zhǎng)一段時(shí)間里,即最后這個(gè)亂子發(fā)生前,他們努力克制才沒(méi)笑出聲來(lái)。Thepoorgirlwasdismissedinstantly.貝西當(dāng)即被解雇了。Afterherdeparture,AuntHarrietdiscoveredthattherewerepilesofemptywinebottlesofallshapesandsizesneatlystackedinwhathadoncebeenBessieswardrobe.貝西走后,哈麗特姑媽發(fā)現(xiàn)在貝西以前用過(guò)的衣柜里整整齊齊地放著一堆堆形狀各導(dǎo)、大小不一的酒瓶子。Theyhadmysteriouslyfoundtheirwaytherefromthewinecellar!這些酒瓶神不知鬼不覺(jué)地從酒窖來(lái)到了這里。筆記Newwordsandexpression生詞和短語(yǔ)Ramblevi.閑逛,漫步(troll,goforawalk/haveawalk,goforastroll/haveastroll);rambleabout,漫談,聊天(talkorwriteinthedisorderway);植物的蔓延生長(zhǎng)Theyrambledthroughthewood.Theoldladybegantorambleaboutheryouth.Thewildroserambledoverthefence.Ramblinga.雜亂無(wú)章的Sentimentallyadv.感情上,多情地,sentiment(n.)Sentimentsn.情操Feelingn.指某人某時(shí)候內(nèi)心的感受Thesentimentsofpity惻隱之心Asstudents,wemusthavdnoblesentiments.高尚從情操Emotionn.感情Iamsoworriedthatyoumightdoitoutofsentiments.出于同情,Sentimental=emotionalLavishlya.慷慨地,大方地(***)Lavisha.揮霍的,浪費(fèi)的,奢侈的=extravagant;vt亂花錢lavishmoneyonsb/sth在某人或某事上亂花錢Theladyalwayslavishhermoneyonbeautifulclothes..Lavishpraisesonsb.;大肆吹捧=nevergrudgedoing從未舍不得Grudgevt.舍不得給Lavishcareonsb過(guò)度關(guān)心/寵愛(ài)Generousa.慷慨大方的Liberala.開(kāi)明的Prodigala.浪費(fèi)的,揮霍無(wú)度的Wastefula.浪費(fèi)的(反)thrifty,.economical,frugalimmaculatea.清潔的,無(wú)污點(diǎn)的spotlesspresideat指揮whowillpresideattheparty?Yesterday,myfriendvisitedme,soIpresidedatthetea.招待invisible關(guān)注“新標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)”,免費(fèi)同步輔導(dǎo),免費(fèi)海量資源Scrubv.擦拭,刷洗(用水,肥皂等擦洗)brush/polish:擦光、潤(rùn)色Pleasescrubyourcoat.Polishv.使之閃閃發(fā)光,引申為潤(rùn)色(文章)AcarefullypolisharticleEnlighteneda.開(kāi)明的Fickleness變化無(wú)常的Unrelentinga.不屈不撓的,不松不懈的=Strong-minded(堅(jiān)強(qiáng)的)+ContinuousDisillusionvt.使幻想破滅Industriousnessn.勤奮Mirthn.歡笑,高興Happiness,joy,merriment,fun,amusement,entertainment,delight,rapture,glee(歡欣),bliss(極樂(lè))Text課文airone’sviewsonsth./sb.beattachto迷上,不可分割的persistin堅(jiān)持,longbefore/shortbeforekeepfreefromdustreferto/regardsb.as把人看成,Shepursueswhatisfashioninthesedays.Shewasextremelydifficulttoplease.carryon展開(kāi),putsb.inchargeof:安排某人負(fù)責(zé)Ican’tfindwordstopraiseyourclothes
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度首付分期購(gòu)房借款合同范本規(guī)定6篇
- 年度線性低密度聚乙烯產(chǎn)業(yè)分析報(bào)告
- 年度吸污車產(chǎn)業(yè)分析報(bào)告
- 2025年度樓房建筑工程合同糾紛解決協(xié)議4篇
- 二零二四年養(yǎng)老社區(qū)三方物業(yè)服務(wù)委托合同文本3篇
- 二零二五年度船舶租賃船運(yùn)輸協(xié)議合同3篇
- 二零二五年酒店客房家具更新?lián)Q代合同3篇
- 2025年度智能交通信號(hào)系統(tǒng)安裝與維護(hù)承包協(xié)議合同范本3篇
- 二零二五版教育培訓(xùn)機(jī)構(gòu)合同標(biāo)的課程開(kāi)發(fā)與教學(xué)質(zhì)量承諾3篇
- 2025年度生物質(zhì)能發(fā)電項(xiàng)目合作協(xié)議合同范本
- GB/T 33688-2017選煤磁選設(shè)備工藝效果評(píng)定方法
- GB/T 304.3-2002關(guān)節(jié)軸承配合
- 漆畫漆藝 第三章
- CB/T 615-1995船底吸入格柵
- 光伏逆變器一課件
- 貨物供應(yīng)、運(yùn)輸、包裝說(shuō)明方案
- (完整版)英語(yǔ)高頻詞匯800詞
- 《基礎(chǔ)馬來(lái)語(yǔ)》課程標(biāo)準(zhǔn)(高職)
- IEC61850研討交流之四-服務(wù)影射
- 《兒科學(xué)》新生兒窒息課件
- 材料力學(xué)壓桿穩(wěn)定
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論