股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議(中英版本)_第1頁(yè)
股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議(中英版本)_第2頁(yè)
股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議(中英版本)_第3頁(yè)
股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議(中英版本)_第4頁(yè)
股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議(中英版本)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議(中英版本)本月修正2023簡(jiǎn)版股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議(中英版本)本月修正2023簡(jiǎn)版/股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議(中英版本)本月修正2023簡(jiǎn)版股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議(中英版本)股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議(中英版本)一、背景-出讓方(PartyA):[出讓方全稱(chēng)]-受讓方(PartyB):[受讓方全稱(chēng)]-股權(quán):指來(lái)源于上市公司的股份,包括公司法規(guī)定的普通股、優(yōu)先股等。-轉(zhuǎn)讓股權(quán):指出讓方將其名下持有的股權(quán)轉(zhuǎn)讓給受讓方的行為。二、協(xié)議概述出讓方同意將其持有的股權(quán)轉(zhuǎn)讓給受讓方,并且受讓方同意接受并購(gòu)買(mǎi)該股權(quán)。本協(xié)議將詳細(xì)規(guī)定雙方的權(quán)利、義務(wù)及其他相關(guān)事宜。三、股權(quán)轉(zhuǎn)讓事項(xiàng)1.出讓方同意將其持有的股權(quán)___%轉(zhuǎn)讓給受讓方。2.出讓方應(yīng)向受讓方提供完整、真實(shí)、準(zhǔn)確的股權(quán)證明文件和其他相關(guān)文件。3.受讓方應(yīng)支付由雙方協(xié)商決定的股權(quán)轉(zhuǎn)讓價(jià)格,并且應(yīng)在[規(guī)定時(shí)間]內(nèi)支付全部款項(xiàng)。四、股權(quán)轉(zhuǎn)讓的條件1.受讓方已對(duì)出讓方提供的股權(quán)證明文件和相關(guān)文件進(jìn)行了仔細(xì)研究和審核,并確認(rèn)其真實(shí)、有效。2.出讓方承諾所轉(zhuǎn)讓的股權(quán)不存在任何限制性條件、抵押、留置、轉(zhuǎn)讓限制或任何負(fù)債。3.受讓方承諾在收到股權(quán)轉(zhuǎn)讓款項(xiàng)后,即成為該股權(quán)的合法所有權(quán)人。4.除本協(xié)議明文規(guī)定的情況外,任何一方未經(jīng)另一方的書(shū)面同意,不得將本協(xié)議項(xiàng)下任何權(quán)利和義務(wù)轉(zhuǎn)讓給任何第三方。五、法律適用與爭(zhēng)議解決1.本協(xié)議適用于中華人民共和國(guó)的法律。雙方應(yīng)盡一切努力以和平協(xié)商的方式解決因本協(xié)議引起的或與其相關(guān)的爭(zhēng)議、糾紛或索賠。2.若雙方無(wú)法通過(guò)協(xié)商解決爭(zhēng)議,則任何一方均有權(quán)將爭(zhēng)議提交中華人民共和國(guó)有管轄權(quán)的法院進(jìn)行實(shí)質(zhì)性裁決。六、協(xié)議生效與終止1.本協(xié)議自雙方簽署之日起生效。2.若雙方當(dāng)事人中的一方未能履行本協(xié)議約定的義務(wù),且在收到守約方發(fā)出的書(shū)面通知后三十日內(nèi)未能解決爭(zhēng)議,則守約方有權(quán)解除本協(xié)議。七、其他1.本協(xié)議一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。2.本協(xié)議的附件和補(bǔ)充協(xié)議與本協(xié)議具有同等法律效力。ShareTransferAgreement(EnglishVersion)I.Background-Transferor(PartyA):[FullNameofTransferor]-Transferee(PartyB):[FullNameofTransferee]-Shares:Referstothesharesderivedfromalistedcompany,includingordinaryshares,preferenceshares,etc.-ShareTransfer:Referstotheactofthetransferortransferringthesharesheldbythemtothetransferee.II.OverviewThetransferoragreestotransferthesharesheldbythemtothetransferee,andthetransfereeagreestoacceptandpurchasetheshares.Thisagreementwillspecifytherights,obligations,andotherrelatedmattersofbothpartiesindetl.III.ShareTransferDetls1.Thetransferoragreestotransfer___%ofthesharesheldbythemtothetransferee.2.Thetransferorshallprovidecomplete,truthful,andaccuratedocumentationofshareownershipandotherrelevantdocumentstothetransferee.3.Thetransfereeshallpaytheagreed-uponsharetransferpriceandshallmakethefullpaymentwithin[specifiedtime].IV.ConditionsofShareTransfer1.Thetransfereehasconductedcarefulstudyandreviewoftheshareownershipdocumentsandrelateddocumentsprovidedbythetransferorandconfirmedtheirauthenticityandvalidity.2.Thetransferorwarrantsthatthetransferredsharesarefreefromanyrestrictiveconditions,mortgages,liens,transferrestrictions,oranyliabilities.3.Thetransfereerepresentsthatuponreceiptofthesharetransferpayment,theywillbecomethelawfulowneroftheshares.4.Exceptasotherwiseexpresslyprovidedinthisagreement,neitherpartymaytransferanyrightsorobligationsunderthisagreementtoanythirdpartywithoutthewrittenconsentoftheotherparty.V.ApplicableLawandDisputeResolution1.ThisagreementshallbegovernedbythelawsofthePeople'sRepublicofChina.Bothpartiesshallmakeeveryefforttoresolveanydisputes,controversies,orclmsarisingfromorinconnectionwiththisagreementbypeacefulnegotiation.2.Ifthepartiesfltoresolveadisputethroughnegotiation,eitherpartyhastherighttosubmitthedisputetoacompetentcourtofthePeople'sRepublicofChinaforsubstantiveresolution.VI.EffectiveDateandTerminationofAgreement1.Thisagreementshallbecomeeffectiveuponthedateofsignaturebybothparties.2.Ifonepartyflstofulfilltheobligationsstipulatedinthisagreementandflstoresolvethedisputewithinthirtydaysafterreceivingawrittennoticefromtheotherparty,thecomplyingpartyhastherighttoterminatethisagreement.VII.Miscellaneous1.Thisagreementismadein

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論