![傳統(tǒng)文化與翻譯課件_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view/f218a1c1472719b4fe903dbb897399f1/f218a1c1472719b4fe903dbb897399f11.gif)
![傳統(tǒng)文化與翻譯課件_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view/f218a1c1472719b4fe903dbb897399f1/f218a1c1472719b4fe903dbb897399f12.gif)
![傳統(tǒng)文化與翻譯課件_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view/f218a1c1472719b4fe903dbb897399f1/f218a1c1472719b4fe903dbb897399f13.gif)
![傳統(tǒng)文化與翻譯課件_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view/f218a1c1472719b4fe903dbb897399f1/f218a1c1472719b4fe903dbb897399f14.gif)
![傳統(tǒng)文化與翻譯課件_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view/f218a1c1472719b4fe903dbb897399f1/f218a1c1472719b4fe903dbb897399f15.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
中國傳統(tǒng)文化與翻譯Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential男, 未婚,36歲,身高1.72米,北京市某公司總經(jīng)理,大學(xué)畢業(yè),樸實(shí)自信。當(dāng)過軍人,記者,城市有私人豪華住宅(帶泳池)及轎車。覓25歲以下,漂亮純情,中專文化的女性,憑照片簡歷試緣。女,48歲,身高1.58,有婚史,獨(dú)居,初中文化,體健貌端,氣質(zhì)高雅,在某市工作,覓60歲以下(大中城市),65歲以下(海外),身高1.65以上,開朗大方經(jīng)濟(jì)條件優(yōu)裕的男士為伴。Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
ConfidentialS/M,
5’10’’,165.Ibs.,
blonde
hair,
blueeyes,
seeking
attractive,
slim
lady
between28&40,
who
likes
to
go
dancing
and
have
agood
time.
I
Enjoy
50’s
and
80’s
and
countrymusic,
dancing,
dining
out,
cookouts,
sports.Great
sense
of
humor
but
also
a
serious
side.Please
send
photo
and
phone
number.
Thankyou.Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
ConfidentialS/F,
31,
5’6’’,
blonde
and
tan!
Seeking
sun
loving
male,
26-42.Must
be
affectionate,
honest,
caring.
But
also
can
get
wildandcrazy!
Interests:
Romantic
weekends,
beaches,
fishing,
camping,cuddling,
auto
races,
barbecues,
flea
markets. Enjoy
summeractivities?
Pick
up
that
pen
and
write!!
Photo
and
phone
number.Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential每個(gè)民族由于自己的歷史傳統(tǒng),地理和社會(huì)環(huán)境等,形成了自己特有的文化。文化是一種復(fù)雜體,它包括知識,信仰,藝術(shù),道德,法律,風(fēng)俗,以及其余社會(huì)上習(xí)得的能力與習(xí)慣------人類學(xué)家泰勒Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential文化與語言的關(guān)系密不可分,相輔相成。Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential語言是文化環(huán)境的產(chǎn)物,也是文化的載體。語言與文化的密切關(guān)系注定了翻譯與文化的密切關(guān)系。翻譯者必須是一個(gè)真正意義的文化人。Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential------王佐良如同在做心臟手術(shù)時(shí)人們不能忽略心臟以外的身體其他部分一樣,我們在翻譯時(shí)也不能冒險(xiǎn)將翻譯的言語內(nèi)容和文化分開來處理。------英國翻譯理論家SusanBassnett巧媳婦做不出沒米的飯,叫我怎么樣呢?Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
ConfidentialY:
“Even
the
cleverest
housewife
can’t
cook
a
meal
without
rice.What
do
you
expect
me
to
do?”H:
“I
don’t
see
what
I
am
supposed
to
do
without
any
capital.
Eventhe
cleverest
housewife
can’t
make
bread
without
flour.”除了我這間房,大院里還有二十多間呢.一共住著多少家子,誰說得清?住兩間房的就不多,又搭上今兒個(gè)搬來,明兒個(gè)又搬走.我沒那么好的記性.大家見面,招呼聲”吃了嗎?”透著和氣.Besides
the
room
we
occupy
there
are
twenty
more
rooms
in
thesame
compound.
How
many
families
live
there,
only
God
knows.Those
who
occupy
two
rooms
are
very
few.
Besides,
they
arealways
on
the
go
(moving
in
today
and
moving
out
tomorrow).
Ihaven’t
got
such
a
good
memory
as
to
remember
all
that.Whenpeople
meet,
they
greet
with
each
other
with
a
Hi,
just
to
showtheir
good
neighborly
feelings.Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential謀事在人,成事在天。Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
ConfidentialY:Man
proposes,
Heaven
disposes.H:
Man
proposes,
God
disposes.周瑞家的聽了笑道:“阿彌陀佛,真坑死人的事兒!等十年都未必這樣巧的呢?!盰:Gracious
Buddha!”
Mrs.
Zhou
chuckled.
“How
terrible
chancy!You
might
wait
for
ten
years
without
such
a
run
of
luck.”H:
“God
bless
my
soul!”
Zhou
Rui’s
wife
exclaimed.
“You
wouldcertainly
need
some
patience!
Why,
you
might
wait
ten
yearsbefore
getting
all
those
things
at
the
proper
times.”Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential諺語典故更是集中地反映了中國傳統(tǒng)文化,可以說是傳統(tǒng)文化的結(jié)晶。她有沉魚落雁之容,閉月羞花之貌。Her
beauty
would
make
the
fish
sink,
the
wild
goosefalldown,
the
moon
hide
herself,
and
put
the
flowers
to
shame.Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential寶玉忙道:“只是這姑娘可好,你們大爺怎么就中意了?”香菱笑道:“一則是天緣,二來是‘情人眼里出西施’。What’s
the
girl
like?
How
did
he
come
to
take
a
fancy
toher?It’s
partly
fate,
and
partly
a
case
of
“Beauty
is
in
the
eye
of
thebeholder.”Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential“難道這也是個(gè)癡丫頭,又像顰兒來葬花不成?”因又自笑道:“若真也葬花,可謂東施效顰;不但不為新奇,而且更是可厭?!盚:
“Can
this
be
some
silly
maid
coming
here
tobury
flowers
like
Frowner?”
he
wondered.
Hewasreminded
of
Zhuang-zi’s
story
of
the
beautiful
Xi-shi’s
uglyneighbour,
whose
endeavours
to
imitate
the
little
frownthat
made
Xi-shi
captivating
produced
an
aspectsohideous
that
people
ran
from
her
in
terror.
Therecollection
of
it
made
him
smile.
“This
is
‘imitatingtheFrowner’
with
a
vengeance,’”
he
thought,
“---if
that
isreally
what
she
is
doing.
not
merely
unoriginal,butdownright
disgusting!”Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential文化的差異給翻譯帶來的困難主要表現(xiàn)在以下三個(gè)方面:詞匯空缺詞義沖突聯(lián)想意義不同Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential錢先生周歲時(shí)“抓周”,抓了一本書,因此得名“鐘書”。When
Qian
was
just
one
year
old,
he
was
told
by
hisparents
to
choose
one
thing
among
many
others,
he
picked
up
abook
of
all
things.
Thereupon
his
father
very
gladly
gave
him
thename:
Zhongshu(=book
lover).Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential等我性子上來,把這‘醋罐子’打個(gè)稀爛,他才認(rèn)的我呢!Y:
“One
of
these
days
when
I
really
lose
my
temper,
I’m
going
togive
that
vinegary
bitch
a
good
beating
to
show
her
who’s
masterhere.”H:
One
of
these
days
when
I
get
my
temper
up
I
m
going
to
lay
intothat
jealous
bitch
and
break
every
bone
in
her
body.
Then
perhapsshe’ll
know
who’s
master
round
here.Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential人家是醋罐子,他是醋缸,醋甕!Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
ConfidentialY:
If
other
women
are
jealous,
she’s
a
hundred
times.H:
They
call
jealous
people
“vinegar
bottles”,
don’t
they?
Well,
she’snot
just
a
bottle
full
of
vinegar;
she’s
a
storage
jar
---
a
whole
cistern---
full
of
it!“這斷子絕孫的阿Q!”遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聽到小尼姑的帶哭的聲音。“Ah
Q,
may
you
die
sonless!”
sounded
the
little
nun’svoice
tearfully
in
the
distance.(---
a
curse
intolerable
to
hear
inChina)Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential一見面是寒暄,寒暄之后說我“胖了”,說我“胖了”之后即大罵其新黨。(魯迅《祝?!罚¦hen
we
met,
after
exchanging
a
few
polite
remarks,
hesaid
I
was
fatter,
and
after
saying
that
he
immediately
started
aviolent
attack
on
the
revolutionaries.After
exchanging
a
few
polite
remarks
when
we
met,
heobserved
that
I
looked
fat,
and
having
made
that
complimentaryremark
he
started
a
violent
attack
on
the
revolutionaries.Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential四種主要的翻譯方法Exceltek
Electronics
(HK)
Ltd
Confidential直譯法----直譯可以在一定程度上保留原文的文化特色與語言色彩,但前提條件是譯文必須為譯語讀者所理解與接受------通順(易解)。奈達(dá):最好的翻譯應(yīng)該讀起來不像翻譯。又要馬兒好,又要馬兒不吃草。You
want
the
horse
to
run
fast
and
you
don’t
let
it
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年兩個(gè)人的借款合同常用版(三篇)
- 二零二五年度國際供應(yīng)鏈金融外債借款合同范本4篇
- 2025年度商業(yè)地產(chǎn)物業(yè)運(yùn)營管理服務(wù)合同
- 2025年上市企業(yè)集體勞動(dòng)合同范文(2篇)
- 2025年物聯(lián)網(wǎng)專利申請及產(chǎn)業(yè)鏈合作合同
- 2025年度股權(quán)質(zhì)押借款合同風(fēng)險(xiǎn)評估及預(yù)警服務(wù)合同
- 二零二四年校服品牌推廣與校園文化活動(dòng)組織合同3篇
- 二零二五年度生物科技有限合伙投資合同
- 2025年度新媒體平臺(tái)廣告合作執(zhí)行合同
- 2025年度黃沙石子行業(yè)人才培養(yǎng)與職業(yè)規(guī)劃合同
- 語文-百師聯(lián)盟2025屆高三一輪復(fù)習(xí)聯(lián)考(五)試題和答案
- 地理-山東省濰坊市、臨沂市2024-2025學(xué)年度2025屆高三上學(xué)期期末質(zhì)量檢測試題和答案
- 永磁直流(汽車)電機(jī)計(jì)算程序
- 國家電網(wǎng)招聘2025-企業(yè)文化復(fù)習(xí)試題含答案
- 醫(yī)院物業(yè)服務(wù)組織機(jī)構(gòu)及人員的配備、培訓(xùn)管理方案
- 外觀判定標(biāo)準(zhǔn)
- 江西上饒市2025屆數(shù)學(xué)高二上期末檢測試題含解析
- 腦卒中后吞咽障礙患者進(jìn)食護(hù)理團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)
- 工行人工智能風(fēng)控
- 2023風(fēng)電機(jī)組預(yù)應(yīng)力混凝土塔筒與基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)
- 2024年南京鐵道職業(yè)技術(shù)學(xué)院高職單招(英語/數(shù)學(xué)/語文)筆試歷年參考題庫含答案解析
評論
0/150
提交評論