《馬說》原文和翻譯賞析_第1頁
《馬說》原文和翻譯賞析_第2頁
《馬說》原文和翻譯賞析_第3頁
《馬說》原文和翻譯賞析_第4頁
《馬說》原文和翻譯賞析_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

《馬說》原文和翻譯賞析《馬說》原文和翻譯作品賞析

《馬說》原文和翻譯賞析闡述了封建社會(huì)中人才被埋沒的緣由,對(duì)統(tǒng)治者不識(shí)人才和摧殘人才的現(xiàn)象進(jìn)行了抨擊。下面是我為大家整理的《馬說》原文和翻譯賞析,盼望對(duì)您有所關(guān)心!

《馬說》原文

世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖出名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。(祗同:衹)

馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不行得,安求其能千里也?(食馬者通:飼馬者)

策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無馬!”嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也!

《馬說》翻譯

世上有了伯樂,然后(才能)發(fā)覺千里馬。千里馬常常有,可是伯樂(卻)不會(huì)常常有。所以即使有千里馬,也只是辱沒在做仆役的馬車夫的手中,(和一般的馬)一同死在馬廄里,不用千里(馬)的稱號(hào)稱呼(它)。

能日行千里的馬,吃一頓有時(shí)能吃下一石糧食。喂養(yǎng)馬的人不懂得(要依據(jù))它能(日行)千里(的特點(diǎn))來飼養(yǎng)(它)。(所以)這樣的馬,即使有(日行)千里的才能,卻吃不飽,力氣不足,它的特別的才能和英武的體態(tài)無法顯示出來,況且想要跟一般的馬等同還辦不到,(又)怎么能要求它(日行)千里呢?

駕馭它,卻不根據(jù)駕馭千里馬的方法,飼養(yǎng)它,又不能充分施展它的才能,聽它嘶叫卻不能通曉它的意思。(只是)拿著鞭子(站)在它跟前,說:天下沒有千里馬!唉!莫非果真沒有(千里)馬嗎?其實(shí)(是他們)真不識(shí)得(千里)馬。

《馬說》解釋

1伯樂:孫陽。春秋時(shí)人,擅長相(xiàng)馬(現(xiàn)指能夠發(fā)覺人才的人)。

2而:表轉(zhuǎn)折??墒?,但是

3故雖出名馬:所以即使出名馬故:因此。雖:即使。名:珍貴的。

4只辱于奴隸人之手:也只能在馬夫的手里受到屈辱(或埋沒)。只(zhǐ):只是。奴隸人:古代也指仆役,這里指喂馬的人。

辱:這里指受屈辱而埋沒才能。

5駢(pián)死于槽(cáo)櫪(lì)之間:(和一般的馬)一同死在馬廄里。駢,兩馬并駕。駢死:并列而死。于:在。槽櫪:喂牲口用的食器,引申為馬廄。

6不以千里稱也:不因日行千里而聞名。指馬的千里之能被埋沒。以:用。稱:著稱。

7馬之千里者:之,定語后置的標(biāo)志。

8一食:吃一頓。食,吃。

9或:有時(shí)。

10盡:全,這里作動(dòng)詞用,是“吃盡”的意思。

11粟(sù):本指小米,也泛指糧食。

12石(dàn),容量單位,十斗為一石,一石約等于一百二十斤。三十斤為鈞,四鈞為石。

13食馬者:食,通“飼”,喂。

14其:指千里馬,代詞。

15是:這樣,指示代詞。

16雖:雖然(與前面的雖不一樣,這里指雖然)

17能:本事。

18足:足夠。

19才:才能。

20美:美妙的素養(yǎng)。

21外見:表現(xiàn)在外面。見:通“現(xiàn)”,表現(xiàn);顯現(xiàn)。

22且:猶,尚且。

23欲:想要。

24等:等同,一樣。

25不行得:不能夠得到。得:能,表示客觀條件允許。

26安:怎么,哪里,疑問代詞。

27求:要求。

28策之:驅(qū)使它。策:馬鞭,引申為鞭打,這里指鞭策,駕馭。之:代詞,指千里馬。

29以其道:根據(jù)(驅(qū)使千里馬的)正確的方法。以:根據(jù)。道:正確的方法。

30食之:食,通“飼”,喂。

31盡其材:竭盡它的才能。這里指喂飽馬,使它日行千里的力量充分發(fā)揮出來。材:通“才”,才能。

32鳴:馬嘶。

33通其意:通曉它的意思。

34執(zhí):拿。

35策:馬鞭。

36臨:面對(duì)。

37嗚呼:表示贊嘆,相當(dāng)于“唉”。

38其(1):莫非,表反問語氣。

39其(2):唯恐,表推想語氣。

40邪:通“耶”,表示疑問的語氣詞,意為“嗎”

41知:懂得,了解,熟悉。

42千里馬:原指善跑的駿馬,可以日行千里。現(xiàn)在常用來比方人才;特指有才華的人。

43食馬者:指不懂得重用人才的官吏。

44伯樂:賢明的君主,懂得如何重用人才。

《馬說》簡介

韓愈(768~824)唐代文學(xué)家、哲學(xué)家。字退之,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號(hào)“文”,又稱韓文公。他是唐代古文運(yùn)動(dòng)的提倡者,主見學(xué)習(xí)先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴(kuò)大文言文的表達(dá)功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。著有《韓昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《師說》等等。作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈還是一個(gè)語言巨匠。他擅長使用前人詞語,又注意當(dāng)代口語的提煉,得以制造出很多新的語句,其中有不少已成為成語流傳至今,如“落井下石”、“動(dòng)輒得咎”、“雜亂無章”等。在思想上是中國「道統(tǒng)」觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

《馬說》作品賞析

《馬說》是一篇說理文,似寓言而實(shí)非寓言,用比方說理卻并未把所持的論點(diǎn)正面說穿,沒有把個(gè)人看法強(qiáng)加給讀者。通過形象思維來描述千里馬的遭受,提出事實(shí),省卻了講大道理的筆墨,利用了古漢語中虛詞(語助詞、感嘆詞和連接詞),體現(xiàn)出一唱三嘆的味道和意境。伯樂的典故幾次被韓愈引用(見韓愈所作的《為人求薦書》及《送溫處士赴河陽序》),可見韓愈命運(yùn)的坎坷。

“世有伯樂,然后有千里馬”是從正面提出問題,“千里馬常有,而伯樂不常有”,從反面綻開談?wù)?。說明千里馬和伯樂的信任關(guān)系是如此的親密。在韓愈看來,世上缺乏的不是人才,而是發(fā)覺人才的人。所以說課文中流露的是懷才不遇之情和對(duì)統(tǒng)治者埋不摧殘人才的憤懣和控訴。

“世有伯樂,然后有千里馬。”一開篇就奇峰突起,發(fā)人之所未發(fā),點(diǎn)明全文主旨。這句話還包含著一個(gè)反題,即“無伯樂,則無千里馬”,說明千里馬的命運(yùn)與伯樂的依靠關(guān)系。換句話說,就是除伯樂而外沒有人能識(shí)別千里馬。

“祇辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間?!痹敿?xì)地描繪了千里馬沒有遇見伯樂的可悲的遭受。字里行間布滿了的痛惜之情。

“食不飽,力不足,才美不外見?!薄笆绸R者不知其能千里而食也。”這兩句揭示了千里馬的才能為何被埋沒的根本緣由?!安恢?,這正是問題的要害。一天能跑千里的馬,一頓有時(shí)會(huì)吃光一石小米。是說才能、本事特別,食量也特別。喂馬的人不懂得它能一天跑上千里而一般地喂它,怎么能要求它日行千里呢?

“且欲與常成等不行得,安求其能千里也?”通常數(shù)量的喂養(yǎng),常馬吃飽了而千里馬遠(yuǎn)沒有吃飽;沒吃飽的當(dāng)然比不上吃飽的,本事自然發(fā)揮不出來。這正是說明,千里馬喂養(yǎng)不得法,便無法顯示它的本事。這一句描述了千里馬因肚饑而無法發(fā)揮才能的苦痛。

文章寫到這里,還覺得不夠,又接著用“鳴之而不能通其意”,從“人”的方面再做深化一層的刻畫。使文章生動(dòng)深刻,也表現(xiàn)出的憤激。并沒有馬上責(zé)備這種不識(shí)馬的“人”,反而讓他面對(duì)著千里馬不懂裝懂,還說“天下無馬”。意思是說,這樣的“人”在主觀動(dòng)機(jī)方面還是不錯(cuò)的,他并非不想選拔人才,并非沒有求賢用賢之心,無奈賢人賢才太“少”了。明明是“人”的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論