執(zhí)行功能的結(jié)構(gòu)對言語流暢性的影響_第1頁
執(zhí)行功能的結(jié)構(gòu)對言語流暢性的影響_第2頁
執(zhí)行功能的結(jié)構(gòu)對言語流暢性的影響_第3頁
執(zhí)行功能的結(jié)構(gòu)對言語流暢性的影響_第4頁
執(zhí)行功能的結(jié)構(gòu)對言語流暢性的影響_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

執(zhí)行功能的結(jié)構(gòu)對言語流暢性的影響

1結(jié)構(gòu)概念的結(jié)構(gòu)研究語言流暢性是通過語言流暢性傳遞信息的方式,反映了個體提取和加工有效語言信息的速度和質(zhì)量。語言流暢性主要包括音位流暢性和意義流暢性。執(zhí)行功能是巴比農(nóng)場工作記憶模型的核心。負責戰(zhàn)略的選擇和規(guī)劃,整合來自系統(tǒng)的信息和其他來源信息。這是一種有限的能量控制。miyake和其他使用結(jié)構(gòu)方程來分析潛變量。執(zhí)行功能分為三個部分:促進反應(yīng)的抑制、心理過程的轉(zhuǎn)變、監(jiān)視和掃描工作記憶的特征。然而,從這一結(jié)構(gòu)概念的角度來看,研究執(zhí)行功能與語言流暢性之間的關(guān)系幾乎是罕見的。國外研究表明,言語流暢性與工作記憶各成分的關(guān)系十分密切.言語流暢性在國內(nèi)是一個亟待探究的領(lǐng)域.即使在臨床研究上,言語流暢性也僅作為醫(yī)學和神經(jīng)心理學研究的輔助指標,其研究對象大多也僅限于腦損傷患者,對健康人群的言語流暢性與執(zhí)行功能關(guān)系的認知機制缺乏細致的探討.另外,有關(guān)表意文字的音位流暢性的測查方式也比較模糊,一些研究直接將語義流暢性代替言語流暢性,將音位流暢性邊緣化.國外對音位流暢性研究多采用首字母測驗方式.游旭群等根據(jù)中英文表層結(jié)構(gòu)的不同特點,將CLB原量表中的字母組字(wordproductionbyletter)分量表修訂為偏旁組字.盡管國內(nèi)有關(guān)CLB中文版的研究中并未明確指出“言語流暢性”這一術(shù)語,但從查閱的外文資料來看,CLB字母組字分量表的英文操作定義與音位流暢性基本一致.2007-2008年張積家采用“聲母組字”任務(wù)對音位流暢性進行考察.據(jù)此,本研究將偏旁組字與聲母組字共同作為音位流暢性的測量指標,以探索更為適合漢語的音位流暢性測查方式.因此,本研究采用MIYAKE等用潛變量分析法驗證的執(zhí)行功能的結(jié)構(gòu)概念,考察執(zhí)行功能對言語流暢性的影響,從而探討言語流暢性的特點及其與執(zhí)行功能子成分之間的關(guān)系,同時也為以表意文字為主要材料的言語流暢性研究進行跨語言的證實研究.2實驗方法2.1測試對象西北大學不同專業(yè)的大學一年級學生共703人.所有被試視力(矯正視力)正常,手指在計算機鍵盤上的操作能力正常.2.2基于windows的dmdx采用由Arizona大學的JONATHAN和KENForster等開發(fā)的基于Win32平臺的刺激呈現(xiàn)軟件系統(tǒng)DMDX(版本號:3.2.6.4).實驗儀器為預(yù)裝WindowsXP操作系統(tǒng)的x86多媒體17吋臺式電腦,設(shè)置為1024×768高分辨率.2.3實驗任務(wù)2.3.1執(zhí)行功能的實驗任務(wù)2.3.1.注視點“+”的操作采用NIEUWENHUIS等的范式——反向線索任務(wù)(anti-cue).要求被試對3種人臉的簡易圖形進行辨別,圖形的區(qū)別僅在于嘴的形狀(嘴角朝上,嘴角朝下,嘴角平直).測驗包含2種條件:第1,同向線索.在屏幕中央呈現(xiàn)注視點“+”1300ms,隨后空屏200ms;接著,黃色圓形(線索刺激)會隨注視點“+”的四周(上、下、左、右)的一個方框內(nèi)閃現(xiàn)80ms,空屏200、400或600ms(各占1/3且隨機出現(xiàn));隨即,人臉將在黃色圓形所在的方框內(nèi)閃現(xiàn)130ms;最后,嘴的形狀將被另一圖形掩蔽.要求被試辨別人臉圖形中嘴的形狀,當嘴角朝上時按“↑”鍵、當嘴角朝下時按“↓”鍵、當嘴角平直時按空格鍵.被試反應(yīng)后自動啟動并進入下一個trail,要求被試在2s內(nèi)盡快按鍵做出反應(yīng),否則被計錄為反應(yīng)錯誤(反應(yīng)時計錄為2s).反應(yīng)后與下一個刺激呈現(xiàn)之間的時間間隔為500ms.第2,反向線索.與同向線索類似,但當黃色圓點消失后,人臉將在黃色圓點對側(cè)的方框內(nèi)閃現(xiàn).2.3.1.圖形判斷的轉(zhuǎn)換參考MIYAKE等的實驗范式——局部-整體圖形轉(zhuǎn)換任務(wù)(local-globalshifting).在背景為黑色的屏幕中央呈現(xiàn)一系列由許多小的圖形組成的大圖形,要求被試對圖形的形狀進行判斷.有3種判斷要求:第1,整體圖形判斷,即對由小圖形組成的整體大圖形進行判斷.如,整體圖形是圓形,就說“圓”;十字形,就說“十”;三角形,就說“角”;正方形,就說“方”.第2,局部圖形判斷,即對構(gòu)成整體大圖形的小圖形進行判斷(報告方式同前).第3,整體-局部圖形判斷轉(zhuǎn)換.如果圖形是藍色的,就報告整體大圖形的形狀;如果圖形是黑色的,就報告小圖形的形狀(報告方式同前).要求被試在保證準確的前提下,盡快大聲報告并同時按鍵記錄反應(yīng)時間.正式測驗分3小段,采用ABC的順序.A和B段不需要轉(zhuǎn)換,各16次;C段需要轉(zhuǎn)換,32次中包含16次轉(zhuǎn)換過程.第1次進行A或B段前練習4次,C段前練習6次.2.3.1.s-sd-sdc-dcr-crk的一般及長度參考MIYAKE的范式改編,采用倒數(shù)3位字母刷新任務(wù)(lettermemorytask).在黑色屏幕中央以1650ms/字母的速度,隨機呈現(xiàn)一系列的英文字母,字母屏顯高度約為3cm.任務(wù)要求被試不斷復(fù)述最后出現(xiàn)的3位.如依次呈現(xiàn)字母S-D-C-R-K,那么,被試就應(yīng)報告:S-SD-SDC-DCR-CRK.共15個字母序列(其中3個用來練習),字母系列有5、7、9和11共4種長度,在一個字母序列中呈現(xiàn)的字母不重復(fù),且字母序列中排除會形成有意義縮略語的排序.在實驗中字母系列長度隨機安排,每個長度出現(xiàn)3次.2.3.2語言流利的實驗任務(wù)本研究將偏旁組字和聲母組字任務(wù)共同作為測查音位流暢性的實驗方式,語義流暢性則使用被廣泛接受的類比聯(lián)想任務(wù).2.3.2.1.音位1-偏近組字任務(wù)要求被試在限定的時間內(nèi)盡可能多地寫出由“氵、讠、亻”3個偏旁組成的漢字(偏旁選自CLB中文版).每個偏旁任務(wù)時間為1min.2.3.2.2.音位2:震源字組任務(wù)要求被試在限定的時間內(nèi)盡可能多地寫出以“f、l、d”為聲母的漢字.每個聲母任務(wù)時間為1min.2.3.2.3.意義的流暢性—3語義流暢性——類別聯(lián)想任務(wù)要求被試在限定的時間內(nèi)盡可能多地寫出屬于“蔬菜、文具、交通工具”3個概念類別的詞匯.每個類別任務(wù)時間為1min.2.4實驗任務(wù)和支持實驗采用1名主試指導(dǎo)1名被試的單獨施測形式.除言語流暢性實驗采用紙筆測驗,其他實驗任務(wù)均由DMDX心理學實驗軟件編制的程序控制,在計算機上完成,每項任務(wù)之間休息3min.在施測順序上采用反向線索任務(wù)、局部-整體圖形轉(zhuǎn)換、倒數(shù)3位字母刷新任務(wù)、言語流暢性的重復(fù)測量實驗設(shè)計.3研究結(jié)果3.1實驗結(jié)果與分析言語流暢性的計量指標是指在偏旁組字、聲母組字和類別聯(lián)想3個任務(wù)中的產(chǎn)詞量.抑制實驗和轉(zhuǎn)換實驗的指標包括平均反應(yīng)時和錯誤率.抑制實驗的反應(yīng)時是反向線索條件下正確反應(yīng)的平均反應(yīng)時與同向線索條件下正確反應(yīng)的平均反應(yīng)時的差值.轉(zhuǎn)換實驗的反應(yīng)時是轉(zhuǎn)換條件與不轉(zhuǎn)換條件下的正確反應(yīng)的均時差值.刷新實驗是從第4個字母呈現(xiàn)開始計分,正確復(fù)述1個記1分(復(fù)述錯誤之后的結(jié)果均不計分),正確刷新的個數(shù)和為刷新實驗的計量指標.對被試的各項實驗數(shù)據(jù)進行Pearson相關(guān)分析,結(jié)果見表1.由表1可以看出,刷新成績與言語流暢性的3個指標(偏旁組字、聲母組字和類別聯(lián)想)均有顯著性正關(guān)相(r值分別為0.160,0.257和0.168,顯著性水平p<0.01),這就是說個體刷新能力越好,反應(yīng)速度較快,則其在言語流暢性的各指標任務(wù)中的產(chǎn)詞量就越多.本研究將偏旁組字與聲母組字共同作為音位流暢性的測量指標.對偏旁組字和聲母組字2項任務(wù)的產(chǎn)詞量(個數(shù))進行配對樣本t檢驗(見表2),結(jié)果發(fā)現(xiàn)聲母組字的產(chǎn)字量顯著大于偏旁組字(顯著性水平為p=0.000).這說明偏旁組字和聲母組字作為音位流暢性的2個測量指標具有差異性,二者與執(zhí)行功能轉(zhuǎn)換子功能的關(guān)系有所不同.進一步用回歸分析以找出對言語流暢性具有預(yù)測力的變量,并比較執(zhí)行功能3個子功能在言語流暢性上的預(yù)測作用.以言語流暢性各指標作為預(yù)測變量,把執(zhí)行功能3個子成分作為自變量作多元逐步回歸分析,結(jié)果見表3.從表3可看出,與言語流暢性相關(guān)顯著的執(zhí)行功能任務(wù),通過對其進行逐步回歸分析建立的回歸方程和方程系數(shù)均極其顯著(p<0.001).其中,字母刷新實驗可以分別解釋偏旁組字、聲母組字和類別聯(lián)想成績變異的2.4%、6.5%和2.7%.3.2兩組情況轉(zhuǎn)換根據(jù)執(zhí)行功能3個子功能實驗任務(wù)反應(yīng)時的均值和標準差將被試分為抑制成績高低組、轉(zhuǎn)換成績高低組和刷新成績高低組.選取抑制成績高組被試的標準為全體被試在抑制實驗任務(wù)反應(yīng)時的均值加1個標準差之上的數(shù)據(jù),選取抑制成績低組被試的標準為全體被試的抑制實驗任務(wù)反應(yīng)時的均值減1個標準差之下的數(shù)據(jù);轉(zhuǎn)換和刷新成績高低組的選取標準同上.處理后的分組情況為抑制實驗中,成績高組被試共141人,成績低組被試共112人;轉(zhuǎn)換實驗中,成績高組被試共118人,成績低組被試共118人;刷新實驗中,成績高組被試共138人,成績低組被試共142人.各組被試在言語流暢性各指標上產(chǎn)詞量的平均數(shù)和標準差的基本數(shù)據(jù)見表4.從表4中可看出,在轉(zhuǎn)換任務(wù)中,成績低組的被試在聲母組字任務(wù)中的產(chǎn)詞量高于轉(zhuǎn)換成績高組的被試(有顯著性趨勢p=0.057),也就是說轉(zhuǎn)換圖形的平均時間與基線計算時間的差值較小的被試,其在轉(zhuǎn)換任務(wù)中所用時間較短,反映出其認知靈活性較好,注意轉(zhuǎn)換功能較強,則其在聲母組字任務(wù)中的產(chǎn)詞量就越多.在刷新任務(wù)中,成績高組的被試在偏旁組字、聲母組字和類別聯(lián)想任務(wù)中的產(chǎn)詞量均顯著高于成績低組的被試(顯著性水平均是p=0.000),也就是說字母刷新成績較高的被試,其刷新能力較好,反應(yīng)速度較快,則其在言語流暢性各指標任務(wù)中的產(chǎn)詞量就越多.4分析與討論4.1音位流暢性與執(zhí)行功能子成分的關(guān)系目前,有關(guān)言語流暢性的考察多數(shù)是以拼音文字(如英語)為研究對象,很少涉及表意文字的流暢性.TAN等的認知神經(jīng)科學研究發(fā)現(xiàn),加工漢語時激活的很多皮層活動(如左額中回)在加工拼音文字時很少被發(fā)現(xiàn).拼音文字與漢字有很大不同.從字形結(jié)構(gòu)看,拼音文字由字母構(gòu)成單詞,屬線性結(jié)構(gòu),加工也是線性的;漢字是單字系統(tǒng),由筆劃和部件組成方塊結(jié)構(gòu),具有非線性特點,加工也是非線性的.從語音角度看,拼音文字普遍存在形-音轉(zhuǎn)換規(guī)則;漢字則與意義匹配.拼音語言需要對音素做精細加工;漢語則是音節(jié)加工占優(yōu)勢,其單音節(jié)的特性使?jié)h字語音加工可直接進入音節(jié)水平.與英語相比,漢語中有很多同音字,同音不同調(diào)的字也很多.拼音語言中的音位流暢性研究多采用首字母測驗方式,這與拼音語言中的單詞首字母具有發(fā)音功能的特點有密切關(guān)系,這種語言特點能夠完成以音位引導(dǎo)的詞匯通達(lexicalaccess)過程.拼音文字的許多研究都發(fā)現(xiàn)了語音的自動激活現(xiàn)象,語音在詞匯通達的過程中起了較為重要的作用.而在漢語方面,研究者們通過句子核證等實驗范式發(fā)現(xiàn),語音的前詞匯加工只存在于拼音文字中;漢語加工中語音的作用很微弱,字形發(fā)揮更大的作用.語音的有限作用,可能與漢語文字的特點有關(guān).那么,漢語的音位流暢性究竟該如何體現(xiàn)呢?言語流暢性受額葉損傷影響,執(zhí)行功能的研究源于額葉皮層損傷病人的研究;那么,音位流暢性應(yīng)該與執(zhí)行功能存在比較密切的關(guān)系,執(zhí)行功能應(yīng)該能夠作為音位流暢性的敏感預(yù)測因子.在本研究中,對偏旁組字和聲母組字任務(wù)的產(chǎn)詞量進行配對樣本t檢驗,結(jié)果表明聲母組字的產(chǎn)字量顯著大于偏旁組字(顯著性水平為p=0.000).從言語流暢性和執(zhí)行功能子成分之間的相關(guān)分析來看,轉(zhuǎn)換成績與聲母組字和類別聯(lián)想分別呈負相關(guān),而轉(zhuǎn)換成績與偏旁組字卻呈正相關(guān).也就是說個體轉(zhuǎn)換圖形的平均時間與基線計算時間的差值越大,說明個體轉(zhuǎn)換反應(yīng)所用時間越長,反映其轉(zhuǎn)換計算速度較慢,認知靈活性不夠,注意轉(zhuǎn)換功能較弱,則個體在聲母組字和類別聯(lián)想任務(wù)中的產(chǎn)詞量就越少,而在偏旁組字任務(wù)中的情況卻恰恰相反.RENDE等對執(zhí)行功能的轉(zhuǎn)換功能與言語流暢性的關(guān)系進行考察,發(fā)現(xiàn)轉(zhuǎn)換功能對音位流暢性與語義流暢性的影響相當,而且這種影響是呈正向的.這說明偏旁組字和聲母組字作為音位流暢性的2個測量指標具有差異性,二者與執(zhí)行功能轉(zhuǎn)換子功能的關(guān)系有所不同.聲母組字作為音位流暢性的指標,其與執(zhí)行功能子成分(尤其是轉(zhuǎn)換子成分)之間的關(guān)系更為密切;而在偏旁組字實驗指標上卻未能體現(xiàn).可見,以表意文字為實驗材料的研究中,聲母組字指標可能對音位流暢性的測量更為敏感,是更為適合的本土化測量方式.本研究在以下的探討中將聲母組字作為音位流暢性的指標.4.2同音字或同音不同調(diào)以聲母組字和類別聯(lián)想分別作為音位流暢性和語義流暢性的指標,進一步探討執(zhí)行功能子成分對言語流暢性的影響作用.結(jié)果顯示,執(zhí)行功能的刷新功能在言語流暢性各指標上差異顯著(p<0.001),而執(zhí)行功能的抑制功能和轉(zhuǎn)換功能在言語流暢性各指標上差異均不顯著(p>0.05).這意味著,抑制功能與轉(zhuǎn)換功能對2種言語流暢性的影響相當.這一結(jié)果與已有研究發(fā)現(xiàn)是一致的.陸愛桃等采用Engle等的資源模型,將執(zhí)行功能從資源角度簡化為注意控制資源和短時存儲資源,通過雙任務(wù)范式對執(zhí)行功能與言語流暢性之間關(guān)系的研究中發(fā)現(xiàn),抑制功能與轉(zhuǎn)換功能在2種言語流暢性任務(wù)中的參與程度無差異.本研究結(jié)果顯示,聲母組字任務(wù)成績高低組在轉(zhuǎn)換功能上沒有顯著差異(顯著性水平p>0.05),這說明轉(zhuǎn)換功能參與音位流暢性(聲母組字)任務(wù)的程度較小.在聲母組字實驗中發(fā)現(xiàn),被試經(jīng)常采用同音字或同音不同調(diào)的策略.他們會先拼讀出同音字,然后是逐漸改變聲調(diào),當這些同音字或同音不同調(diào)的字被提取完畢之后,被試才試圖將聲母與其他韻母組合.也就是說,在同一類詞窮盡之前,被試一般不愿采取轉(zhuǎn)換策略,因而轉(zhuǎn)換功能參與音位流暢性任務(wù)的程度就較小.被試在聲母組字任務(wù)中采取的這種策略,與漢字中有大量的同音字和同音不同調(diào)的字有很大關(guān)系.這與陸愛桃等的研究發(fā)現(xiàn)是一致的.在拼音文字研究中,RENDE等發(fā)現(xiàn)英語被試在完成音位流暢性任務(wù)時采用的是搜索首字母的策略.這種現(xiàn)象表明,音位流暢性具有語言特異性,體現(xiàn)了語言關(guān)聯(lián)性假設(shè).言語流暢性的成績受到語言的影響,語言影響認知策略.此外,在本研究結(jié)果中,執(zhí)行功能的刷新功能在言語流暢性各指標上差異顯著(p<0.001),刷新功能與類別聯(lián)想成績呈顯著正相關(guān)(p<0.01);類別聯(lián)想任務(wù)成績高低組在刷新功能上差異顯著(p=0.000),而在抑制功能和轉(zhuǎn)換功能方面沒有顯著差異(顯著性水平分別是p=0.123,p=0.672).這說明個體對工作記憶內(nèi)容的更新能力在言語流暢性方面的影響作用比較大,尤其與語義流暢性的關(guān)系更為密切.就刷新功能的心理機制而言,COLLETTE等認為,在刷新條件下,個

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論