醫(yī)學詞匯構(gòu)詞法_第1頁
醫(yī)學詞匯構(gòu)詞法_第2頁
醫(yī)學詞匯構(gòu)詞法_第3頁
醫(yī)學詞匯構(gòu)詞法_第4頁
醫(yī)學詞匯構(gòu)詞法_第5頁
已閱讀5頁,還剩43頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

ByWangLanying

ForeignLanguageDepartmentTheFormationofMedialVocabulary1編輯ppt

ACourseofLearningEnglishforMedicalPurposesI.Target1.Masteringmedicallanguage:vocabularyanddiscourselevellearning2.Practicalapplicationofmedicalcommunication:speakingandwritingwithML2編輯pptI.Target3.NurturethesenseofstylisticresearchII.Methodology

1.Acquiretheknowledgeofwordformation2.Understandthemedicallanguagetraitsthroughreading3.Observeandsummarizethestylisticfeatures4.Activeandenergeticlearningundertheteacher’sguide3編輯pptIII.CourseArrangement1.72Teachingperiods,4/week2.EightUnitsthisterm3.Requiredcourseandexam4.Termachievements:basedonassignments,quiz,classresponse,andfinalexamdynamically4編輯pptDavi-EllenChambersays:Studyingmedicalwordsisverysimilartolearninganewlanguage.ThewordsatfirstsoundstrangeandcomplicatedalthoughtheymaystandforcommonlyknownEnglishterms.Thewordsgastralgia,meaning“stomachache〞,andophthalmologist,meaning‘eyedoctor’,areexamples.Themedicallanguageisfascinatinglylogicalinthateachterm,complexorsimple,canbebrokendownintoitsbasiccomponentpartsandthenunderstood.Whatismedicallanguage?5編輯pptBasicelementsofmedicalwordsMostmedicalwordsaremadefromacombinationofthefollowingelements:thepartofthewordthatweshallcallthebase(root/stem)becauseitcontainsthemostfundamentalmeaningofthatword,prefixesandsuffixes,andvowels(o/a)thatjoinalltheseparts.Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis(45letters)6編輯pptPneumono-ultra-microscopic-silico-volcano-coniosis粉塵病火山硅/矽超顯微的肺的Itdevelopsonlyafteryearsofexposuretolowlevelsofsilicadust.[醫(yī)]硅酸鹽沉著病,矽肺病Symptomsincludehyperventilation,coughing,dysphonia(發(fā)聲困難),anorexia(厭食),chestpainandincreasedsusceptibilitytotuberculosis7編輯pptThreemajorobjectivestokeepinmindasyoustudymedicalterminology.Toanalyzewordsstructurally.Learntodividewordsintobasicelementssuchasroots,suffixes,prefixes,combiningvowels,andcombiningforms.

gastr/o/enter/o/logyrootrootsuffixCombiningform8編輯pptElectr/o/cardi/o/gramrootrootrootcombiningvowelcombiningvowel心電圖9編輯ppt2.Tocorrelateanunderstandingofwordelementswiththebasicanatomy,physiology,anddiseaseprocessesofthehumanbody.Suchashemat/o/logymeansthestudyoftheblood.3.Tobecontinuallyawareofspellingandpronunciationproblems.Hepatoma:tumoroftheliver肝細胞瘤Hematoma:bloodtumor血腫10編輯pptOncologyNephrologyNeurologyGastroenterologyNephritisHepatitisBronchitisCarcinomaHematomahepatomaanatomy:processofcuttingupgastrectomy:removalofthestomacharthrotomy:incisionofajointleukemiaanemiaerythremiaLeukocytosis白細胞增多Necrosis壞死Erythrocytosis紅細胞增多TheRolesofPronunciation11編輯pptMedicalTerminologySystemsOrgansTissuesCellsEndocrinesyst.Reproductivesyst.MasteryofMedicalWords12編輯pptOrgansTissuesCells13編輯pptDistributionofvocabularyinmedicalliteratureEssentialvoc.Popularsciencevoc.Medicalterms14編輯pptThe2ndcategory(15%):hepatitis,appendicitis,encephalopathy,immunodeficiencysyndromeThe3rdcategory(15%):distill,dilute,dissolve,filtration,magnetization,dynamics,meteorology,pigmentationThe1stcategory70%:comment,investigate,studyDistributionofvocabulary15編輯pptCombiningformsprefixessuffixescyt/o:cellderm/o:skinbi/o:lifeaden/o:glandarthr/o:jointnephr/o:kidneyhepat/o:liverleuk/o:whiteoste/o:boneepi-:abovemulti-:manypoly-:manyex-:outendo-:insidetrans-:acrosshyper-:excessivehypo-:deficient-emia:bloodcondition-ectomy:excision-gram:record-cyte:cell-scope:instrumentforvisuallyexam-itis:inflammation-ist:personspecializedin-logy:processofstudy-oma:tumor-osis:abnormalcondition-tomy:cutting16編輯pptHowtoimproveyourwordpowerI.ConversionII.derivativeIII.Compoundingopportunist條件致病菌physiology/-ist/-gicasymptomaticantivirusradioimmunoelectrophoresis放射免疫電泳〔后綴〕透入17編輯pptI.Conversionhost大批、許多、東道主、主持人、宿主sympatheticblock交感神經(jīng)阻滯術(shù)sympatheticnerve交感神經(jīng)cell隱士的小屋,巢室,電池,小修道院

capsule小盒子,航天艙,膠囊藥,被膜reservoir貯主(zhu)toprotecttracheafromcollapsingtheuncompromisedhostspace–occupyinglesionopportunisticinfectionTargettherapy18編輯pptII.DerivativeAtypicalAsymptomaticAntivirusAntigenAntibodyIntercostalIntercellulartricuspid

MuscularPhysiological/physiologicallyMicroscopic/microscopicallyImmunoreactivityImmunoreactantImmunologictoleranceimmunomodulation19編輯ppt

Prefix:

ir-il-im-mis-irregularityirresistableillegal,illiterateimmatureimmobileimmodestimmoralitymisbehaviormisleadmisfortunemisunderstand20編輯pptPrefixDis/dys-dishonestdysphoniadisorderdyspneadiseasein-inexperiencedinsufficiencyinadequateinactivated21編輯pptnone-nonsmokernonelectrolytenonstresstestnonulcerdyspepsianonspecificimmunitynonsensemutationnonself非抽煙者非電解質(zhì)無應激實驗非潰瘍性消化不良非特異性免疫無義突變非自我的22編輯pptun-unconditionedreflex非條件反射undifferentiatedcellleukemia未分化細胞白血病

unresolvedpneumonia未吸收肺炎unsaturatedfattyacid不飽和脂肪酸unstableangina不穩(wěn)定型心絞痛

23編輯pptSuffix:n.relianceresistanceexistencecoldnessconsciousnessdecisioncollisioninclusiontreatmentencouragementAdj.

generouscontinuousmiscellaneouscongenitalconspicuousscrupuloussimultaneouslyapparentlysubstantially

24編輯pptex-exclusionexcretionexhaleex-presidentex-wifeexclude排斥排泄呼氣前總統(tǒng)前妻排除在外25編輯pptV.-en.(a.+en)whitenwidenfasten(tie)lengthenshortenworsenweakenbrightenlighten-aln.survivalrefusalarrivalproposalwithdrawalremoval(butnot:compose,compromise)26編輯pptIII.CompoundingImmunostimulant免疫興奮藥Polyneuropathy多神經(jīng)病Polyomavirus多瘤病毒

syngenesiotransplantation同血統(tǒng)移植術(shù)Traumaticencephalopathy外傷性腦病27編輯pptCerebrospinal腦脊髓的Cerebrotomy腦切開術(shù)Cerebrovascular腦血管的Cardiomyopathy心肌病Cardiohepatic心肝的Cardioinhibitor心動抑制藥Postnasaldrip后鼻滴注Postmenopausal絕經(jīng)后28編輯pptOrganrootcombiningwordsliver→hepato/a-hepatocarcinomalung

→pulmono-pulmonoaortickidney

→reno-/nephro-nephrotoxinheart

→cardio-cardiovalvularnerve→neuro-neurocytomaspleen

→splen(o)splenemia脾充血29編輯pptbrain→cerebro-cerebrovascularhead→cephal(o)cephalosporinP頭孢菌素Peye→ophthalm/ophthalmoscope檢眼鏡skin→dermo-dermopathy皮膚病ear→oto-otologychest→thorac/o-thoracolumbar30編輯pptnose→

naso-

nasoantritis鼻上頜竇炎

throat→laryngo

laryngitis喉炎Pharynx→

Pharyng

pharyngectomy咽切除arteri/o→arteryarteriostenosis動脈狹窄vaso

→vesselvasodilation31編輯ppt描述人體器官方位:Anterior→anteriorbandofcolon結(jié)腸前帶posterior

→posteriorteeth后牙superior→superiorvenacava上腔靜脈inferior

→inferiorthyroidartery甲狀腺下動脈32編輯pptinterbetweeninteratrial房間的IntrainsideintracellularEndointra-endocarditisPolymany,muchpolyarthritisMultimany,muchmulticuspid多尖的Hyperhigh,extrahypertension

33編輯ppthypo-low,lesshypotensionhomo-samehomolateral同側(cè)的

homografthetero-differentheteroantigen異種抗原dys-abnormal

dysplasia發(fā)育不良

dyspnea呼吸困難

dysphonia發(fā)聲困難34編輯pptcounter-againstcountercurrent逆流

countertransport反向轉(zhuǎn)運

psycho-mental

psychologypsychiatryelectro-electricity

electrosynthesis

staphyl/o-葡萄、懸雍垂

staphylotoxin葡萄球菌毒素

staphyloplasty懸雍垂成形術(shù)

35編輯pptthrombo-血栓thrombolymphangitis血栓性淋巴管炎

thromboendocarditis血栓性心內(nèi)膜炎meningo-腦膜,腦脊膜

meningoencephalomyelitis

腦脊膜腦脊髓炎

meningoencephalitis腦膜腦炎36編輯pptradio-radiationradionuclideangiocardiography

放射性核素心血管造影術(shù)immuno-immunityimmunosuppressionlympho-lymphoaticlymphocytopenia

淋巴細胞減少

Strepto鏈球菌的

streptococcusstreptomycin37編輯pptOsteo→boneosteocystoma骨囊瘤Lumb/o→lumbarlumbodynia腰痛

lumbocostal腰肋的Syn-combining/togethersynchromism同步現(xiàn)象

synchronizedsleep同步睡眠Tri-threetricuspidtriphosphate三磷酸鹽De-removaldehydration脫水

deceleration減速

38編輯pptSuffix:-itis

inflammationhepatitisbronchitisnephritiscolitisgastritisappendicitisotitisendocarditis

panarthritis

多發(fā)性關(guān)節(jié)炎39編輯ppt-tomy(removal)splenectomyappendectomypharyngectomy-graphy〔照像術(shù)〕cephalography測顱術(shù)cardiography心動描記法40編輯ppt-gramimagingcardiogram心動圖

-scope(glass)ophthalmoscopestethoscopemicroscopetelescopemicroscopetelescope41編輯ppt-cyte(cell)leukocytemyocyte-coccus球菌

staphylococci

葡萄球菌

meningococcipneumococci

streptococci42編輯ppt-logy(sciencePsychologyPathologyPharmacologydermology-istscientistPh

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論