




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
中西方文化差異cultureshock薩滿巴拿馬秘魯韓國(guó)日本泰國(guó)埃及Americanstablewareismainly,knife,forkandspoondisc,bread,forkspoon,glass,napkin美國(guó)人餐具主要是:刀、面包碟、叉、湯匙、叉匙、酒杯、餐巾Chinesetablewareismainlychopsticksandspoons中國(guó)餐具以筷子和勺子為主Americansaremet,wouldnotshakehands,justsmileandsayhellotogo,evenmeetforthefirsttime,Chinesethenseeahandshakeasabasicdecorum.美國(guó)人見(jiàn)面時(shí),不一定會(huì)握手,只要笑一笑,打個(gè)招呼就行了,即使是第一次見(jiàn)面,而中國(guó)人則視握手為一個(gè)基本禮節(jié)。
Chinese:Youlookpale.What'sthematter?American:I'mfeelingsick.Acold,maybe.Chinese:Goandseethedoctor.Drinkmorewater.Didyoutakeanypills?Chinesemedicineworkswonderful.Wouldyouliketotry?Putonmoreclothes.Haveagoodrest.American:Youarenotmymother,areyou?IfyourAmericanfriendweresick,whatwouldyousaytohim/her?Part1Part2Part31~34~67~9Wemightcallcultureshockadiseasewhichiscausedbythefrustrationandanxietyresultingfromlosingallourfamiliarsignsandsymbolsofsocialintercourse.Cultureshockisduetoourownlackofunderstandingofotherpeople’sculturalbackgroundandourlackofthemeansofcommunicationratherthanthehostilityofanalienenvironment.Togetovercultureshock,weshouldgettoknowthepeopleofthehostcountryandtheirlanguage;weshouldfindoutwhattheydo,howtheydoit,andwhattheirinterestsare,etc.Butunderstandingthewaysofapeopledoesnotmeanthatwehavetogiveupourown.Globalreading:PartDivisionoftheTextKeyWordsTransplantAbroadAilmentSymptomCurePrecipitateSymbolIntercourseOrientInvitationFacialEfficiencyEfficientSeriesRegressionTremendousIrrationalGlorifyculturalCapacityDictateTransmitTendencyAttributePeculiarityCensureNationalHostilityAllocateParticipantRitualtransplant1.v.moverfromoneplaceorresidencetoanother;resettleorrelocate
transplanttheflowerstothegarden
transplantone'sfamilytothecountryside2.n.theactorprocessoftransplanting;somethingtransplanted移植
Kelly’sonlyhopeofsurvivalwasaheartandlungtransplant.
hearttransplantsurgery
心臟移植手術(shù)abonemarrowtransplant
骨髓移植Words&Expressionstransform
使改觀,改變~sb/sth(fromsth)(intosth)
transformationtransport
運(yùn)輸;搬運(yùn)
transportation
交通,運(yùn)輸transfer
轉(zhuǎn)移,移動(dòng);調(diào)動(dòng);轉(zhuǎn)車~sb/sth(from…)(to…)
transferencetransmit
傳送,播送;疾病的傳染;傳播(光、熱、聲音等)
transmissiontransplantv./n.移植transitv.過(guò)渡,通過(guò),橫越,transitiontranscendv.超越,勝過(guò)trans-
表“變化,移動(dòng)”,“從一個(gè)地方到另一個(gè)地方”。
Practice1.TheBeatles,themostfamousBritishbandofthe1960s,traveledworldwideformanyyears,________culturalbarriers.
A)transportingB)transplanting
C)transferringD)transcending2.ThereismuchIenjoyaboutthechangingseasons,butmyfavoritetimeisthe________fromfalltowinter.
A)transmissionB)transformation
C)transitionD)transferDCprecipitate(n.precipitation)1.vt.tomake(anunwantedevent)happensooner促成The1929stockmarketcrashprecipitatedthecollapseoftheAmericanbankingsystem.2.
vi.toseparateasolidsubstancefromaliquidbychemicalaction,ortobeseparatedinthisway沉淀Thismaterialcausesmostofthealuminainthesolutiontoprecipitatequickly.3.n.asolidsubstancethathasbeenchemicallyseparatedfromaliquid沉淀物老師讓他在沉淀物溶解后再加熱混合物。Theteacheraskedhimtowarmthemixtureaftertheprecipitatedissolved.近義詞為hastenorient:v.toarrangeordirectwithaparticularpurposeShelookedatthestreetnames,tryingtoorientherself.確定方向,方位Wemustorientourproductstotheneedsofthemarket.使適應(yīng);按…調(diào)整Collocationsorientoneselftosth.
使自己熟悉某事Ittakesnewstudentsawhiletoorientatethemselvestocollegelife.beorientedto/towards/aroundsth/sb
迎合某人的需要,圍繞某事Thecourseisorientedtowardstheneedsofbusinessmen.theOrient東方orientaladj.東方的;東方國(guó)家的orientationn.定位,方向;熟悉環(huán)境構(gòu)詞法:由名詞加-oriented構(gòu)成的詞匯表示“以…為中心的,以…為主導(dǎo)的”e.g.market-orientedeconomy市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)examination-orientededucationsystem應(yīng)試教育glorifyv.glorifyaheroglorifyoneselfYourdescriptionshaveglorifiedanaveragehouseintoamansion.贊美,頌揚(yáng)美化,使增色,增光gloryn.gloriousadj.Afterreading:UsefulExpressions1.職業(yè)病anoccupationaldisease2.因……而產(chǎn)生resultfrom3.社會(huì)交往social
intercourse4.使自己熟悉(新情況)orient
oneself
to5.握手shake
hands6.購(gòu)物make
purchases7.對(duì)……當(dāng)真take
sth.seriously8.面部表情facial
expressions9.在……過(guò)程中in
the
course
of10.離水之魚;不得其所的人afishoutofwater11.心胸開闊bebroad-minded12.一系列aseriesof13.對(duì)……做出反應(yīng)reactto14.抱怨complain
about15.克服,戰(zhàn)勝get
over16.除了in
addition
to17.社會(huì)風(fēng)俗social
institutions18.增加,積累build
up19.用,依靠by
means
of20.使自己適應(yīng)adapt
oneself
to21.和……打交道associate
with22.和……打成一片,認(rèn)同identify
with23.到這樣的程度以至于to
the
extent
that24.例如for
instance25.
個(gè)人行為anindividualact26.因?yàn)閐ueto27.而不是ratherthan28.盡快asquicklyaspos
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年選任總經(jīng)理協(xié)議樣本
- 2025年醫(yī)療行業(yè)股權(quán)投資合作策劃協(xié)議書樣本
- 2025年委托培養(yǎng)合同協(xié)議
- 2025年工程保密協(xié)議規(guī)范示例
- 2025年金融公司保密協(xié)議范本
- 理賠業(yè)務(wù)風(fēng)險(xiǎn)培訓(xùn)持續(xù)性風(fēng)險(xiǎn)基礎(chǔ)知識(shí)點(diǎn)歸納
- 理賠業(yè)務(wù)風(fēng)險(xiǎn)管理跨部門信息傳遞風(fēng)險(xiǎn)基礎(chǔ)知識(shí)點(diǎn)歸納
- 人工智能在醫(yī)療健康領(lǐng)域的創(chuàng)新應(yīng)用
- 開發(fā)民俗體驗(yàn)的現(xiàn)狀及總體形勢(shì)
- 大寒營(yíng)銷新突破
- 貴州建筑工程檢測(cè)收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
- GB/T 31288-2014鐵尾礦砂
- 接觸網(wǎng)工程施工工藝手冊(cè)(簡(jiǎn)版)
- 油品計(jì)量計(jì)算知識(shí)課件
- 《產(chǎn)品結(jié)構(gòu)剖析》教學(xué)課件
- 北京中考英語(yǔ)單詞表(核心詞匯)
- 血?dú)夥治稣n件完整版
- 燃?xì)獍踩^續(xù)教育考試題及答案
- 乳業(yè)企業(yè)員工崗前培訓(xùn)手冊(cè)
- 擋土墻隱蔽工程驗(yàn)收記錄
- 《實(shí)驗(yàn)室安全教育》課程教學(xué)大綱(本科)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論