版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
建筑與設計英語培訓教材匯報時間:2024-01-19匯報人:XX目錄BasicknowledgeofarchitecturalEnglishArchitecturaldesignconceptsandexpressionsEnglishexpressionofbuildingmaterialsandconstructionEnglishexpressionofbuildingregulationsandcontracts目錄EnglishexpressioninconstructionandmanagementCrossculturalcommunicationskillsintheconstructionindustryBasicknowledgeofarchitecturalEnglish01Architecture:Architecture,ArchitecturalDesignArchitecturalvocabularyandterminologyBuildingArchitecturalvocabularyandterminologyStructure:ArchitecturalvocabularyandterminologyConstruction:Engineer:Engineer,architectBlueprint:BlueprintArchitecturalvocabularyandterminologyFoundationArchitecturalvocabularyandterminologyWall:DoorRoofWindow:Window,DaylightOpeningArchitecturalvocabularyandterminologyCommonexpressionsintheconstructionindustryWeneedtorenovatetheoldbuildingWeneedtorenovatethisoldbuilding.ThefoundationofthehouseisverysolidThefoundationofthishouseisverystable.Whatisthefloorplanofthisbuilding?Whatisthefloorplanofthisbuildinglike?ThearchitectdesignedamodernskyscraperThearchitectdesignedamodernskyscraper.TheconstructionofthebridgewilltaketwoyearsTheconstructionofthisbridgewilltaketwoyears.Weoftenusepresentandfuturetenses,suchas"Wearecurrentlyconstructinganewofficebuilding."and"Theprojectwillbecompletednextyear."Extensiveuseofprofessionalvocabularyandterminologyrequiresfamiliaritywithrelevantvocabularyintheconstructionindustry.Thepassivevoiceisoftenused,suchas"Thebuildingwasdesignedbyafamousarchitect."TheGrammarCharacteristicsofArchitecturalEnglishArchitecturaldesignconceptsandexpressions02Functionalismprinciple:emphasizesthatbuildingsshouldmeetfunctionalneedsandpursuetheunityofpracticality,economy,andaesthetics.Principlesofformalaesthetics:Emphasizetheexpressivepowerofarchitecturalforms,andpursueaestheticelementssuchasproportion,scale,balance,andrhythm.Sustainabledevelopmentprinciple:Advocatetheconceptofgreenbuildings,payattentiontoenergyconservation,environmentalprotection,andtheutilizationofrenewableresources.Culturalinheritanceprinciple:Respecthistoricalcontext,inheritregionalculturalcharacteristics,andreflectthespiritofthetimes.01020304BasicPrinciplesandConceptsofArchitecturalDesign01020304modeledafterancientGreekandRomanarchitecture,pursuingsimplicity,symmetry,andharmony.Classicalstylecharacterizedbytowering,pointedroofs,andflyingbuttresses,creatingamysteriousandnobleatmosphere.GothicstylePursuingtherevivalofclassicalart,emphasizingtheprinciplesofperspectiveandhumanproportions.RenaissancestyleEmphasizingfunctionalism,pursuingconcise,abstract,andrationalforms.ModerniststyleIntroductiontoArchitecturalStyleandSchools01020304Masteringprofessionalvocabulary:Familiarwithprofessionalvocabularyinthefieldofarchitecturaldesign,suchas"architecture","design","structure","aesthetic",etc.Usestandardgrammar:FollowEnglishgrammarrulestoensureclearsentencestructureandaccurateexpression.Payattentiontodetaildescription:Provideadetaileddescriptionofthedesignscheme,includingarchitecturalstyle,materialselection,spatiallayout,etc.Withthehelpofchartsanddiagrams:Useauxiliarytoolssuchaschartsanddiagramstovisuallydisplaythedesignplan.EnglishexpressionskillsfordesignproposalsEnglishexpressionofbuildingmaterialsandconstruction03ConcreteWoodSteelGlassEnglishexpressionofcommonlyusedbuildingmaterials02030401EnglishexpressionofcommonlyusedbuildingmaterialsBrickStonePlasticsCeramicsFoundationPrinciplesofBuildingConstructionandEnglishDescription01Wall02Floor03RoofPrinciplesofBuildingConstructionandEnglishDescriptionDoorandWindowPrinciplesofBuildingConstructionandEnglishDescriptionStaircaseElevatorsandEscalatorsPlumbingandElectricalSystemsPrinciplesofBuildingConstructionandEnglishDescriptionIntroductiontoNewBuildingMaterialsSelfHealingMaterialsGreenBuildingMaterialsSmartMaterialsNanomaterialsPhaseChangeMaterialsCompositeMaterialsEnglishexpressionofbuildingregulationsandcontracts04Basicconceptsofbuildingregulations:Introducethedefinition,function,systemstructure,andotherbasicconceptsofbuildingregulations,aswellasrelatedEnglishvocabularyandexpressions.Thecorecontentofbuildingregulations:Elaborateonthecorecontentinvolvedinbuildingregulations,suchasbuildingpermits,buildingsafety,buildingcontracts,buildingtaxes,etc.,whileprovidingcorrespondingEnglishvocabularyandexpressions.Thepracticalapplicationofbuildingregulations:Throughcaseanalysisandothermethods,introducetheapplicationofbuildingregulationsinpractice,includingtheresolutionofconstructiondisputes,theperformanceofconstructioncontracts,andrelatedEnglishvocabularyandexpressions.OverviewofBuildingRegulationsandEnglishExpressionsThemainclausesoftheconstructioncontract:Elaborateonthemainclausesinvolvedintheconstructioncontract,suchasthescopeoftheproject,projectperiod,projectprice,paymentmethod,breachofcontractliability,etc.,andprovidecorrespondingEnglishvocabularyandexpressions.Thepracticalapplicationofconstructioncontract:Throughcaseanalysisandothermethods,introducetheapplicationofconstructioncontractinpractice,includingthesigning,performance,modification,claimsandotheraspectsofthecontract,aswellasrelevantEnglishvocabularyandexpressions.Typesofconstructioncontracts:Introducecommontypesofconstructioncontracts,suchasgeneralcontractingcontracts,subcontractingcontracts,designcontracts,etc.,aswellasrelatedEnglishvocabularyandexpressions.TypesandTermsofConstructionEngineeringContractsPreparationworkbeforecontractperformance:Introducethepreparationworkrequiredbeforecontractperformance,suchasunderstandingcontractterms,developingperformanceplans,preparingrelevantdocuments,aswellasrelevantEnglishvocabularyandexpressions.Communicationandexchangeduringcontractperformance:Elaborateonthecommunicationandexchangeworkrequiredduringcontractperformance,suchascoordinationandcommunicationwithowners,contractors,designers,andotherparties,whileprovidingcorrespondingEnglishvocabularyandexpressions.Closingworkaftercontractperformance:Introducetheclosingworkthatneedstobecarriedoutaftercontractperformance,suchasprojectacceptance,settlementandpayment,documentorganization,aswellasrelevantEnglishvocabularyandexpressions.EnglishcommunicationduringcontractperformanceEnglishexpressioninconstructionandmanagement05CompletionofRoofingandFinalizationFoundationconstructionPreliminarypreparationMainstructureconstructionRenovationandacceptanceEnglishdescriptionofconstructionprocess0103020405CommonEnglishforConstructionSiteManagementConstructionscheduleConstructionpersonnelorganizationandcoordinationSafetyprecautionsandmeasuresMaterialprocurementandinventorymanagementQualitymanagementsystem01Englishexpressionsinareassuchasquality,safety,andenvironmentalprotectionSafetyinspectionsandhazardidentification02Environmentalregulationsandstandards03Energyconservationandemissionreductionmeasures04Emergencyresponseandreportingofaccidents05Crossculturalcommunicationskillsintheconstructionindustry06DifferencesinarchitecturalstylesChinesestylearchitectureemphasizessymmetry,harmony,andtheintegrationofnature,whileWesternstylearchitectureemphasizesindividuality,innovation,andthree-dimensionalsense.DifferencesinbuildingmaterialsChinesestylebuildingsaremainlymadeofwoodandbricks,reflectingnaturaltextures;Westernstylearchitectureoftenusesstoneandsteeltoshowcasestrengthandstrength.DifferencesinspatiallayoutChinesestylearchitectureemphasizesspatialhierarchyanddynamism,whileWesternstylearchitectureemphasizesspatialopennessandfunctionality.ComparisonofCulturalDifferencesinChineseandWesternArchitecture010204CrossculturalcommunicationstrategiesandskillsUnderstandingtheculturalbackgroundoftheotherparty:Conductin-depthresearchonthearchitecturalculture,historicalbackground,anddesignconceptsofdifferentcountriesandregionsinordertobetterunderstandandcommunicate.Respectculturaldifferences:Inthecommunicationprocess,maintainanopenmindset,respecttheotherparty'sperspectivesandculturaldifferences,andavoidculturalconflicts.Usingclearandconciselanguage:Inthefieldofarchitecture,therearemanyprofessionaltermsandcomplexconcepts,soitiscrucialtouseconciseandclearlanguageforcommunication.Usingnonverbalmeans:usingdrawings,models,renderings,andothernonverbalmeanstoassistcommunication,makinginformationtransmissionmoreintuitiveandaccurate.03Case1:ChineseandWesternarchitectscollaboratetodesignaninternationalconferencecenter.Inthiscase,botharchitectsneedtofullyunderstandeachother'sarchitecturalconceptsandmethods,and
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- GB/T 18912-2024光伏組件鹽霧腐蝕試驗
- 2025版第七章:電子信息產品采購合同管理規(guī)范3篇
- 賽車場屋頂防水工程
- 2025版虛擬現實技術研究與應用開發(fā)合同3篇
- 2024年銅材行業(yè)節(jié)能減排技術與產品供應合同3篇
- 眼鏡行業(yè)銷售人才聘用合同
- 體育賽事組織項目管理準則
- 2025版昆都侖召消防設施遠程監(jiān)控與報警系統(tǒng)合同3篇
- 健身房設備維護操作規(guī)程
- 美容美發(fā)合作社股東權益書
- 《正態(tài)分布理論及其應用研究》4200字(論文)
- GB/T 45086.1-2024車載定位系統(tǒng)技術要求及試驗方法第1部分:衛(wèi)星定位
- 支氣管動脈造影護理
- 1古詩文理解性默寫(教師卷)
- 廣東省廣州市越秀區(qū)2021-2022學年九年級上學期期末道德與法治試題(含答案)
- 校園春季安全
- 2024-2025學年六上科學期末綜合檢測卷(含答案)
- 【MOOC】工程力學-浙江大學 中國大學慕課MOOC答案
- 在線教育平臺合作合同助力教育公平
- 工地鋼板短期出租合同模板
- 女排精神課件教學課件
評論
0/150
提交評論