英語(yǔ)口語(yǔ)考試范文_第1頁(yè)
英語(yǔ)口語(yǔ)考試范文_第2頁(yè)
英語(yǔ)口語(yǔ)考試范文_第3頁(yè)
英語(yǔ)口語(yǔ)考試范文_第4頁(yè)
英語(yǔ)口語(yǔ)考試范文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

英語(yǔ)口語(yǔ)考試范文

導(dǎo)讀:我根據(jù)大家的需要整理了一份關(guān)于《英語(yǔ)口語(yǔ)考試范文》的內(nèi)容,

具體內(nèi)容:下面是我整理的,希望對(duì)大家有幫助。:(1)100%.Ispeakto

youforthefirsttimeasPrimeMinisterina…

下面是我整理的,希望對(duì)大家有幫助。

(1)100%.IspeaktoyouforthefirsttimeasPrimeMinisterin

asolemnhourforthelifeofourcountry,ofourempire,ofour

allies,and,aboveall,ofthecauseoffreedom.Atremendousbattle

israginginFranceandFlanders.TheGermans,byaremarkable

combinationofairbombingandheavilyarmoredtanks,havebroken

throughtheFrenchdefensesnorthoftheMaginotLine,andstrong

columnsoftheirarmoredvehiclesareravagingtheopencountry,

whichforthefirstdayortwowaswithoutdefenders.Theyhave

penetrateddeeplyandspreadalarmandconfusionintheirtrack.

BehindthemtherearenowappearinginfantryinLorries,andbehind

them,again,thelargemassesaremovingforward.There-gourmet

oftheFrencharmiestomakeheadagainstandalsotostrikeat,

thisintrudingwedgehasbeenproceedingforseveraldays,largely

assistedbythemagnificenteffortsoftheRoyalAirForce.

(我跟你說(shuō)話的,就如在莊嚴(yán)的氣氛小時(shí)第一次為我們的國(guó)家生活,我

們的帝國(guó),我們的盟友,首先是自由的事業(yè)。一個(gè)巨大的激烈戰(zhàn)斗是在法

國(guó)和佛蘭德。通過(guò)出色的空中轟炸和重裝甲坦克組合德國(guó)人,已突破以北

的馬其諾防線的法國(guó)部隊(duì),其裝甲車輛和強(qiáng)烈列肆虐的國(guó)家開(kāi)放,這在第

一天或兩個(gè)沒(méi)有辯護(hù)人的。他們深入滲透和蔓延,其跟蹤報(bào)警和混亂。他

們背后,現(xiàn)在有出現(xiàn)在貨車步兵,他們身后,再次,大型群眾前進(jìn)。重新

-gourmet的法國(guó)軍隊(duì),使頭部反對(duì),并打擊,這楔闖入已進(jìn)行數(shù)天,這

主要是由英國(guó)皇家空軍的宏偉努力協(xié)助。)

solemn=嚴(yán)肅的;raging=猛烈地繼續(xù)下去;Flanders=佛蘭德斯(中

世紀(jì)歐洲一伯爵領(lǐng)地,包括現(xiàn)比利時(shí)的東佛蘭德省和西佛蘭德省以及法國(guó)

北部部分地區(qū));armored=武裝的;MaginotLine=馬其諾防線(事實(shí)上,

法語(yǔ)指"LineMaginot”,是以當(dāng)時(shí)法國(guó)的國(guó)防部長(zhǎng)AndrMaginot的名字

來(lái)命名的),是一條混凝土的防線和障礙物,橫亙?cè)诜▏?guó)北部,其設(shè)計(jì)的

目的是用來(lái)防御德國(guó)軍隊(duì)的入侵;columns=縱隊(duì);ravaging=蹂蹣;

penetrated=入侵;intheirtrack=在他們的途中;infantry=步

兵;lorries=【英】卡車(【美】=truck);re-gourmet=重新集結(jié);make

headagainst,andalsotostrikeat=試圖切斷敵人的行軍隊(duì)形并進(jìn)

行痛擊;intrudingwedge=入侵的勢(shì)力

(2)85%.Wemustnotallowourselvestobeintimidatedbythe

presenceofthesearmoredvehiclesinunexpectedplacesbehindour

lines.IftheyarebehindourFront,theFrencharealsoatmany

pointsfightingactivelybehindtheirs.Bothsidesaretherefore

inanextremelydangerousposition.AndiftheFrenchArmy,andour

ownArmy,arewellhandled,asIbelievetheywillbe;iftheFrench

retainthatgeniusforrecoveryandcounter-attackforwhichthey

havesolongbeenfamous;andiftheBritishArmyshowsthedogged

enduranceandsolidfightingpowerofwhichtherehavebeensomany

examplesinthepastthen,asuddentransformationofthescene

mightspringintobeing.

(我們不能讓自己受到了這些裝甲車輛的后面我們的路線意想不到的地

方存在嚇倒。如果他們支持我們的接待是,法國(guó)人也在積極爭(zhēng)取他們的背

后有很多點(diǎn)。因此,雙方在一個(gè)極其危險(xiǎn)的境地。而如果法國(guó)軍隊(duì),和我

們自己的軍隊(duì),是處理好,因?yàn)槲蚁嘈潘麄儠?huì);如果法國(guó)(我們必須期望盡

快穩(wěn)定西線,那個(gè)侵略的劃傷在敗壞和奴役幾天荷蘭大部分達(dá)到駭人聽(tīng)聞

的儀器后,我們將打開(kāi)。我相信,我對(duì)所有當(dāng)我說(shuō)我們已經(jīng)準(zhǔn)備好面對(duì)它

說(shuō)話,忍受它,并以報(bào)復(fù)它-在任何程度上,戰(zhàn)爭(zhēng)的不成文的法律允)

WesternFront=西線,指的是歐洲的西部戰(zhàn)場(chǎng),包括荷蘭、比利時(shí)、

法國(guó)及德國(guó)的西部(與其相對(duì)應(yīng)的是東線,東線通常是指蘇聯(lián)及其同盟的

戰(zhàn)線);bulk=大多數(shù);hideous=令人驚駭?shù)模籥pparatusofaggression

=侵略性的武器裝備;gashed.....into=將......撕裂;ruinand

slavery=廢墟和奴役制度;turneduponus=轉(zhuǎn)向我們;endure=忍

受;retaliate=還擊

65%.TherewillbemanymenandmanywomenintheIslandwhowhen

theordealcomesuponthem,ascomeitwill,willfeelcomfort,and

evenapride,thattheyaresharingtheperilsofourladsatthe

Front-soldiers,sailorsandairmen,Godblessthem-andare

drawingawayfromthemapart,atleast,oftheonslaughttheyhave

tobear.Isnotthistheappointedtimeforalltomaketheutmost

exertionsintheirpower?

(將有許多男人和婦女在許多島嶼時(shí),誰(shuí)對(duì)他們的考驗(yàn)來(lái)了,因?yàn)樗鼤?huì)

來(lái),會(huì)感到舒適,甚至驕傲,他們是分享在接待我們的小伙子們的危險(xiǎn)-

士兵,水兵與飛行員,上帝保佑他們-他們和正在制定的部分以外,至

少,這次襲擊他們要承受的。難道這不是在指定的時(shí)間,使所有在其權(quán)力

范圍最賣力?)

intheIsland=在島上(這是英國(guó)人的話,美國(guó)人說(shuō)"onthe

island'");ordeal=嚴(yán)峻的考驗(yàn);pride=自豪;ourlads=我們的青年

人們;Front=請(qǐng)見(jiàn)上面"WesternFront”的解釋;drawingaway=開(kāi)始

移動(dòng);onslaught=猛攻;bear=負(fù)擔(dān);utmostexertions=竭盡全力,

盡最大的努力

保留,為恢復(fù)和反擊的天才,他們有這么久負(fù)盛名;如果英軍顯示了頑

強(qiáng)的毅力和扎實(shí)的戰(zhàn)斗力,其中有這么多的例子過(guò)去-然后,現(xiàn)場(chǎng)突然

轉(zhuǎn)變可能春天誕生。)

retain=保持;recovery=痊愈;counter-attack=反攻;dogged

endurance=頑強(qiáng)的忍耐(力);solidfightingpower=強(qiáng)大的戰(zhàn)斗

力;transformation=轉(zhuǎn)變;springintobeing=開(kāi)始

(3)75%.Itwouldbefoolish,however,todisguisethegravityof

thehour.Itwouldbestillmorefoolishtoloseheartandcourage

ortosupposethatwell-trained,well-equippedarmiesnumbering

threeorfourmillionsofmencanbeovercomeinthespaceofafew

weeks,orevenmonths,byascoop,orraidofmechanizedvehicles,

howeverformidable.Wemaylookwithconfidencetothestabilization

ofthefrontinFrance,andtothegeneralengagementofthemasses,

whichwillenablethequalitiesoftheFrenchandBritishsoldiers

tobematchedsquarelyagainstthoseoftheiradversaries.For

myself,IhaveinvincibleconfidenceintheFrenchArmyandits

leaders.OnlyaverysmallpartofthatsplendidArmyhasyetbeen

heavilyengaged;andonlyaverysmallpartofFrancehasyetbeen

invaded.

(那將是愚蠢的,但是,掩蓋一小時(shí)的嚴(yán)重性。那將是更愚蠢的心,失

去勇氣或假定訓(xùn)練有素,裝備精良的軍隊(duì)編號(hào)三,四百萬(wàn)計(jì)的男人可以在

幾個(gè)星期,甚至幾個(gè)月內(nèi)克服了一個(gè)勺子,或機(jī)械化車輛搜查,但艱巨。

我們可以期待與信心,在法國(guó)前線的穩(wěn)定,以及人民群眾,這將使法國(guó)和

英國(guó)士兵的素質(zhì)相匹配的一般接觸,以防止其對(duì)手的正視。至于我自己,

我有無(wú)敵的信心,法國(guó)軍隊(duì)及其領(lǐng)導(dǎo)人。只有那燦爛的很小一部分軍隊(duì)尚

未積極從事,只有很小一部分的法國(guó)至今尚未入侵)

thegravityofthehour=形勢(shì)的嚴(yán)峻性;loseheart二喪失勇氣;by

ascoop二由于運(yùn)氣好;raid二襲擊;mechanizedvehicles=機(jī)械化的

車輛;formidable二令人畏懼的;stabilizationofthefrontinFrance

二法國(guó)前線的穩(wěn)定;engagement二戰(zhàn)斗;matchedsquarelyagainst二勢(shì)

均力敵的對(duì)手;adversaries=敵人;invincibleconfidence二堅(jiān)定的

信心;heavilyengaged二全體投入戰(zhàn)斗;invaded=入侵

(4)65%,Thereisagoodevidencetoshowthatpracticallythewhole

ofthespecializedandmechanizedforcesoftheenemyhavebeen

alreadythrownintothebattle;andweknowthatveryheavylosses

havebeeninflicteduponthem.Noofficerorman,nobrigadeor

division,whichgrapplesatclosequarterswiththeenemy,wherever

encountered,canfailtomakeaworthycontributiontothegeneral

result.

(有一個(gè)很好的證據(jù)表明,幾乎在敵人的專業(yè)化,機(jī)械化整體力量已進(jìn)

入戰(zhàn)斗已經(jīng)拋出,而我們知道,非常沉重的損失已經(jīng)對(duì)他們的傷害。任何

人員或人,也就沒(méi)旅或師,這在與敵人,無(wú)論遇到近距離吊斗,能不能使

一個(gè)有價(jià)值的貢獻(xiàn),一般雷蘇爾)

practicallythewhole二幾乎所有的;specializedandmechanized

forcesoftheenemy=專業(yè)化和機(jī)械化的敵人;thrownintothebattle

=投入到戰(zhàn)斗中;brigade=旅;division=師;grapplesatclose

quarters=與.....近距離格斗;aworthycontribution二有價(jià)值的貢

獻(xiàn)

(5)60%.Thearmiesmustcastawaytheideaofresistingbehind

concretelinesornaturalobstacles,andmustrealizethatmastery

canonlyberegainedbyfuriousandunrelentingassault.Andthis

spiritmustnotonlyanimatetheHighCommand,butmustinspireevery

fightingman.

(軍隊(duì)要擺脫落后的具體線路,抵御自然障礙的想法,必須認(rèn)識(shí)到,掌

握,只能通過(guò)恢復(fù)憤怒和無(wú)情的攻擊。而這種精神不僅要?jiǎng)赢?huà)的最高指揮

部,但必須激發(fā)每個(gè)人的戰(zhàn)斗)castaway二拋棄;resisting二抵

抗;concretelines二由混凝土構(gòu)成的(防)線;naturalobstacles=天

然障礙物;furiousandunrelenting二強(qiáng)烈和持續(xù)不斷的;assault二襲

擊;animate二激勵(lì);HighCommand二部隊(duì)的司令部

(6)65%.Intheair-oftenatseriousodds,oftenatoddshitherto

thoughtoverwhelming-wehavebeenclawingdownthreeorfourto

oneofourenemies;andtherelativebalanceoftheBritishand

Germanairforcesisnowconsiderablymorefavorabletousthanat

thebeginningofthebattle.IncuttingdowntheGermanbombers,

wearefightingourownbattleaswellasthatofFrance.

(在空氣中-常常處于嚴(yán)重困難,往往以為勝算迄今最-我們一直在

奮力下降了3或4至我們的敵人之一,以及英國(guó)和德國(guó)空軍的相對(duì)平衡是

現(xiàn)在相當(dāng)多的比對(duì)我們有利戰(zhàn)斗的開(kāi)始。在削減德國(guó)轟炸機(jī),我們要爭(zhēng)取

我們自己的斗爭(zhēng),以及法國(guó)的。)

atseriousodds二眾寡不敵的機(jī)會(huì);atodds二在.....的機(jī)

會(huì);hitherto=【古】到目前為止;clawingdown=擊落(敵機(jī));cutting

down=擊落

(7)70%.Myconfidenceinourabilitytofightitout,tothefinish,

withtheGermanAirForcehasbeenstrengthenedbythefierce

encounterswhichhavetakenplaceandaretakingplace.Atthesa

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論