翻譯勞務(wù)的合同范文.文檔_第1頁
翻譯勞務(wù)的合同范文.文檔_第2頁
翻譯勞務(wù)的合同范文.文檔_第3頁
翻譯勞務(wù)的合同范文.文檔_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

PAGE1/2翻譯勞務(wù)的合同范文(標(biāo)準(zhǔn)合同模板)甲方:XX公司或XX個人乙方:XX公司或XX個人簽訂日期:簽訂地點(diǎn):翻譯勞務(wù)的合同范文委托方(以下稱甲方):_________________被委托方(以下稱乙方):_________________翻譯有限公司關(guān)于甲方委托乙方進(jìn)行有限責(zé)任公司現(xiàn)場口譯翻譯事宜,雙方經(jīng)過協(xié)商,達(dá)成翻譯派遣協(xié)議如下:_________________1.應(yīng)甲方工作需要要求,乙方向甲方提供現(xiàn)場日語口譯員某某,協(xié)助甲方工作人員在的現(xiàn)場口譯工作。2.甲方作為翻譯費(fèi)用,每天按照百元RMB支付給乙方(包含開票費(fèi)和人身意外傷害保險費(fèi)).時間從開始。具體根據(jù)日方人員簽字的出勤記錄為準(zhǔn),以出勤記錄計算費(fèi)用。其中出勤半天的按一天元支付。休息時間按照一天元支付給乙方,作為譯員在當(dāng)?shù)伛v地生活費(fèi)用。3.譯員在當(dāng)?shù)氐穆灭^費(fèi)以及生活費(fèi)用由乙方自己承擔(dān)4.至譯員的來回交通費(fèi)用,由甲方承擔(dān)。5.乙方對甲方提供的口譯除保證質(zhì)量外,還負(fù)責(zé)保守保密,口譯談話內(nèi)容決不透露給無關(guān)人員。6.乙方負(fù)責(zé)為譯員交納工傷意外保險,承擔(dān)工傷責(zé)任。7.付款條件:_________________在工作結(jié)束后,乙方開具正式的翻譯服務(wù)發(fā)票給甲方,甲方盡快支付到甲方指定的以下帳戶內(nèi)。確保乙方及時當(dāng)月報稅。8.本協(xié)議自雙方蓋章后生效,協(xié)議內(nèi)容全部履行完畢自行失效。未盡事宜,雙方協(xié)商解決。9.本協(xié)議一式二份,甲乙方各持一份。甲方乙方名稱:_________________電話:_________________傳真:_________________簽字代表:_________________簽字代表:_________________簽字日期:_________

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論